summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins <jenkins@review.openstack.org>2017-09-20 23:53:00 +0000
committerGerrit Code Review <review@openstack.org>2017-09-20 23:53:00 +0000
commit465fd56dc7d24b3e9335015d2f1961082b4e1c18 (patch)
tree503ff56192f6a9dbee624fe651013b220d10af9a
parent0352ed594129ff6388409823356bc7fe6fd55568 (diff)
parent73941654bfcb2849fd6d84b82d65ba706ef31ee2 (diff)
Merge "Imported Translations from Zanata"
-rw-r--r--openstack_auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po29
1 files changed, 24 insertions, 5 deletions
diff --git a/openstack_auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 66e8f17..87191bf 100644
--- a/openstack_auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -10,20 +10,21 @@
10# luis gil, 2015 10# luis gil, 2015
11# Marian Tort <marian.tort@gmail.com>, 2014 11# Marian Tort <marian.tort@gmail.com>, 2014
12# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata 12# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
13# Zeus Arias Lucero <zeusariaslucero@gmail.com>, 2017. #zanata
13msgid "" 14msgid ""
14msgstr "" 15msgstr ""
15"Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.1.1.dev1\n" 16"Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.5.1.dev10\n"
16"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" 17"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
17"POT-Creation-Date: 2017-01-25 19:41+0000\n" 18"POT-Creation-Date: 2017-09-12 23:53+0000\n"
18"MIME-Version: 1.0\n" 19"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"PO-Revision-Date: 2016-03-31 08:04+0000\n" 22"PO-Revision-Date: 2017-08-24 09:49+0000\n"
22"Last-Translator: Eugènia Torrella <tester03@es.ibm.com>\n" 23"Last-Translator: Zeus Arias Lucero <zeusariaslucero@gmail.com>\n"
23"Language: es\n" 24"Language: es\n"
24"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 25"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25"Generated-By: Babel 2.0\n" 26"Generated-By: Babel 2.0\n"
26"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" 27"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
27"Language-Team: Spanish\n" 28"Language-Team: Spanish\n"
28 29
29msgid "An error occurred authenticating. Please try again later." 30msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
@@ -32,12 +33,18 @@ msgstr "Se produjo un error de autenticación. Inténtelo de nuevo más tarde."
32msgid "Authenticate using" 33msgid "Authenticate using"
33msgstr "Autenticación con" 34msgstr "Autenticación con"
34 35
36msgid "Could not find service provider ID on Keystone."
37msgstr "No se ha podido encontrar el ID del proveedor de servicios de Keystone"
38
35msgid "Domain" 39msgid "Domain"
36msgstr "Dominio" 40msgstr "Dominio"
37 41
38msgid "Invalid credentials." 42msgid "Invalid credentials."
39msgstr "Credenciales no válidas" 43msgstr "Credenciales no válidas"
40 44
45msgid "K2K Federation not setup for this session"
46msgstr "K2K Federation no esta configurada para esta sesión"
47
41msgid "" 48msgid ""
42"No authentication backend could be determined to handle the provided " 49"No authentication backend could be determined to handle the provided "
43"credentials." 50"credentials."
@@ -49,6 +56,10 @@ msgid "Password"
49msgstr "Contraseña" 56msgstr "Contraseña"
50 57
51#, python-format 58#, python-format
59msgid "Please consider changing your password, it will expire in %s minutes"
60msgstr "Por favor considera cambiar su contraseña, va a expirar en %s minutos"
61
62#, python-format
52msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"." 63msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
53msgstr "Intercambio de projecto fracasó para el usuario \"%(username)s\"." 64msgstr "Intercambio de projecto fracasó para el usuario \"%(username)s\"."
54 65
@@ -56,6 +67,11 @@ msgid "Region"
56msgstr "Región" 67msgstr "Región"
57 68
58#, python-format 69#, python-format
70msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\"successful."
71msgstr ""
72"Cambio al proveedor de Keystone \"%(keystone_provider)s\" de manera exitosa."
73
74#, python-format
59msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful." 75msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
60msgstr "Cambio al proyecto \"%(project_name)s\" de manera exitosa." 76msgstr "Cambio al proyecto \"%(project_name)s\" de manera exitosa."
61 77
@@ -65,6 +81,9 @@ msgstr "El token de autenticación emitido por Identity Service ha expirado."
65msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint." 81msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
66msgstr "No ha sido posible establecer conexión con el endpoint de keystone." 82msgstr "No ha sido posible establecer conexión con el endpoint de keystone."
67 83
84msgid "Unable to retrieve authorized domains."
85msgstr "No ha sido posible recuperar los dominios autorizados."
86
68msgid "Unable to retrieve authorized projects." 87msgid "Unable to retrieve authorized projects."
69msgstr "No ha sido posible obtener los proyectos autorizados." 88msgstr "No ha sido posible obtener los proyectos autorizados."
70 89