summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2017-06-29 10:19:12 +0000
committerOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2017-06-29 10:19:12 +0000
commitdd3b7868950e2443698993d9151d76ef6ccd44c7 (patch)
treeb31bd71248d07c8ed5a2441302355be90376daf0
parentd1efd47a0b19072bc30a5d8206a0d5bfff3cdbb7 (diff)
Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ic6cc1494aa1ce4cdbb97912507d323fdf3fa1516
Notes
Notes (review): Code-Review+1: Ivan Kolodyazhny <e0ne@e0ne.info> Code-Review+2: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> Workflow+1: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> Verified+2: Jenkins Submitted-by: Jenkins Submitted-at: Thu, 29 Jun 2017 17:47:30 +0000 Reviewed-on: https://review.openstack.org/478848 Project: openstack/django_openstack_auth Branch: refs/heads/master
-rw-r--r--openstack_auth/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po35
1 files changed, 30 insertions, 5 deletions
diff --git a/openstack_auth/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_auth/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
index eb5a024..9729744 100644
--- a/openstack_auth/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_auth/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,20 +7,21 @@
7# Andre Campos Bezerra <andrecbezerra@gmail.com>, 2015 7# Andre Campos Bezerra <andrecbezerra@gmail.com>, 2015
8# Gabriel Wainer, 2015 8# Gabriel Wainer, 2015
9# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata 9# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
10# Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>, 2017. #zanata
10msgid "" 11msgid ""
11msgstr "" 12msgstr ""
12"Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.1.1.dev1\n" 13"Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.2.1.dev5\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
14"POT-Creation-Date: 2017-01-25 19:41+0000\n" 15"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:08+0000\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"PO-Revision-Date: 2016-03-09 02:54+0000\n" 19"PO-Revision-Date: 2017-06-28 12:37+0000\n"
19"Last-Translator: Marcelo Dieder <marcelodieder@gmail.com>\n" 20"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
20"Language: pt-BR\n" 21"Language: pt-BR\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
22"Generated-By: Babel 2.0\n" 23"Generated-By: Babel 2.0\n"
23"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" 24"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
24"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" 25"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
25 26
26msgid "An error occurred authenticating. Please try again later." 27msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
@@ -29,12 +30,18 @@ msgstr "Um erro ocorreu autenticando. Por favor tente novamente mais tarde."
29msgid "Authenticate using" 30msgid "Authenticate using"
30msgstr "Autenticar usando" 31msgstr "Autenticar usando"
31 32
33msgid "Could not find service provider ID on Keystone."
34msgstr "Não consegui encontrar o ID do provedor de serviço no Keystone."
35
32msgid "Domain" 36msgid "Domain"
33msgstr "Domínio" 37msgstr "Domínio"
34 38
35msgid "Invalid credentials." 39msgid "Invalid credentials."
36msgstr "Credencial Inválida" 40msgstr "Credencial Inválida"
37 41
42msgid "K2K Federation not setup for this session"
43msgstr "K2K Federation não está configurada para esta sessão"
44
38msgid "" 45msgid ""
39"No authentication backend could be determined to handle the provided " 46"No authentication backend could be determined to handle the provided "
40"credentials." 47"credentials."
@@ -46,6 +53,11 @@ msgid "Password"
46msgstr "Senha" 53msgstr "Senha"
47 54
48#, python-format 55#, python-format
56msgid "Please consider changing your password, it will expire in %s minutes"
57msgstr ""
58"Por favor, considere a alteração de sua senha, ela irá expirar em %s minutos"
59
60#, python-format
49msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"." 61msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
50msgstr "A troca de projeto falhou para o usuário \"%(username)s\"." 62msgstr "A troca de projeto falhou para o usuário \"%(username)s\"."
51 63
@@ -53,6 +65,16 @@ msgid "Region"
53msgstr "Região" 65msgstr "Região"
54 66
55#, python-format 67#, python-format
68msgid "Service provider authentication failed. %s"
69msgstr "Autenticação do provedor de serviço falhou. %s"
70
71#, python-format
72msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\"successful."
73msgstr ""
74"Troca para o Provedor Keystone \"%(keystone_provider)s\" realizada com "
75"sucesso."
76
77#, python-format
56msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful." 78msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
57msgstr "Troca para o projeto \"%(project_name)s\" realizada com sucesso." 79msgstr "Troca para o projeto \"%(project_name)s\" realizada com sucesso."
58 80
@@ -62,6 +84,9 @@ msgstr "O token de autenticação emitido pelo serviço de identidade expirou."
62msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint." 84msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
63msgstr "Não foi possível estabelecer conexão com o endpoint do Keystone." 85msgstr "Não foi possível estabelecer conexão com o endpoint do Keystone."
64 86
87msgid "Unable to retrieve authorized domains."
88msgstr "Não foi possível recuperar domínios autorizados."
89
65msgid "Unable to retrieve authorized projects." 90msgid "Unable to retrieve authorized projects."
66msgstr "Não foi possível obter os projetos autorizados." 91msgstr "Não foi possível obter os projetos autorizados."
67 92