Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I8e1efa572f8db9702693c81d5f405c59849f9bec
This commit is contained in:
parent
ea6663cc77
commit
dcc3a5d253
|
@ -7,15 +7,16 @@
|
|||
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: designate-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 06:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-04 12:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 08:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-19 04:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vuuv <froms2008@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -32,6 +33,16 @@ msgstr ""
|
|||
"从这里可以编辑邮件地址和关联到一个域的TTL\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p> <strong>TTL</strong> The TTL is the time-to-live for the record, in "
|
||||
"seconds. </p> <p> See <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||||
"List_of_DNS_record_types\" target=\"_designate_record_defs\">more info</a> "
|
||||
"on record types. </p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p> <strong>TTL</strong> TTL(time-to-live) 指的是记录的生存时间, 单位为秒. </"
|
||||
"p> <p> <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_DNS_record_types\" "
|
||||
"target=\"_designate_record_defs\">查阅记录类型的更多信息</a></p>"
|
||||
|
||||
msgid "A - Address record"
|
||||
msgstr "A-地址记录"
|
||||
|
||||
|
@ -71,6 +82,22 @@ msgstr "创建于"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "数据"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Domain"
|
||||
msgid_plural "Delete Domains"
|
||||
msgstr[0] "删除域"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Record"
|
||||
msgid_plural "Delete Records"
|
||||
msgstr[0] "删除记录"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted Domain"
|
||||
msgid_plural "Deleted Domains"
|
||||
msgstr[0] "已删除的域"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted Record"
|
||||
msgid_plural "Deleted Records"
|
||||
msgstr[0] "已删除的记录"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "描述"
|
||||
|
||||
|
@ -230,6 +257,20 @@ msgstr "TXT-文本记录"
|
|||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "文本"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Email field should contain a valid email address to be associated with "
|
||||
"the domain."
|
||||
msgstr "Email字段应该为一个合格的Email地址以便关联到域名"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Name field should contain a full-qualified domain name (with trailing "
|
||||
"period)."
|
||||
msgstr "名称字段应该为完全合格域名(FQDN) (包括结尾的点号)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The optional TTL field can be any value between 1 and 2147483647 seconds."
|
||||
msgstr "可选的TTL字段可以是 1 到 2147483647 之间的任意秒数"
|
||||
|
||||
msgid "The quotas could not be retrieved."
|
||||
msgstr "无法获取配额"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue