Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I9f9d7c9f498d3e0259fe5c7e8909398c7a3f54f8
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-09-20 06:50:18 +00:00
parent aab471e191
commit 0fa855272f
1 changed files with 708 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,708 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# işbaran akçayır <isbaran@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openstack-API-Documentation 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-18 14:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:30+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language: tr-TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1)\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgstr "**OpenStack Python Yazılım Geliştirme Kiti (SDK)**"
msgid "**OpenStack command-line client**"
msgstr "**OpenStack komut satırı istemcisi**"
msgid "**REST clients**"
msgstr "**REST istemcileri**"
msgid "**cURL**"
msgstr "**cURL**"
msgid "*Project Domain* (optional)"
msgstr "*Proje Alanı* (isteğe bağlı)"
msgid "*Project ID* (optional)"
msgstr "*Proje Kimliği* (isteğe bağlı)"
msgid "*Project Name* (optional)"
msgstr "*Proje Adı* (isteğe bağlı)"
msgid "*User Domain* (required)"
msgstr "*Kullanıcı Alanı* (gerekli)"
msgid ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`."
msgstr ""
"HTTP istekleri göndermenizi ve cevapları almanızı sağlayan bir komut satırı "
"aracı. :ref:`openstack_API_quick_guide` isimli bölüme bakın."
msgid "API quick-start examples"
msgstr "API hızlı başlama örnekleri"
msgid ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgstr ""
"Kimlik ile kimlik doğruladıktan sonra OpenStack bulutunuzdaki kaynakları "
"oluşturmak ve yönetmek için diğer OpenStack API'lerini kullanabilirsiniz. "
"Hesaplama API'si veya **openstack** komut satırı istemcisini kullanarak "
"imajlardan örnekler başlatabilir ve örneklere üstveri atayabilirsiniz."
msgid "Authenticate"
msgstr "Kimlik doğrula"
msgid "Authentication and API request workflow"
msgstr "Kimlik doğrulama ve API istek iş akışı"
msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgstr ""
"İstemi komutlarını çalıştırmadan önce ortam değişkenlerini ayarlamak için "
"``openrc`` dosyasını indirmeli ve kabuk uygulamanıza kaynak olarak "
"göstermelisiniz."
msgid ""
"Both Mozilla and Google provide browser-based graphical interfaces for REST. "
"For Firefox, see `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/"
"restclient/>`__. For Chrome, see `rest-client <http://code.google.com/p/rest-"
"client/>`__."
msgstr ""
"Mozilla ve Google REST için tarayıcı bazlı grafik arayüzler sağlamaktadır. "
"Firefox için `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/"
"restclient/>`__ e bakın. Chrome için `rest-client <http://code.google.com/p/"
"rest-client/>`__ a bakın."
msgid ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the project of your cloud. Ask your cloud "
"administrator for your user name, password, and project so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgstr ""
"Kimlik bilgileri genellikle kullanıcı adınızın ve parolanızın birleşimidir "
"ve isteğe bağlı olarak bulutunuzdaki projenin adı veya kimliğidir. Kimlik "
"doğrulama jetonları oluşturabilmek için bulut yöneticinize kullanıcı "
"adınızı, şifrenizi ve projenizi sorun. Alternatif olarak, bir kullanıcı adı "
"ve parola yerine bir jeton sağlayabilirsiniz."
msgid "Current API versions"
msgstr "Mevcut API sürümleri"
msgid ""
"Current indicates a stable version that is up-to-date, recent, and might "
"receive future versions. This endpoint should be prioritized over all others."
msgstr ""
"Mevcut; güncel, son ve gelecek versinleri alabilecek kararlı bir sürümü "
"belirtir. Bu uç nokta diğerlerinin hepsinden daha öncelikli olmalıdır."
msgid "Deprecated API versions"
msgstr "Eski API sürümleri"
msgid ""
"Deprecated is a stable version that is still available but is being "
"deprecated and might be removed in the future."
msgstr ""
"Eskimiş, hala mevcut ancak artık eskimiş ve gelecekte kaldırılabilecek "
"karalı sürümdür."
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid ""
"Experimental is not a stable version. This version is under development or "
"contains features that are otherwise subject to change. For more information "
"about API status values and version information, see `Version Discovery "
"<https://wiki.openstack.org/wiki/VersionDiscovery>`__."
msgstr ""
"Deneysel, kararlı bir sürüm değildir. Bu sürüm henüz geliştirme "
"aşamasındadır veya ileride değişikliğe uğrayabilir. API durum değerleri ve "
"sürüm bilgisi hakkında daha fazla bilgi için `Sürüm Keşfi <https://wiki."
"openstack.org/wiki/VersionDiscovery>`__ sayfasına bakın."
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list images:"
msgstr ""
"Jeton çağrısından $OS_PROJECT_ID yi çıkar ve ardından resimleri listelemek "
"için Hesaplama API'sini kullan:"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list servers:"
msgstr ""
"Jeton çağrısından $OS_PROJECT_ID yi çıkar ve ardından sunucuları listelemek "
"için Hesaplama API'sini kullan: "
msgid ""
"Export the project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgstr "Proje ismini ``OS_PROJECT_NAME`` ortam değişkenine atayın. Örneğin:"
msgid ""
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
msgstr "Jeton kimliğini ``OS_TOKEN`` ortam değişkenine atayın. Örneğin:"
msgid ""
"First, export your project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment "
"variable, your project domain name to the ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` "
"environment variable, your user name to the ``OS_USERNAME`` environment "
"variable, your password to the ``OS_PASSWORD`` environment variable and your "
"user domain name to the ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` environment variable."
msgstr ""
"Önce, proje ismini ``OS_PROJECT_NAME`` ortam değişkenine, proje alan ismini "
"``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` ortam değişkenine, kullanıcı adınızı "
"``OS_USERNAME`` ortam değişkenine, parolanızı ``OS_PASSWORD`` ortam "
"değişkenine ve kullanıcı alan ismini ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` ortam "
"değişkenine atayın."
msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <https://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs."
"openstack.org/admin-guide/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"OpenStack istemcileri hakkında eksiksiz bilgi için, ``openrc`` dosyasının "
"nasıl kaynak olarak gösterileceği dahil, `OpenStack Son Kullanıcı Rehberi "
"<https://docs.openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Yönetici Rehberi "
"<https://docs.openstack.org/admin-guide/>`__ ve `OpenStack Komut Satırı "
"Arayüz Referansı <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__ na bakın."
msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "Örneğin, ``openstack`` istemcisini kur:"
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"Komut satırı istemcileri hakkında daha fazla bilgi için ÒpenStack Komut "
"Satırı Arayüzü Referansı <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__ nı "
"görün."
msgid ""
"For information about the default ports that the OpenStack components use, "
"see `Firewalls and default ports <https://docs.openstack.org/newton/config-"
"reference/firewalls-default-ports.html>`_ in the *OpenStack Configuration "
"Reference*."
msgstr ""
"OpenStack bileşenlerinin kullandığı varsayılan portlar ile ilgili daha fazla "
"bilgi için *OpenStack Yapılandırma Referansı*ndaki `Güvenlik duvarları ve "
"varsayılan portlar <https://docs.openstack.org/newton/config-reference/"
"firewalls-default-ports.html>`_ sayfasına bakın."
msgid ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
msgstr ""
"Betik işleri ve basit istekleri için ``openstack-client`` istemcisi gibi "
"komut satırı istemcisini kullanabilirsiniz. Bu istemci bir komut satırı "
"arayüzünden Kimlik, Hesaplama, Blok Depolama ve Nesne Depolama API'lerini "
"kullanmanızı sağlar. Ayrıca her bir OpenStack projesi Python API bağlamaları "
"ve bir komut satırı arayüzü (CLI) içeren ilgili bir istemci projesi "
"bulundurur."
msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token."
msgstr "Unauthorized (401) hatası oluşursa başka bir jeton isteyin."
msgid ""
"If the request succeeds, it returns the ``Created (201)`` response code "
"along with the token as a value in the ``X-Subject-Token`` response header. "
"The header is followed by a response body that has an object of type "
"``token`` which has the token expiration date and time in the form ``"
"\"expires_at\":\"datetime\"`` along with other attributes."
msgstr ""
"İstek başarılı olursa, ``Created (201)`` yanıt kodunu, jeton ile birlikte "
"``X-Subject-Token`` yanıt başlığında bir değer olarak döndürür. Başlığın "
"ardından, diğer özelliklerle birliklikte ``\"expires_at\":\"datetime\"`` "
"biçiminde jeton son kullanma tarih ve saatini içeren ``token`` tipinde bir "
"yanıt gövdesi gelir."
msgid ""
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"project name, and user name and password credentials to authenticate."
msgstr ""
"Kimlik'i çalıştıran tipik bir OpenStack kurulumunda, kimlik doğrulamak için "
"projenizin ismini ve kullanıcı adınızı ve parola bilginizi belirtebilirsiniz."
msgid ""
"In the above request, the query string ``nocatalog`` is used as you just "
"want to get a token and do not want the service catalog (if it is available "
"for the user) cluttering the output. If a user wants to get the service "
"catalog, this query string need not be appended to the URL."
msgstr ""
"Yukarıdaki istekte, sorgu karakter dizisi ``nocatalog`` sadece jeton almak "
"isteğiniz ve çıktıyı dolduracak şekinde servis kataloğunu istemediğiniz için "
"kullanıldı. Eğer bir kullanıcı servis kataloğunu almak isterse, bu sorgu "
"karakter dizisi URL'e eklenmiş olmamalıdır."
msgid "Install or update a client package:"
msgstr "Bir istemci paketi kur veya güncelle:"
msgid "Install the clients"
msgstr "İstemcileri kur"
msgid "Launch an instance"
msgstr "Sunucu Başlat"
msgid ""
"Microversions indicates that the API follows a `pattern established by the "
"Compute service <https://developer.openstack.org/api-guide/compute/"
"microversions.html>`__ to enable small, documented changes to the API on a "
"resource-by-resource basis."
msgstr ""
"Mikroservisler API'nin API üzerinde kaynak-kaynak bazında, ufak ve "
"belgelendirilmiş, `Hesaplama servisi tarafından belirtilen bir desen "
"<https://developer.openstack.org/api-guide/compute/microversions.html>`__ "
"izlediğini belirtir."
msgid "OpenStack API Documentation"
msgstr "OpenStack API Belgelendirmesi"
msgid "OpenStack APIs"
msgstr "OpenStack API'leri"
msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr "OpenStack komut satırı istemcileri"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametre"
msgid ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgstr ""
"Bulut yöneticinizin size verdiği Kimlik ön ucundan bir kimlik doğrulama "
"jetonu isteyin. :ref:`authenticate` de gösterildiği şekilde isteği kimlik "
"bilgileri ile yüklü olarak gönderin. Eğer istek başarılı olursa, sunucu bir "
"kimlik doğrulama jetonu döner."
msgid "Send API requests"
msgstr "API istekleri gönder"
msgid ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or the Unauthorized (401) error occurs."
msgstr ""
"API istekleri gönderin ve jetonu ``X-Auth-Token`` başlığına dahil edin. API "
"isteklerini sunucu isteği tamamlayana veya Unauthorized (401) hatası oluşana "
"kadar bu jetonla yapmaya devam edin."
msgid "Supported API versions"
msgstr "Desteklenen API sürümleri"
msgid ""
"Supported is a stable version that is available on the server. However, it "
"is not likely the most recent available and might not be updated or might be "
"deprecated at some time in the future."
msgstr ""
"Desteklenen, sunucudaki mevcut kararlı bir sürümdür. Ancak mevcut en son "
"sürüm değildir ve günellenmeyebilir veya gelecekte bir noktada artık "
"kullanılmaz olabilir."
msgid "The API status reflects the state of the endpoint on the service."
msgstr "API durumu servisteki uç noktanın durumunu yansıtır."
msgid ""
"The Block Storage API v3 is functionally identical to the Block Storage API "
"v2. Subsequent API v3 microversions, such as v3.1, differ from API v2."
msgstr ""
"Blok Depolama API v3, Blok Depolama API v2 ile işlevsel olarak özdeştir. "
"Sonraki API v3 mikrosürümleri, 3.1 gibi, API v2'den farklıdır."
msgid "The Domain of the project. This is a required part of the scope object."
msgstr "Projenin Alanı. Bu, kapsam nesnesinin gerekli bir parçasıdır."
msgid "The Domain of the user."
msgstr "Kullanıcının Alanı"
msgid ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:"
"`client-intro`."
msgstr ""
"OpenStack projesi, kolay kullanılabilir komutlar yardımıyla API'lere "
"erişmenizi sağlayan bir komut satırı istemcisi sağlar. :ref:`client-intro` "
"isimli bölüme bakın."
msgid ""
"The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File "
"Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from "
"API v1."
msgstr ""
"Paylaşılan Dosya Sistemleri API v1, Paylaşılan Dosya Sistemleri API v2 ile "
"işlevsel olarak özdeştir. Sonraki API v2 mikrosürümleri, v2.1 gibi, API "
"v1'den farklıdır."
msgid ""
"The example below uses an endpoint from an installation of Ocata by "
"following the installation guide. However, you can also use ``$OS_AUTH_URL`` "
"as an environment variable as needed to change the URL."
msgstr ""
"Aşağıdaki örnek kurulum rehberini takip ederek kurulan bir Ocata uç "
"noktasını kullanır. Ancak, `$OS_AUTH_URL`` i URLi değiştirmek gerektiğinde "
"ortam değişkeni olarak kullanabilirsiniz."
msgid ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see :ref:"
"`current_api_versions`."
msgstr ""
"Bu bölümdeki örnekler cURL komutları kullanıyor. cURL hakkında daha fazla "
"bilgi için http://curl.haxx.se/ sayfasına bakın. OpenStack API'leri hakkında "
"bilgi için, :ref:`current_api_versions` e bakın."
msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr "Bir sonraki örnek başarılı bir cevabı göstermektedir:"
msgid "The password for the user."
msgstr "Kullanıcının parolası"
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgstr "Kimlik doğrulama için kimlik bilgileri yükü bu parametreleri içerir:"
msgid ""
"The project ID. Both the *project ID* and *Project Name* are optional. But "
"one of them is required along with the *Project Domain*. They are wrapped "
"under a scope object. If you do not know the project name or ID, send a "
"request without any scope object."
msgstr "*Proje Kimliği* (isteğe bağlı)"
msgid ""
"The project name. Both the *Project ID* and *Project Name* are optional."
msgstr "Projenin adı. Hem *Proje Kimliği* hem de *Proje Adı* isteğe bağlıdır."
msgid ""
"The token expires every hour by default, though it can be configured "
"differently - see the ``expiration`` option in the ``Description of token "
"configuration options`` section of the `Identity Service Configuration "
"<https://docs.openstack.org/newton/config-reference/identity/options."
"html#keystone-token>`__ page."
msgstr ""
"Jeton varsayılan olarak her saatte zaman aşımına uğrar ancak farklı şekilde "
"de ayarlanabilir - `Kimlik Servis Yapılandırması <https://docs.openstack.org/"
"newton/config-reference/identity/options.html#keystone-token>`__ sayfasının "
"``Jeton yapılandırma seçeneklerinin tanımı` bölümünün ``zaman aşımı`` "
"seçeneğine bakın."
msgid ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgstr ""
"Kullanıcı adı. Eğer bir kullanıcı adı ve parola sağlamıyorsanız, bir jeton "
"sağlamalısınız."
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
msgstr "Daha sonra, bir jeton istemek için bu cURL komutunu çalıştırın:"
msgid ""
"Then, use the Compute API to list flavors, substituting the Compute API "
"endpoint with one containing your project ID below:"
msgstr ""
"Daha sonra, nitelikleri listelemek için Hesaplama APIsini kullanın, "
"aşağıdaki Hesaplama API ön ucunu kendi proje kimliğiniz ile değiştirerek:"
msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/compute/>`__."
msgstr ""
"Bu bölüm bazı basit Hesaplama API çağrılarının nasıl yapılacağını gösterir. "
"Hesaplama API çağrılarının bütün bir listesini görmek için `Hesaplama API "
"<https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ ye bakın."
msgid ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity "
"to get an authentication token."
msgstr ""
"OpenStack servislerine erişim kimlik doğrulaması için, öncelikle OpenStack "
"Kimlik'e kimlik doğrulama jetonu almak için kullanıcı bilgileri ile birlikte "
"bir kimlik doğrulama isteğinde bulunmalısınız."
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr ""
"API istekleri göndermeye başlamak için aşağıdaki yöntemlerden birini "
"kullanabilirsiniz:"
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr ""
"Bir örnek başlatmak için istediğiniz imaj ve niteliğin kimliğini not edin."
msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance."
msgstr ""
"Örnekler başlatmak için, örneğiniz bir isim, bir imaj ve bir nitelik "
"seçmelisiniz."
msgid ""
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
"command with the image and flavor IDs and the server name:"
msgstr ""
"``my_instance`` örneğini başlatmak için, ``openstack server create`` "
"komutunu imaj ve nitelik kimliği ve sunucu ismi ile çalıştırın:"
msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client:"
msgstr ""
"Tüm imajları listelemek için ``openstack`` istemcisi üzerinden Hesaplama "
"API'sini çağırın:"
msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr "Nitelikleri listelemek için bu komutu çalıştırın:"
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "``openstack`` istemcisini kaldırmak için bu komutu çalıştırın:"
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "``openstack`` istemcisini güncellemek için bu komutu çalıştırın:"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid ""
"Use ``pip`` to install the OpenStack clients on a Mac OS X or Linux system. "
"It is easy and ensures that you get the latest version of the client from "
"the `Python Package Index <http://pypi.python.org/pypi>`__. Also, ``pip`` "
"lets you update or remove a package."
msgstr ""
"OpenStack istemcilerini Mac OS X veya Linux bir sistemde kurmak için ``pip`` "
"kullanın. Kolaydır ve `Python Paket Indeksi <http://pypi.python.org/pypi>`__ "
"nden en son istemci sürümünü kurduğunuzdan emin olur. Ayrıca ``pip`` bir "
"paketi güncellemenizi ve kaldırmanızı da sağlar."
msgid ""
"Use the OpenStack APIs to launch server instances, create images, assign "
"metadata to instances and images, create storage containers and objects, and "
"complete other actions in your OpenStack cloud."
msgstr ""
"Sunucu örnekleri başlatmak, imajlar oluşturmak, örneklere ve imajlara "
"üstveri atamak, depolama konteynerleri ve nesneleri oluşturmak ve OpenStack "
"bulutunuzdaki diğer eylemleri tamamlamak için OpenStack API'lerini kullanın."
msgid ""
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
"the *OpenStack End User Guide*."
msgstr ""
"OpenStack bulutunuzda kaynak yaratan ve yöneten Python otomasyon betik "
"dosyalarını yazmak için bu SDK'yi kullanın. SDK, doğrudan Python çağrıları "
"yapmak yerine, Python nesneleri üzerinde çağrılar yaparak Python'da "
"otomasyon görevleri gerçekleştirmenize olanak tanıyan OpenStack API'sine "
"Python bağları uygular. Tüm OpenStack komut satırı araçları Python SDK "
"kullanılarak gerçekleştirilmiştir. *OpenStack Son Kullanıcı Kılavuzu* nda "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>` __ "
"ya bakın."
msgid ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are no longer valid."
msgstr ""
"API istekleri gönderirken, jetonunuzu ``X-Auth-Token`` başlığına dahil edin. "
"Eğer birden fazla OpenStack servisine erişiyorsanız, her biri için bir jeton "
"almanız gerekmektedir. Bir jeton zaman aşımına uğramadan önce belli bir süre "
"için geçerlidir. Bir jeton ayrıca başka sebeplerle de geçersiz olabilir. "
"Örneğin, bir kullanıcının rolü değişirse bu kullanıcı için için önceden "
"varolan jetonlar geçerli olmayacaktır."
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr "*PROJE* proje ismidir."
msgid ""
"With the `TryStack <http://www.trystack.org/>`__ OpenStack installation, "
"these services work together in the background of the installation, and many "
"of these examples work on TryStack."
msgstr ""
"`TryStack <http://www.trystack.org/>`__ OpenStack kurulumu ile bu servisler "
"kurulumun arkaplanında birlikte çalışır ve bu örneklerin bir çoğu TryStack "
"üzerinde çalışır."
msgid ""
"You must install the client for each project separately, but the ``python-"
"openstackclient`` covers multiple projects."
msgstr ""
"Her proje için istemciyi ayrı olarak kurmalısınız ancak ``python-"
"openstackclient`` birden fazla projeyi kapsar."
msgid ""
"`Application Catalog API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgstr ""
"`Uygulama Kataloğu API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgid "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgstr ""
"`Yedekleme API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgid ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(mikrosürümler)"
msgid ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgstr ""
"`Blok Depolama API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgid ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Blok Depolama API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (mikrosürümler)"
msgid ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgstr ""
"`Kümeleme API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgid ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Hesaplama API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Konteyner Altyapı Yönetimi API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"container-infrastructure-management/>`__ (mikrosürümler)"
msgid ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgstr ""
"`Veri İşleme v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-processing/"
">`__"
msgid ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgstr ""
"`Veri Koruma Orkestrasyonu v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"protection-orchestration/>`__"
msgid ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgstr ""
"`Veritabanı Servisi API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"database/>`__"
msgid ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgstr ""
"`Alan Adı Sunucusu (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/dns/"
">`__"
msgid "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgstr "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgid ""
"`Identity API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v2>`__"
msgstr ""
"`Kimlik API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v2>`__"
msgid ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgstr ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgstr ""
"`Kimlik API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgstr ""
"`Kimlik API v3 uzantıları <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/"
"v3-ext>`__"
msgid ""
"`Identity admin API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/"
"v2-admin>`__"
msgstr ""
"`Kimlik admin API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v2-"
"admin>`__"
msgid ""
"`Image service API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v1>`__"
msgstr ""
"`Imaj servisi API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v1>`__"
msgid ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgstr ""
"`Imaj servisi API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgid ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgstr ""
"`Yük Dengeleyici API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-"
"balancer/v2>`__"
msgid ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgstr ""
"`NFV Orkestrasyon API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgid ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgstr ""
"`Orkestrasyon API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgid "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgstr "`Arama API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgid "password (required)"
msgstr "Parola (gerekli)"
msgid "string"
msgstr "Karakter dizisi"
msgid "username (required)"
msgstr "Kullanıcı adı (gerekli)"