summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2018-08-09 07:36:04 +0000
committerOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2018-08-09 07:36:04 +0000
commit8e441ac608d346abfe77ddcccd1c1aec7d0d96ab (patch)
tree594eff6b2e0dfb31143fd719c34d4a1ecf0d068c
parentb6d5100de7137e352bf586b92e2c7bf67524e0bf (diff)
Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I6e2b3a270acc0e5a761e8a3f01d36e5a83ee4ef3
Notes
Notes (review): Code-Review+2: Sean McGinnis <sean.mcginnis@gmail.com> Workflow+1: Sean McGinnis <sean.mcginnis@gmail.com> Verified+2: Zuul Submitted-by: Zuul Submitted-at: Thu, 09 Aug 2018 14:19:25 +0000 Reviewed-on: https://review.openstack.org/590162 Project: openstack/glance Branch: refs/heads/master
-rw-r--r--glance/locale/de/LC_MESSAGES/glance.po164
-rw-r--r--glance/locale/en_GB/LC_MESSAGES/glance.po530
-rw-r--r--glance/locale/es/LC_MESSAGES/glance.po164
-rw-r--r--glance/locale/fr/LC_MESSAGES/glance.po167
-rw-r--r--glance/locale/it/LC_MESSAGES/glance.po166
-rw-r--r--glance/locale/ja/LC_MESSAGES/glance.po167
-rw-r--r--glance/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/glance.po158
-rw-r--r--glance/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/glance.po160
-rw-r--r--glance/locale/ru/LC_MESSAGES/glance.po165
-rw-r--r--glance/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/glance.po144
-rw-r--r--glance/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/glance.po154
-rw-r--r--glance/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/glance.po153
-rw-r--r--releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po209
13 files changed, 425 insertions, 2076 deletions
diff --git a/glance/locale/de/LC_MESSAGES/glance.po b/glance/locale/de/LC_MESSAGES/glance.po
index 8db0fad..93201b3 100644
--- a/glance/locale/de/LC_MESSAGES/glance.po
+++ b/glance/locale/de/LC_MESSAGES/glance.po
@@ -11,9 +11,9 @@
11# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata 11# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata
12msgid "" 12msgid ""
13msgstr "" 13msgstr ""
14"Project-Id-Version: glance 15.0.0.0b3.dev29\n" 14"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
15"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" 15"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
16"POT-Creation-Date: 2017-06-23 20:54+0000\n" 16"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
22"Language: de\n" 22"Language: de\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24"Generated-By: Babel 2.0\n" 24"Generated-By: Babel 2.0\n"
25"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" 25"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
26"Language-Team: German\n" 26"Language-Team: German\n"
27 27
28#, python-format 28#, python-format
@@ -99,13 +99,6 @@ msgstr "%s ist bereits gestoppt"
99msgid "%s is stopped" 99msgid "%s is stopped"
100msgstr "%s ist gestoppt" 100msgstr "%s ist gestoppt"
101 101
102msgid ""
103"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
104"keystone authentication strategy is enabled\n"
105msgstr ""
106"Option --os_auth_url oder Umgebungsvariable OS_AUTH_URL erforderlich, wenn "
107"die Keystone-Authentifizierungsstrategie aktiviert ist\n"
108
109msgid "A body is not expected with this request." 102msgid "A body is not expected with this request."
110msgstr "Es wird kein Body bei dieser Anforderung erwartet. " 103msgstr "Es wird kein Body bei dieser Anforderung erwartet. "
111 104
@@ -167,10 +160,6 @@ msgstr "URL des Abbildschemas"
167msgid "An image self url" 160msgid "An image self url"
168msgstr "'self'-URL für Abbild" 161msgstr "'self'-URL für Abbild"
169 162
170#, python-format
171msgid "An image with identifier %s already exists"
172msgstr "Ein Abbild mit ID %s ist bereits vorhanden"
173
174msgid "An import task exception occurred" 163msgid "An import task exception occurred"
175msgstr "Es ist eine Ausnahme bei einer Importtask eingetreten." 164msgstr "Es ist eine Ausnahme bei einer Importtask eingetreten."
176 165
@@ -193,11 +182,6 @@ msgstr "Eine unbekannte Taskausnahme ist aufgetreten"
193msgid "Attempt to upload duplicate image: %s" 182msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
194msgstr "Versuch doppeltes Abbild hochzuladen: %s" 183msgstr "Versuch doppeltes Abbild hochzuladen: %s"
195 184
196msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
197msgstr ""
198"Versuch, Adressfeld für ein Abbild zu aktualisieren, das sich nicht im "
199"Warteschlangenmodus befindet."
200
201#, python-format 185#, python-format
202msgid "Attribute '%(property)s' is read-only." 186msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
203msgstr "Attribut '%(property)s' ist schreibgeschützt." 187msgstr "Attribut '%(property)s' ist schreibgeschützt."
@@ -257,10 +241,6 @@ msgid "Bad header: %(header_name)s"
257msgstr "Fehlerhafter Header: %(header_name)s" 241msgstr "Fehlerhafter Header: %(header_name)s"
258 242
259#, python-format 243#, python-format
260msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
261msgstr "Falscher an Filter %(filter)s übergebener Wert hat %(val)s abgerufen"
262
263#, python-format
264msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s" 244msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
265msgstr "Falsches Format der S3 URI: %(uri)s" 245msgstr "Falsches Format der S3 URI: %(uri)s"
266 246
@@ -296,10 +276,6 @@ msgstr ""
296msgid "Cannot set locations to empty list." 276msgid "Cannot set locations to empty list."
297msgstr "Positionen können nicht auf leere Liste gesetzt werden. " 277msgstr "Positionen können nicht auf leere Liste gesetzt werden. "
298 278
299msgid "Cannot upload to an unqueued image"
300msgstr ""
301"Hochladen auf Abbild, das sich nicht in Warteschlange befindet, nicht möglich"
302
303#, python-format 279#, python-format
304msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'." 280msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
305msgstr "" 281msgstr ""
@@ -327,12 +303,6 @@ msgstr ""
327msgid "Constructed URL: %s" 303msgid "Constructed URL: %s"
328msgstr "Erstellte URL: %s" 304msgstr "Erstellte URL: %s"
329 305
330msgid "Container format is not specified."
331msgstr "Containerformat wurde nicht angegeben."
332
333msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
334msgstr "Inhaltstyp muss Anwendungs-/Oktet-Stream sein"
335
336#, python-format 306#, python-format
337msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s" 307msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
338msgstr "Fehlerhafter Abbild-Download für Abbild %(image_id)s" 308msgstr "Fehlerhafter Abbild-Download für Abbild %(image_id)s"
@@ -442,9 +412,6 @@ msgstr ""
442msgid "Descriptive name for the image" 412msgid "Descriptive name for the image"
443msgstr "Beschreibender Name für das Abbild" 413msgstr "Beschreibender Name für das Abbild"
444 414
445msgid "Disk format is not specified."
446msgstr "Plattenformat wurde nicht angegeben."
447
448#, python-format 415#, python-format
449msgid "" 416msgid ""
450"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s" 417"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -478,17 +445,6 @@ msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
478msgstr "" 445msgstr ""
479"Status mit Angabe im folgenden Format erwartet: {\"status\": \"status\"}" 446"Status mit Angabe im folgenden Format erwartet: {\"status\": \"status\"}"
480 447
481msgid "External source should not be empty"
482msgstr "Externe Quelle darf nicht leer sein."
483
484#, python-format
485msgid "External sources are not supported: '%s'"
486msgstr "Externe Quellen werden nicht unterstützt: '%s'"
487
488#, python-format
489msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
490msgstr "Abbild wurde nicht aktiviert. Fehler: %s"
491
492#, python-format 448#, python-format
493msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s" 449msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
494msgstr "Abbildmetadaten wurden nicht hinzugefügt. Fehler: %s" 450msgstr "Abbildmetadaten wurden nicht hinzugefügt. Fehler: %s"
@@ -498,14 +454,6 @@ msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
498msgstr "Zu löschendes Abbild %(image_id)s wurde nicht gefunden" 454msgstr "Zu löschendes Abbild %(image_id)s wurde nicht gefunden"
499 455
500#, python-format 456#, python-format
501msgid "Failed to find image to delete: %s"
502msgstr "Zu löschendes Abbild wurde nicht gefunden: %s"
503
504#, python-format
505msgid "Failed to find image to update: %s"
506msgstr "Zu aktualisierendes Abbild wurde nicht gefunden: %s"
507
508#, python-format
509msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete" 457msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
510msgstr "Zu löschender Ressourcentyp %(resourcetype)s wurde nicht gefunden" 458msgstr "Zu löschender Ressourcentyp %(resourcetype)s wurde nicht gefunden"
511 459
@@ -519,10 +467,6 @@ msgid "Failed to read %s from config"
519msgstr "Fehler beim Lesen von %s aus Konfiguration" 467msgstr "Fehler beim Lesen von %s aus Konfiguration"
520 468
521#, python-format 469#, python-format
522msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
523msgstr "Abbild wurde nicht reserviert. Fehler: %s"
524
525#, python-format
526msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s" 470msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s"
527msgstr "Abbildmetadaten wurden nicht aktualisiert. Fehler: %s" 471msgstr "Abbildmetadaten wurden nicht aktualisiert. Fehler: %s"
528 472
@@ -561,32 +505,6 @@ msgid "Forbidden image access"
561msgstr "Unzulässiger Zugriff auf Abbild" 505msgstr "Unzulässiger Zugriff auf Abbild"
562 506
563#, python-format 507#, python-format
564msgid "Forbidden to delete a %s image."
565msgstr "Es ist nicht erlaubt, ein %s Abbild zu löschen."
566
567#, python-format
568msgid "Forbidden to delete image: %s"
569msgstr "Löschen von Abbild nicht erlaubt: %s"
570
571#, python-format
572msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
573msgstr "Es ist nicht erlaubt, '%(key)s' des %(status)s-Abbild zu ändern."
574
575#, python-format
576msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
577msgstr "Ändern von '%s' eines Abbild nicht erlaubt."
578
579msgid "Forbidden to reserve image."
580msgstr "Reservieren von Abbild nicht erlaubt."
581
582msgid "Forbidden to update deleted image."
583msgstr "Aktualisieren von gelöschtem Abbild nicht erlaubt."
584
585#, python-format
586msgid "Forbidden to update image: %s"
587msgstr "Aktualisieren von Abbild nicht erlaubt: %s"
588
589#, python-format
590msgid "Forbidden upload attempt: %s" 508msgid "Forbidden upload attempt: %s"
591msgstr "Unerlaubter Uploadversuch: %s" 509msgstr "Unerlaubter Uploadversuch: %s"
592 510
@@ -684,21 +602,11 @@ msgstr "Das Abbild übersteigt das vorhandene Speicherkontingent: %s"
684msgid "Image id is required." 602msgid "Image id is required."
685msgstr "Abbild-ID ist erforderlich." 603msgstr "Abbild-ID ist erforderlich."
686 604
687msgid "Image is protected"
688msgstr "Abbild ist geschützt"
689
690#, python-format 605#, python-format
691msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:" 606msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
692msgstr "Grenzwert für Abbildmitglieder für Abbild %(id)s überschritten: %(e)s:" 607msgstr "Grenzwert für Abbildmitglieder für Abbild %(id)s überschritten: %(e)s:"
693 608
694#, python-format 609#, python-format
695msgid "Image name too long: %d"
696msgstr "Abbildname zu lang: %d"
697
698msgid "Image operation conflicts"
699msgstr "Abbildoperationskonflikte"
700
701#, python-format
702msgid "" 610msgid ""
703"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed" 611"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed"
704msgstr "" 612msgstr ""
@@ -722,10 +630,6 @@ msgid "Image with identifier %s already exists!"
722msgstr "Abbild mit ID %s ist bereits vorhanden!" 630msgstr "Abbild mit ID %s ist bereits vorhanden!"
723 631
724#, python-format 632#, python-format
725msgid "Image with identifier %s has been deleted."
726msgstr "Abbild mit ID %s wurde gelöscht. "
727
728#, python-format
729msgid "Image with identifier %s not found" 633msgid "Image with identifier %s not found"
730msgstr "Abbild mit ID %s nicht gefunden" 634msgstr "Abbild mit ID %s nicht gefunden"
731 635
@@ -757,10 +661,6 @@ msgstr "Nicht ausreichende Berechtigungen auf Abbildspeichermedien: %s"
757msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'" 661msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
758msgstr "Ungültiger JSON Zeiger für diese Ressource: : '/%s'" 662msgstr "Ungültiger JSON Zeiger für diese Ressource: : '/%s'"
759 663
760#, python-format
761msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
762msgstr "Ungültige Kontrollsumme '%s': Darf 32 Zeichen nicht überschreiten"
763
764msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file." 664msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
765msgstr "Ungültige Konfiguration in der Glance-Swift-Konfigurationsdatei." 665msgstr "Ungültige Konfiguration in der Glance-Swift-Konfigurationsdatei."
766 666
@@ -768,18 +668,10 @@ msgid "Invalid configuration in property protection file."
768msgstr "Ungültige Konfiguration in Eigenschaftsschutzdatei. " 668msgstr "Ungültige Konfiguration in Eigenschaftsschutzdatei. "
769 669
770#, python-format 670#, python-format
771msgid "Invalid container format '%s' for image."
772msgstr "Ungültiges Containerformat '%s' für Abbild."
773
774#, python-format
775msgid "Invalid content type %(content_type)s" 671msgid "Invalid content type %(content_type)s"
776msgstr "Ungültiger Inhaltstyp %(content_type)s" 672msgstr "Ungültiger Inhaltstyp %(content_type)s"
777 673
778#, python-format 674#, python-format
779msgid "Invalid disk format '%s' for image."
780msgstr "Ungültiges Plattenformat '%s' für Abbild."
781
782#, python-format
783msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed." 675msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
784msgstr "Ungültiger Filterwert %s. Das schließende Anführungszeichen fehlt." 676msgstr "Ungültiger Filterwert %s. Das schließende Anführungszeichen fehlt."
785 677
@@ -803,10 +695,6 @@ msgid "Invalid location"
803msgstr "Ungültige Position" 695msgstr "Ungültige Position"
804 696
805#, python-format 697#, python-format
806msgid "Invalid location %s"
807msgstr "Ungültige Position %s"
808
809#, python-format
810msgid "Invalid location: %s" 698msgid "Invalid location: %s"
811msgstr "Ungültiger Ort: %s" 699msgstr "Ungültiger Ort: %s"
812 700
@@ -835,15 +723,6 @@ msgstr "Ungültiger Marker. Abbild konnte nicht gefunden werden."
835msgid "Invalid membership association: %s" 723msgid "Invalid membership association: %s"
836msgstr "Ungültige Mitgliedschaftszuordnung: %s" 724msgstr "Ungültige Mitgliedschaftszuordnung: %s"
837 725
838msgid ""
839"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
840"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
841"match."
842msgstr ""
843"Ungültige Kombination von Platten- und Containerformaten. Beim Festlegen "
844"eines Platten- oder Containerformats auf 'aki', 'ari' oder 'ami' müssen die "
845"Container- und Plattenformate übereinstimmen."
846
847#, python-format 726#, python-format
848msgid "" 727msgid ""
849"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s." 728"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -881,10 +760,6 @@ msgid "Invalid status: %s"
881msgstr "Ungültiger Status: %s" 760msgstr "Ungültiger Status: %s"
882 761
883#, python-format 762#, python-format
884msgid "Invalid time format for %s."
885msgstr "Ungültiges Zeitformat für %s."
886
887#, python-format
888msgid "Invalid type value: %s" 763msgid "Invalid type value: %s"
889msgstr "Ungültiger Wert für Typ: %s" 764msgstr "Ungültiger Wert für Typ: %s"
890 765
@@ -935,9 +810,6 @@ msgstr "Ungültiger Wert für Option %(option)s: %(value)s"
935msgid "Invalid visibility value: %s" 810msgid "Invalid visibility value: %s"
936msgstr "Ungültiger Sichtbarkeitswert: %s" 811msgstr "Ungültiger Sichtbarkeitswert: %s"
937 812
938msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
939msgstr "Die Angabe von mehreren Abbildquellen ist ungültig."
940
941msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible." 813msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible."
942msgstr "" 814msgstr ""
943"Es ist nicht zulässig, Positionen hinzuzufügen, wenn die Positionen nicht " 815"Es ist nicht zulässig, Positionen hinzuzufügen, wenn die Positionen nicht "
@@ -1220,22 +1092,10 @@ msgstr "Eigenschaft %s darf nicht entfernt werden."
1220msgid "Property %s must be set prior to saving data." 1092msgid "Property %s must be set prior to saving data."
1221msgstr "Eigenschaft %s muss vor dem Speichern von Daten festgelegt werden." 1093msgstr "Eigenschaft %s muss vor dem Speichern von Daten festgelegt werden."
1222 1094
1223#, python-format
1224msgid "Property '%s' is protected"
1225msgstr "Eigenschaft '%s' ist geschützt"
1226
1227msgid "Property names can't contain 4 byte unicode." 1095msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
1228msgstr "Eigenschaftsnamen dürfen kein 4-Byte-Unicode enthalten." 1096msgstr "Eigenschaftsnamen dürfen kein 4-Byte-Unicode enthalten."
1229 1097
1230#, python-format 1098#, python-format
1231msgid ""
1232"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
1233"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
1234msgstr ""
1235"Die angegebene Abbildgröße muss der gespeicherten Abbildgröße entsprechen. "
1236"(angegebene Größe: %(ps)d, gespeicherte Größe: %(ss)d)"
1237
1238#, python-format
1239msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s" 1099msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
1240msgstr "Angegebenes Objekt passt nicht zu Schema '%(schema)s': %(reason)s" 1100msgstr "Angegebenes Objekt passt nicht zu Schema '%(schema)s': %(reason)s"
1241 1101
@@ -1287,10 +1147,6 @@ msgstr ""
1287msgid "Request must be a list of commands" 1147msgid "Request must be a list of commands"
1288msgstr "Die Anfrage muss eine Liste von Kommandos sein" 1148msgstr "Die Anfrage muss eine Liste von Kommandos sein"
1289 1149
1290#, python-format
1291msgid "Required store %s is invalid"
1292msgstr "Der verlangte Speicher %s ist ungültig"
1293
1294msgid "" 1150msgid ""
1295"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever " 1151"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
1296"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack." 1152"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -1518,14 +1374,6 @@ msgstr ""
1518 1374
1519#, python-format 1375#, python-format
1520msgid "" 1376msgid ""
1521"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
1522"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1523msgstr ""
1524"Der Grenzwert für die zulässige Anzahl an Abbildeigenschaften wurde "
1525"überschritten. Versucht: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1526
1527#, python-format
1528msgid ""
1529"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: " 1377"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
1530"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s" 1378"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s"
1531msgstr "" 1379msgstr ""
@@ -1804,9 +1652,6 @@ msgstr ""
1804"werden bei Erreichen der in der Eigenschaft 'expires_at' festgelegten Zeit " 1652"werden bei Erreichen der in der Eigenschaft 'expires_at' festgelegten Zeit "
1805"automatisch gelöscht." 1653"automatisch gelöscht."
1806 1654
1807msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
1808msgstr "Diese Operation ist derzeit bei Glance-Abbilddetails nicht zulässig."
1809
1810msgid "" 1655msgid ""
1811"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing" 1656"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing"
1812msgstr "" 1657msgstr ""
@@ -1898,9 +1743,6 @@ msgstr ""
1898"Hochladen von doppelten Abbilddaten für Abbild %(image_id)s nicht möglich: " 1743"Hochladen von doppelten Abbilddaten für Abbild %(image_id)s nicht möglich: "
1899"%(error)s" 1744"%(error)s"
1900 1745
1901msgid "Unauthorized image access"
1902msgstr "Unauthorisierter Abbildzugriff"
1903
1904msgid "Unexpected body type. Expected list/dict." 1746msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
1905msgstr "Unerwarteter Hauptteiltyp. Erwartet wurde list/dict." 1747msgstr "Unerwarteter Hauptteiltyp. Erwartet wurde list/dict."
1906 1748
diff --git a/glance/locale/en_GB/LC_MESSAGES/glance.po b/glance/locale/en_GB/LC_MESSAGES/glance.po
index bfe6d24..b579425 100644
--- a/glance/locale/en_GB/LC_MESSAGES/glance.po
+++ b/glance/locale/en_GB/LC_MESSAGES/glance.po
@@ -12,11 +12,11 @@ msgid ""
12msgstr "" 12msgstr ""
13"Project-Id-Version: glance VERSION\n" 13"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
15"POT-Creation-Date: 2018-03-30 15:31+0000\n" 15"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"PO-Revision-Date: 2018-03-28 11:22+0000\n" 19"PO-Revision-Date: 2018-08-08 09:19+0000\n"
20"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" 20"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
21"Language: en_GB\n" 21"Language: en_GB\n"
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -30,6 +30,13 @@ msgstr "\t%s"
30 30
31msgid "" 31msgid ""
32"\n" 32"\n"
33" DEPRECATED FOR REMOVAL\n"
34msgstr ""
35"\n"
36" DEPRECATED FOR REMOVAL\n"
37
38msgid ""
39"\n"
33"AES key for encrypting store location metadata.\n" 40"AES key for encrypting store location metadata.\n"
34"\n" 41"\n"
35"Provide a string value representing the AES cipher to use for\n" 42"Provide a string value representing the AES cipher to use for\n"
@@ -602,114 +609,6 @@ msgstr ""
602 609
603msgid "" 610msgid ""
604"\n" 611"\n"
605"Deploy the v1 API Registry service.\n"
606"\n"
607"When this option is set to ``True``, the Registry service\n"
608"will be enabled in Glance for v1 API requests.\n"
609"\n"
610"NOTES:\n"
611" * Use of Registry is mandatory in v1 API, so this option must\n"
612" be set to ``True`` if the ``enable_v1_api`` option is enabled.\n"
613"\n"
614" * If deploying only the v2 OpenStack Images API, this option,\n"
615" which is enabled by default, should be disabled.\n"
616"\n"
617"Possible values:\n"
618" * True\n"
619" * False\n"
620"\n"
621"Related options:\n"
622" * enable_v1_api\n"
623"\n"
624msgstr ""
625"\n"
626"Deploy the v1 API Registry service.\n"
627"\n"
628"When this option is set to ``True``, the Registry service\n"
629"will be enabled in Glance for v1 API requests.\n"
630"\n"
631"NOTES:\n"
632" * Use of Registry is mandatory in v1 API, so this option must\n"
633" be set to ``True`` if the ``enable_v1_api`` option is enabled.\n"
634"\n"
635" * If deploying only the v2 OpenStack Images API, this option,\n"
636" which is enabled by default, should be disabled.\n"
637"\n"
638"Possible values:\n"
639" * True\n"
640" * False\n"
641"\n"
642"Related options:\n"
643" * enable_v1_api\n"
644"\n"
645
646msgid ""
647"\n"
648"Deploy the v1 OpenStack Images API.\n"
649"\n"
650"When this option is set to ``True``, Glance service will respond to\n"
651"requests on registered endpoints conforming to the v1 OpenStack\n"
652"Images API.\n"
653"\n"
654"NOTES:\n"
655" * If this option is enabled, then ``enable_v1_registry`` must\n"
656" also be set to ``True`` to enable mandatory usage of Registry\n"
657" service with v1 API.\n"
658"\n"
659" * If this option is disabled, then the ``enable_v1_registry``\n"
660" option, which is enabled by default, is also recommended\n"
661" to be disabled.\n"
662"\n"
663" * This option is separate from ``enable_v2_api``, both v1 and v2\n"
664" OpenStack Images API can be deployed independent of each\n"
665" other.\n"
666"\n"
667" * If deploying only the v2 Images API, this option, which is\n"
668" enabled by default, should be disabled.\n"
669"\n"
670"Possible values:\n"
671" * True\n"
672" * False\n"
673"\n"
674"Related options:\n"
675" * enable_v1_registry\n"
676" * enable_v2_api\n"
677"\n"
678msgstr ""
679"\n"
680"Deploy the v1 OpenStack Images API.\n"
681"\n"
682"When this option is set to ``True``, Glance service will respond to\n"
683"requests on registered endpoints conforming to the v1 OpenStack\n"
684"Images API.\n"
685"\n"
686"NOTES:\n"
687" * If this option is enabled, then ``enable_v1_registry`` must\n"
688" also be set to ``True`` to enable mandatory usage of Registry\n"
689" service with v1 API.\n"
690"\n"
691" * If this option is disabled, then the ``enable_v1_registry``\n"
692" option, which is enabled by default, is also recommended\n"
693" to be disabled.\n"
694"\n"
695" * This option is separate from ``enable_v2_api``, both v1 and v2\n"
696" OpenStack Images API can be deployed independent of each\n"
697" other.\n"
698"\n"
699" * If deploying only the v2 Images API, this option, which is\n"
700" enabled by default, should be disabled.\n"
701"\n"
702"Possible values:\n"
703" * True\n"
704" * False\n"
705"\n"
706"Related options:\n"
707" * enable_v1_registry\n"
708" * enable_v2_api\n"
709"\n"
710
711msgid ""
712"\n"
713"Deploy the v2 API Registry service.\n" 612"Deploy the v2 API Registry service.\n"
714"\n" 613"\n"
715"When this option is set to ``True``, the Registry service\n" 614"When this option is set to ``True``, the Registry service\n"
@@ -770,20 +669,12 @@ msgid ""
770" option, which is enabled by default, is also recommended\n" 669" option, which is enabled by default, is also recommended\n"
771" to be disabled.\n" 670" to be disabled.\n"
772"\n" 671"\n"
773" * This option is separate from ``enable_v1_api``, both v1 and v2\n"
774" OpenStack Images API can be deployed independent of each\n"
775" other.\n"
776"\n"
777" * If deploying only the v1 Images API, this option, which is\n"
778" enabled by default, should be disabled.\n"
779"\n"
780"Possible values:\n" 672"Possible values:\n"
781" * True\n" 673" * True\n"
782" * False\n" 674" * False\n"
783"\n" 675"\n"
784"Related options:\n" 676"Related options:\n"
785" * enable_v2_registry\n" 677" * enable_v2_registry\n"
786" * enable_v1_api\n"
787"\n" 678"\n"
788msgstr "" 679msgstr ""
789"\n" 680"\n"
@@ -798,20 +689,12 @@ msgstr ""
798" option, which is enabled by default, is also recommended\n" 689" option, which is enabled by default, is also recommended\n"
799" to be disabled.\n" 690" to be disabled.\n"
800"\n" 691"\n"
801" * This option is separate from ``enable_v1_api``, both v1 and v2\n"
802" OpenStack Images API can be deployed independent of each\n"
803" other.\n"
804"\n"
805" * If deploying only the v1 Images API, this option, which is\n"
806" enabled by default, should be disabled.\n"
807"\n"
808"Possible values:\n" 692"Possible values:\n"
809" * True\n" 693" * True\n"
810" * False\n" 694" * False\n"
811"\n" 695"\n"
812"Related options:\n" 696"Related options:\n"
813" * enable_v2_registry\n" 697" * enable_v2_registry\n"
814" * enable_v1_api\n"
815"\n" 698"\n"
816 699
817msgid "" 700msgid ""
@@ -855,6 +738,43 @@ msgstr ""
855 738
856msgid "" 739msgid ""
857"\n" 740"\n"
741"Desired output format for image conversion plugin.\n"
742"\n"
743"Provide a valid image format to which the conversion plugin\n"
744"will convert the image before storing it to the back-end.\n"
745"\n"
746"Note, if the Image Conversion plugin for image import is defined, users\n"
747"should only upload disk formats that are supported by `quemu-img` otherwise\n"
748"the conversion and import will fail.\n"
749"\n"
750"Possible values:\n"
751" * qcow2\n"
752" * raw\n"
753" * vdmk\n"
754"\n"
755"Related Options:\n"
756" * disk_formats\n"
757msgstr ""
758"\n"
759"Desired output format for image conversion plugin.\n"
760"\n"
761"Provide a valid image format to which the conversion plugin\n"
762"will convert the image before storing it to the back-end.\n"
763"\n"
764"Note, if the Image Conversion plugin for image import is defined, users\n"
765"should only upload disk formats that are supported by `quemu-img` otherwise\n"
766"the conversion and import will fail.\n"
767"\n"
768"Possible values:\n"
769" * qcow2\n"
770" * raw\n"
771" * vdmk\n"
772"\n"
773"Related Options:\n"
774" * disk_formats\n"
775
776msgid ""
777"\n"
858"Dictionary contains metadata properties to be injected in image.\n" 778"Dictionary contains metadata properties to be injected in image.\n"
859"\n" 779"\n"
860"Possible values:\n" 780"Possible values:\n"
@@ -923,35 +843,6 @@ msgstr ""
923 843
924msgid "" 844msgid ""
925"\n" 845"\n"
926"Enables the Image Import workflow introduced in Pike\n"
927"\n"
928"As '[DEFAULT]/node_staging_uri' is required for the Image\n"
929"Import, it's disabled per default in Pike, enabled per\n"
930"default in Queens and removed in Rocky. This allows Glance to\n"
931"operate with previous version configs upon upgrade.\n"
932"\n"
933"Setting this option to False will disable the endpoints related\n"
934"to Image Import Refactoring work.\n"
935"\n"
936"Related options:\n"
937" * [DEFAULT]/node_staging_uri"
938msgstr ""
939"\n"
940"Enables the Image Import workflow introduced in Pike\n"
941"\n"
942"As '[DEFAULT]/node_staging_uri' is required for the Image\n"
943"Import, it's disabled per default in Pike, enabled per\n"
944"default in Queens and removed in Rocky. This allows Glance to\n"
945"operate with previous version configs upon upgrade.\n"
946"\n"
947"Setting this option to False will disable the endpoints related\n"
948"to Image Import Refactoring work.\n"
949"\n"
950"Related options:\n"
951" * [DEFAULT]/node_staging_uri"
952
953msgid ""
954"\n"
955"File containing the swift account(s) configurations.\n" 846"File containing the swift account(s) configurations.\n"
956"\n" 847"\n"
957"Include a string value representing the path to a configuration\n" 848"Include a string value representing the path to a configuration\n"
@@ -1196,8 +1087,7 @@ msgid ""
1196"Both 'glance-direct' and 'web-download' are enabled by default.\n" 1087"Both 'glance-direct' and 'web-download' are enabled by default.\n"
1197"\n" 1088"\n"
1198"Related options:\n" 1089"Related options:\n"
1199" * [DEFAULT]/node_staging_uri\n" 1090" * [DEFAULT]/node_staging_uri"
1200" * [DEFAULT]/enable_image_import"
1201msgstr "" 1091msgstr ""
1202"\n" 1092"\n"
1203"List of enabled Image Import Methods\n" 1093"List of enabled Image Import Methods\n"
@@ -1205,8 +1095,7 @@ msgstr ""
1205"Both 'glance-direct' and 'web-download' are enabled by default.\n" 1095"Both 'glance-direct' and 'web-download' are enabled by default.\n"
1206"\n" 1096"\n"
1207"Related options:\n" 1097"Related options:\n"
1208" * [DEFAULT]/node_staging_uri\n" 1098" * [DEFAULT]/node_staging_uri"
1209" * [DEFAULT]/enable_image_import"
1210 1099
1211msgid "" 1100msgid ""
1212"\n" 1101"\n"
@@ -1981,6 +1870,33 @@ msgstr ""
1981 1870
1982msgid "" 1871msgid ""
1983"\n" 1872"\n"
1873"Restore the image status from 'pending_delete' to 'active'.\n"
1874"\n"
1875"This option is used by administrator to reset the image's status from\n"
1876"'pending_delete' to 'active' when the image is deleted by mistake and\n"
1877"'pending delete' feature is enabled in Glance. Please make sure the\n"
1878"glance-scrubber daemon is stopped before restoring the image to avoid image\n"
1879"data inconsistency.\n"
1880"\n"
1881"Possible values:\n"
1882" * image's uuid\n"
1883"\n"
1884msgstr ""
1885"\n"
1886"Restore the image status from 'pending_delete' to 'active'.\n"
1887"\n"
1888"This option is used by administrator to reset the image's status from\n"
1889"'pending_delete' to 'active' when the image is deleted by mistake and\n"
1890"'pending delete' feature is enabled in Glance. Please make sure the\n"
1891"glance-scrubber daemon is stopped before restoring the image to avoid image\n"
1892"data inconsistency.\n"
1893"\n"
1894"Possible values:\n"
1895" * image's uuid\n"
1896"\n"
1897
1898msgid ""
1899"\n"
1984"Role used to identify an authenticated user as administrator.\n" 1900"Role used to identify an authenticated user as administrator.\n"
1985"\n" 1901"\n"
1986"Provide a string value representing a Keystone role to identify an\n" 1902"Provide a string value representing a Keystone role to identify an\n"
@@ -2743,7 +2659,6 @@ msgid ""
2743"\n" 2659"\n"
2744"Related options:\n" 2660"Related options:\n"
2745" * [task]/work_dir\n" 2661" * [task]/work_dir\n"
2746" * [DEFAULT]/enable_image_import (*deprecated*)\n"
2747"\n" 2662"\n"
2748msgstr "" 2663msgstr ""
2749"\n" 2664"\n"
@@ -2768,7 +2683,6 @@ msgstr ""
2768"\n" 2683"\n"
2769"Related options:\n" 2684"Related options:\n"
2770" * [task]/work_dir\n" 2685" * [task]/work_dir\n"
2771" * [DEFAULT]/enable_image_import (*deprecated*)\n"
2772"\n" 2686"\n"
2773 2687
2774msgid "" 2688msgid ""
@@ -3198,21 +3112,6 @@ msgstr ""
3198 3112
3199msgid "" 3113msgid ""
3200"\n" 3114"\n"
3201"This option is deprecated for removal in Rocky.\n"
3202"\n"
3203"It was introduced to make sure that the API is not enabled\n"
3204"before the '[DEFAULT]/node_staging_uri' is defined and is\n"
3205"long term redundant."
3206msgstr ""
3207"\n"
3208"This option is deprecated and scheduled for removal in Rocky.\n"
3209"\n"
3210"It was introduced to make sure that the API is not enabled\n"
3211"before the '[DEFAULT]/node_staging_uri' is defined and is\n"
3212"long term redundant."
3213
3214msgid ""
3215"\n"
3216"Time interval, in seconds, between scrubber runs in daemon mode.\n" 3115"Time interval, in seconds, between scrubber runs in daemon mode.\n"
3217"\n" 3116"\n"
3218"Scrubber can be run either as a cron job or daemon. When run as a daemon, " 3117"Scrubber can be run either as a cron job or daemon. When run as a daemon, "
@@ -3393,6 +3292,73 @@ msgstr ""
3393" * ``scrub_pool_size``\n" 3292" * ``scrub_pool_size``\n"
3394"\n" 3293"\n"
3395 3294
3295msgid ""
3296"\"\n"
3297"Secure hashing algorithm used for computing the 'os_hash_value' property.\n"
3298"\n"
3299"This option configures the Glance \"multihash\", which consists of two\n"
3300"image properties: the 'os_hash_algo' and the 'os_hash_value'. The\n"
3301"'os_hash_algo' will be populated by the value of this configuration\n"
3302"option, and the 'os_hash_value' will be populated by the hexdigest computed\n"
3303"when the algorithm is applied to the uploaded or imported image data.\n"
3304"\n"
3305"The value must be a valid secure hash algorithm name recognized by the\n"
3306"python 'hashlib' library. You can determine what these are by examining\n"
3307"the 'hashlib.algorithms_available' data member of the version of the\n"
3308"library being used in your Glance installation. For interoperability\n"
3309"purposes, however, we recommend that you use the set of secure hash\n"
3310"names supplied by the 'hashlib.algorithms_guaranteed' data member because\n"
3311"those algorithms are guaranteed to be supported by the 'hashlib' library\n"
3312"on all platforms. Thus, any image consumer using 'hashlib' locally should\n"
3313"be able to verify the 'os_hash_value' of the image.\n"
3314"\n"
3315"The default value of 'sha512' is a performant secure hash algorithm.\n"
3316"\n"
3317"If this option is misconfigured, any attempts to store image data will "
3318"fail.\n"
3319"For that reason, we recommend using the default value.\n"
3320"\n"
3321"Possible values:\n"
3322" * Any secure hash algorithm name recognized by the Python 'hashlib'\n"
3323" library\n"
3324"\n"
3325"Related options:\n"
3326" * None\n"
3327"\n"
3328msgstr ""
3329"\"\n"
3330"Secure hashing algorithm used for computing the 'os_hash_value' property.\n"
3331"\n"
3332"This option configures the Glance \"multihash\", which consists of two\n"
3333"image properties: the 'os_hash_algo' and the 'os_hash_value'. The\n"
3334"'os_hash_algo' will be populated by the value of this configuration\n"
3335"option, and the 'os_hash_value' will be populated by the hexdigest computed\n"
3336"when the algorithm is applied to the uploaded or imported image data.\n"
3337"\n"
3338"The value must be a valid secure hash algorithm name recognized by the\n"
3339"python 'hashlib' library. You can determine what these are by examining\n"
3340"the 'hashlib.algorithms_available' data member of the version of the\n"
3341"library being used in your Glance installation. For interoperability\n"
3342"purposes, however, we recommend that you use the set of secure hash\n"
3343"names supplied by the 'hashlib.algorithms_guaranteed' data member because\n"
3344"those algorithms are guaranteed to be supported by the 'hashlib' library\n"
3345"on all platforms. Thus, any image consumer using 'hashlib' locally should\n"
3346"be able to verify the 'os_hash_value' of the image.\n"
3347"\n"
3348"The default value of 'sha512' is a performant secure hash algorithm.\n"
3349"\n"
3350"If this option is misconfigured, any attempts to store image data will "
3351"fail.\n"
3352"For that reason, we recommend using the default value.\n"
3353"\n"
3354"Possible values:\n"
3355" * Any secure hash algorithm name recognized by the Python 'hashlib'\n"
3356" library\n"
3357"\n"
3358"Related options:\n"
3359" * None\n"
3360"\n"
3361
3396#, python-format 3362#, python-format
3397msgid "%(cls)s exception was raised in the last rpc call: %(val)s" 3363msgid "%(cls)s exception was raised in the last rpc call: %(val)s"
3398msgstr "%(cls)s exception was raised in the last rpc call: %(val)s" 3364msgstr "%(cls)s exception was raised in the last rpc call: %(val)s"
@@ -3473,16 +3439,18 @@ msgstr "%s is stopped"
3473msgid "'%(param)s' value out of range, must not exceed %(max)d." 3439msgid "'%(param)s' value out of range, must not exceed %(max)d."
3474msgstr "'%(param)s' value out of range, must not exceed %(max)d." 3440msgstr "'%(param)s' value out of range, must not exceed %(max)d."
3475 3441
3442msgid "'container_format' needs to be set before import"
3443msgstr "'container_format' needs to be set before import"
3444
3445msgid "'disk_format' needs to be set before import"
3446msgstr "'disk_format' needs to be set before import"
3447
3448msgid "'glance-direct' method is not available at this site."
3449msgstr "'glance-direct' method is not available at this site."
3450
3476msgid "'node_staging_uri' is not set correctly. Could not load staging store." 3451msgid "'node_staging_uri' is not set correctly. Could not load staging store."
3477msgstr "'node_staging_uri' is not set correctly. Could not load staging store." 3452msgstr "'node_staging_uri' is not set correctly. Could not load staging store."
3478 3453
3479msgid ""
3480"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
3481"keystone authentication strategy is enabled\n"
3482msgstr ""
3483"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
3484"Keystone authentication strategy is enabled\n"
3485
3486msgid "A body is not expected with this request." 3454msgid "A body is not expected with this request."
3487msgstr "A body is not expected with this request." 3455msgstr "A body is not expected with this request."
3488 3456
@@ -3523,6 +3491,9 @@ msgstr ""
3523msgid "A set of URLs to access the image file kept in external store" 3491msgid "A set of URLs to access the image file kept in external store"
3524msgstr "A set of URLs to access the image file kept in external store" 3492msgstr "A set of URLs to access the image file kept in external store"
3525 3493
3494msgid "Algorithm to calculate the os_hash_value"
3495msgstr "Algorithm to calculate the os_hash_value"
3496
3526msgid "Amount of disk space (in GB) required to boot image." 3497msgid "Amount of disk space (in GB) required to boot image."
3527msgstr "Amount of disk space (in GB) required to boot image." 3498msgstr "Amount of disk space (in GB) required to boot image."
3528 3499
@@ -3550,10 +3521,6 @@ msgstr "An image schema URL"
3550msgid "An image self url" 3521msgid "An image self url"
3551msgstr "An image self URL" 3522msgstr "An image self URL"
3552 3523
3553#, python-format
3554msgid "An image with identifier %s already exists"
3555msgstr "An image with identifier %s already exists"
3556
3557msgid "An import task exception occurred" 3524msgid "An import task exception occurred"
3558msgstr "An import task exception occurred" 3525msgstr "An import task exception occurred"
3559 3526
@@ -3576,9 +3543,6 @@ msgstr "An unknown task exception occurred"
3576msgid "Attempt to upload duplicate image: %s" 3543msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
3577msgstr "Attempt to upload duplicate image: %s" 3544msgstr "Attempt to upload duplicate image: %s"
3578 3545
3579msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
3580msgstr "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
3581
3582#, python-format 3546#, python-format
3583msgid "Attribute '%(property)s' is read-only." 3547msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
3584msgstr "Attribute '%(property)s' is read-only." 3548msgstr "Attribute '%(property)s' is read-only."
@@ -3626,6 +3590,9 @@ msgstr "Authorisation failed."
3626msgid "Available categories:" 3590msgid "Available categories:"
3627msgstr "Available categories:" 3591msgstr "Available categories:"
3628 3592
3593msgid "Backend store to upload image to"
3594msgstr "Backend store to upload image to"
3595
3629#, python-format 3596#, python-format
3630msgid "Bad \"%s\" query filter format. Use ISO 8601 DateTime notation." 3597msgid "Bad \"%s\" query filter format. Use ISO 8601 DateTime notation."
3631msgstr "Bad \"%s\" query filter format. Use ISO 8601 DateTime notation." 3598msgstr "Bad \"%s\" query filter format. Use ISO 8601 DateTime notation."
@@ -3639,10 +3606,6 @@ msgid "Bad header: %(header_name)s"
3639msgstr "Bad header: %(header_name)s" 3606msgstr "Bad header: %(header_name)s"
3640 3607
3641#, python-format 3608#, python-format
3642msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
3643msgstr "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
3644
3645#, python-format
3646msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s" 3609msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
3647msgstr "Badly formed S3 URI: %(uri)s" 3610msgstr "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
3648 3611
@@ -3683,9 +3646,6 @@ msgstr "Cannot save data for image %(image_id)s: %(error)s"
3683msgid "Cannot set locations to empty list." 3646msgid "Cannot set locations to empty list."
3684msgstr "Cannot set locations to empty list." 3647msgstr "Cannot set locations to empty list."
3685 3648
3686msgid "Cannot upload to an unqueued image"
3687msgstr "Cannot upload to an unqueued image"
3688
3689#, python-format 3649#, python-format
3690msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'." 3650msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
3691msgstr "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'." 3651msgstr "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
@@ -3707,12 +3667,6 @@ msgstr "Connect error/bad request to Auth service at URL %(url)s."
3707msgid "Constructed URL: %s" 3667msgid "Constructed URL: %s"
3708msgstr "Constructed URL: %s" 3668msgstr "Constructed URL: %s"
3709 3669
3710msgid "Container format is not specified."
3711msgstr "Container format is not specified."
3712
3713msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
3714msgstr "Content-Type must be application/octet-stream"
3715
3716#, python-format 3670#, python-format
3717msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s" 3671msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
3718msgstr "Corrupt image download for image %(image_id)s" 3672msgstr "Corrupt image download for image %(image_id)s"
@@ -3934,9 +3888,6 @@ msgstr "Denying attempt to upload image larger than %d bytes."
3934msgid "Descriptive name for the image" 3888msgid "Descriptive name for the image"
3935msgstr "Descriptive name for the image" 3889msgstr "Descriptive name for the image"
3936 3890
3937msgid "Disk format is not specified."
3938msgstr "Disk format is not specified."
3939
3940#, python-format 3891#, python-format
3941msgid "" 3892msgid ""
3942"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s" 3893"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -3967,17 +3918,6 @@ msgstr "Expected a member in the form: {\"member\": \"image_id\"}"
3967msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}" 3918msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
3968msgstr "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}" 3919msgstr "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
3969 3920
3970msgid "External source should not be empty"
3971msgstr "External source should not be empty"
3972
3973#, python-format
3974msgid "External sources are not supported: '%s'"
3975msgstr "External sources are not supported: '%s'"
3976
3977#, python-format
3978msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
3979msgstr "Failed to activate image. Got error: %s"
3980
3981#, python-format 3921#, python-format
3982msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s" 3922msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
3983msgstr "Failed to add image metadata. Got error: %s" 3923msgstr "Failed to add image metadata. Got error: %s"
@@ -3987,14 +3927,6 @@ msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
3987msgstr "Failed to find image %(image_id)s to delete" 3927msgstr "Failed to find image %(image_id)s to delete"
3988 3928
3989#, python-format 3929#, python-format
3990msgid "Failed to find image to delete: %s"
3991msgstr "Failed to find image to delete: %s"
3992
3993#, python-format
3994msgid "Failed to find image to update: %s"
3995msgstr "Failed to find image to update: %s"
3996
3997#, python-format
3998msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete" 3930msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
3999msgstr "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete" 3931msgstr "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
4000 3932
@@ -4007,10 +3939,6 @@ msgid "Failed to read %s from config"
4007msgstr "Failed to read %s from config" 3939msgstr "Failed to read %s from config"
4008 3940
4009#, python-format 3941#, python-format
4010msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
4011msgstr "Failed to reserve image. Got error: %s"
4012
4013#, python-format
4014msgid "Failed to sync database: ERROR: %s" 3942msgid "Failed to sync database: ERROR: %s"
4015msgstr "Failed to sync database: ERROR: %s" 3943msgstr "Failed to sync database: ERROR: %s"
4016 3944
@@ -4053,32 +3981,6 @@ msgid "Forbidden image access"
4053msgstr "Forbidden image access" 3981msgstr "Forbidden image access"
4054 3982
4055#, python-format 3983#, python-format
4056msgid "Forbidden to delete a %s image."
4057msgstr "Forbidden to delete a %s image."
4058
4059#, python-format
4060msgid "Forbidden to delete image: %s"
4061msgstr "Forbidden to delete image: %s"
4062
4063#, python-format
4064msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
4065msgstr "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
4066
4067#, python-format
4068msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
4069msgstr "Forbidden to modify '%s' of image."
4070
4071msgid "Forbidden to reserve image."
4072msgstr "Forbidden to reserve image."
4073
4074msgid "Forbidden to update deleted image."
4075msgstr "Forbidden to update deleted image."
4076
4077#, python-format
4078msgid "Forbidden to update image: %s"
4079msgstr "Forbidden to update image: %s"
4080
4081#, python-format
4082msgid "Forbidden upload attempt: %s" 3984msgid "Forbidden upload attempt: %s"
4083msgstr "Forbidden upload attempt: %s" 3985msgstr "Forbidden upload attempt: %s"
4084 3986
@@ -4096,6 +3998,13 @@ msgstr "Format of the container"
4096msgid "Format of the disk" 3998msgid "Format of the disk"
4097msgstr "Format of the disk" 3999msgstr "Format of the disk"
4098 4000
4001msgid ""
4002"Hexdigest of the image contents using the algorithm specified by the "
4003"os_hash_algo"
4004msgstr ""
4005"Hexdigest of the image contents using the algorithm specified by the "
4006"os_hash_algo"
4007
4099#, python-format 4008#, python-format
4100msgid "Host \"%s\" is not valid." 4009msgid "Host \"%s\" is not valid."
4101msgstr "Host \"%s\" is not valid." 4010msgstr "Host \"%s\" is not valid."
@@ -4111,6 +4020,9 @@ msgstr ""
4111"Human-readable informative message only included when appropriate (usually " 4020"Human-readable informative message only included when appropriate (usually "
4112"on failure)" 4021"on failure)"
4113 4022
4023msgid "If true, image will not appear in default image list response."
4024msgstr "If true, image will not appear in default image list response."
4025
4114msgid "If true, image will not be deletable." 4026msgid "If true, image will not be deletable."
4115msgstr "If true, image will not be deletable." 4027msgstr "If true, image will not be deletable."
4116 4028
@@ -4172,22 +4084,15 @@ msgstr "Image exceeds the storage quota: %s"
4172msgid "Image id is required." 4084msgid "Image id is required."
4173msgstr "Image id is required." 4085msgstr "Image id is required."
4174 4086
4175msgid "Image import is not supported at this site."
4176msgstr "Image import is not supported at this site."
4177
4178msgid "Image is protected"
4179msgstr "Image is protected"
4180
4181#, python-format 4087#, python-format
4182msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:" 4088msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
4183msgstr "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:" 4089msgstr "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
4184 4090
4185#, python-format 4091msgid "Image needs to be in 'queued' state to use 'web-download' method"
4186msgid "Image name too long: %d" 4092msgstr "Image needs to be in 'queued' state to use 'web-download' method"
4187msgstr "Image name too long: %d"
4188 4093
4189msgid "Image operation conflicts" 4094msgid "Image needs to be staged before 'glance-direct' method can be used"
4190msgstr "Image operation conflicts" 4095msgstr "Image needs to be staged before 'glance-direct' method can be used"
4191 4096
4192#, python-format 4097#, python-format
4193msgid "" 4098msgid ""
@@ -4212,13 +4117,12 @@ msgid "Image with identifier %s already exists!"
4212msgstr "Image with identifier %s already exists!" 4117msgstr "Image with identifier %s already exists!"
4213 4118
4214#, python-format 4119#, python-format
4215msgid "Image with identifier %s has been deleted."
4216msgstr "Image with identifier %s has been deleted."
4217
4218#, python-format
4219msgid "Image with identifier %s not found" 4120msgid "Image with identifier %s not found"
4220msgstr "Image with identifier %s not found" 4121msgstr "Image with identifier %s not found"
4221 4122
4123msgid "Image with status active cannot be target for import"
4124msgstr "Image with status active cannot be target for import"
4125
4222#, python-format 4126#, python-format
4223msgid "Image with the given id %(image_id)s was not found" 4127msgid "Image with the given id %(image_id)s was not found"
4224msgstr "Image with the given id %(image_id)s was not found" 4128msgstr "Image with the given id %(image_id)s was not found"
@@ -4256,10 +4160,6 @@ msgstr "Insufficient permissions on image storage media: %s"
4256msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'" 4160msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
4257msgstr "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'" 4161msgstr "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
4258 4162
4259#, python-format
4260msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
4261msgstr "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
4262
4263msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file." 4163msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
4264msgstr "Invalid configuration in glance-swift conf file." 4164msgstr "Invalid configuration in glance-swift conf file."
4265 4165
@@ -4267,10 +4167,6 @@ msgid "Invalid configuration in property protection file."
4267msgstr "Invalid configuration in property protection file." 4167msgstr "Invalid configuration in property protection file."
4268 4168
4269#, python-format 4169#, python-format
4270msgid "Invalid container format '%s' for image."
4271msgstr "Invalid container format '%s' for image."
4272
4273#, python-format
4274msgid "Invalid content type %(content_type)s" 4170msgid "Invalid content type %(content_type)s"
4275msgstr "Invalid content type %(content_type)s" 4171msgstr "Invalid content type %(content_type)s"
4276 4172
@@ -4283,10 +4179,6 @@ msgstr ""
4283"must implement functions 'has_migrations' and 'migrate'." 4179"must implement functions 'has_migrations' and 'migrate'."
4284 4180
4285#, python-format 4181#, python-format
4286msgid "Invalid disk format '%s' for image."
4287msgstr "Invalid disk format '%s' for image."
4288
4289#, python-format
4290msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed." 4182msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
4291msgstr "Invalid filter value %s. The quote is not closed." 4183msgstr "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
4292 4184
@@ -4317,10 +4209,6 @@ msgid "Invalid location"
4317msgstr "Invalid location" 4209msgstr "Invalid location"
4318 4210
4319#, python-format 4211#, python-format
4320msgid "Invalid location %s"
4321msgstr "Invalid location %s"
4322
4323#, python-format
4324msgid "Invalid location: %s" 4212msgid "Invalid location: %s"
4325msgstr "Invalid location: %s" 4213msgstr "Invalid location: %s"
4326 4214
@@ -4349,15 +4237,6 @@ msgstr "Invalid marker. Image could not be found."
4349msgid "Invalid membership association: %s" 4237msgid "Invalid membership association: %s"
4350msgstr "Invalid membership association: %s" 4238msgstr "Invalid membership association: %s"
4351 4239
4352msgid ""
4353"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
4354"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
4355"match."
4356msgstr ""
4357"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
4358"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
4359"match."
4360
4361#, python-format 4240#, python-format
4362msgid "" 4241msgid ""
4363"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s." 4242"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -4394,10 +4273,6 @@ msgid "Invalid status: %s"
4394msgstr "Invalid status: %s" 4273msgstr "Invalid status: %s"
4395 4274
4396#, python-format 4275#, python-format
4397msgid "Invalid time format for %s."
4398msgstr "Invalid time format for %s."
4399
4400#, python-format
4401msgid "Invalid type value: %s" 4276msgid "Invalid type value: %s"
4402msgstr "Invalid type value: %s" 4277msgstr "Invalid type value: %s"
4403 4278
@@ -4439,6 +4314,14 @@ msgstr "Invalid value '%(value)s' for parameter '%(param)s': %(extra_msg)s"
4439 4314
4440#, python-format 4315#, python-format
4441msgid "" 4316msgid ""
4317"Invalid value '%s' for 'os_hidden' filter. Valid values are 'true' or "
4318"'false'."
4319msgstr ""
4320"Invalid value '%s' for 'os_hidden' filter. Valid values are 'true' or "
4321"'false'."
4322
4323#, python-format
4324msgid ""
4442"Invalid value '%s' for 'protected' filter. Valid values are 'true' or " 4325"Invalid value '%s' for 'protected' filter. Valid values are 'true' or "
4443"'false'." 4326"'false'."
4444msgstr "" 4327msgstr ""
@@ -4453,9 +4336,6 @@ msgstr "Invalid value for option %(option)s: %(value)s"
4453msgid "Invalid visibility value: %s" 4336msgid "Invalid visibility value: %s"
4454msgstr "Invalid visibility value: %s" 4337msgstr "Invalid visibility value: %s"
4455 4338
4456msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
4457msgstr "It's invalid to provide multiple image sources."
4458
4459#, python-format 4339#, python-format
4460msgid "It's not allowed to add locations if image status is %s." 4340msgid "It's not allowed to add locations if image status is %s."
4461msgstr "It's not allowed to add locations if image status is %s." 4341msgstr "It's not allowed to add locations if image status is %s."
@@ -4477,6 +4357,13 @@ msgstr "It's not allowed to replace locations if image status is %s."
4477msgid "It's not allowed to update locations if locations are invisible." 4357msgid "It's not allowed to update locations if locations are invisible."
4478msgstr "It's not allowed to update locations if locations are invisible." 4358msgstr "It's not allowed to update locations if locations are invisible."
4479 4359
4360msgid ""
4361"Key:Value pair of store identifier and store type. In case of multiple "
4362"backends should be separatedusing comma."
4363msgstr ""
4364"Key:Value pair of store identifier and store type. In case of multiple "
4365"backends should be separated using a comma."
4366
4480msgid "List of strings related to the image" 4367msgid "List of strings related to the image"
4481msgstr "List of strings related to the image" 4368msgstr "List of strings related to the image"
4482 4369
@@ -4583,6 +4470,9 @@ msgstr "Missing required 'image_id' field"
4583msgid "Missing required credential: %(required)s" 4470msgid "Missing required credential: %(required)s"
4584msgstr "Missing required credential: %(required)s" 4471msgstr "Missing required credential: %(required)s"
4585 4472
4473msgid "Multi backend is not supported at this site."
4474msgstr "Multi backend is not supported at this site."
4475
4586#, python-format 4476#, python-format
4587msgid "" 4477msgid ""
4588"Multiple 'image' service matches for region %(region)s. This generally means " 4478"Multiple 'image' service matches for region %(region)s. This generally means "
@@ -4758,22 +4648,10 @@ msgstr "Property %s may not be removed."
4758msgid "Property %s must be set prior to saving data." 4648msgid "Property %s must be set prior to saving data."
4759msgstr "Property %s must be set prior to saving data." 4649msgstr "Property %s must be set prior to saving data."
4760 4650
4761#, python-format
4762msgid "Property '%s' is protected"
4763msgstr "Property '%s' is protected"
4764
4765msgid "Property names can't contain 4 byte unicode." 4651msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
4766msgstr "Property names can't contain 4 byte Unicode." 4652msgstr "Property names can't contain 4 byte Unicode."
4767 4653
4768#, python-format 4654#, python-format
4769msgid ""
4770"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
4771"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
4772msgstr ""
4773"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
4774"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
4775
4776#, python-format
4777msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s" 4655msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
4778msgstr "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s" 4656msgstr "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
4779 4657
@@ -4825,10 +4703,6 @@ msgstr "Request body must be a JSON array of operation objects."
4825msgid "Request must be a list of commands" 4703msgid "Request must be a list of commands"
4826msgstr "Request must be a list of commands" 4704msgstr "Request must be a list of commands"
4827 4705
4828#, python-format
4829msgid "Required store %s is invalid"
4830msgstr "Required store %s is invalid"
4831
4832msgid "" 4706msgid ""
4833"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever " 4707"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
4834"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack." 4708"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -5118,14 +4992,6 @@ msgstr ""
5118 4992
5119#, python-format 4993#, python-format
5120msgid "" 4994msgid ""
5121"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
5122"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
5123msgstr ""
5124"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
5125"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
5126
5127#, python-format
5128msgid ""
5129"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: " 4995"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
5130"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s" 4996"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s"
5131msgstr "" 4997msgstr ""
@@ -5391,9 +5257,6 @@ msgstr ""
5391"This operation is currently not permitted on Glance Tasks. They are auto " 5257"This operation is currently not permitted on Glance Tasks. They are auto "
5392"deleted after reaching the time based on their expires_at property." 5258"deleted after reaching the time based on their expires_at property."
5393 5259
5394msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
5395msgstr "This operation is currently not permitted on Glance images details."
5396
5397msgid "" 5260msgid ""
5398"This option will be removed in the Pike release or later because the same " 5261"This option will be removed in the Pike release or later because the same "
5399"functionality can be achieved with greater granularity by using policies. " 5262"functionality can be achieved with greater granularity by using policies. "
@@ -5503,9 +5366,6 @@ msgstr ""
5503msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s" 5366msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
5504msgstr "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s" 5367msgstr "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
5505 5368
5506msgid "Unauthorized image access"
5507msgstr "Unauthorised image access"
5508
5509msgid "Unexpected body type. Expected list/dict." 5369msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
5510msgstr "Unexpected body type. Expected list/dict." 5370msgstr "Unexpected body type. Expected list/dict."
5511 5371
@@ -5771,6 +5631,12 @@ msgstr "__init__() got unexpected keyword argument '%s'"
5771 5631
5772#, python-format 5632#, python-format
5773msgid "" 5633msgid ""
5634"cannot restore the image from %s to active (wanted from_state=pending_delete)"
5635msgstr ""
5636"cannot restore the image from %s to active (wanted from_state=pending_delete)"
5637
5638#, python-format
5639msgid ""
5774"cannot transition from %(current)s to %(next)s in update (wanted from_state=" 5640"cannot transition from %(current)s to %(next)s in update (wanted from_state="
5775"%(from)s)" 5641"%(from)s)"
5776msgstr "" 5642msgstr ""
diff --git a/glance/locale/es/LC_MESSAGES/glance.po b/glance/locale/es/LC_MESSAGES/glance.po
index 73b7ce3..9c18c72 100644
--- a/glance/locale/es/LC_MESSAGES/glance.po
+++ b/glance/locale/es/LC_MESSAGES/glance.po
@@ -10,9 +10,9 @@
10# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata 10# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
11msgid "" 11msgid ""
12msgstr "" 12msgstr ""
13"Project-Id-Version: glance 15.0.0.0b3.dev29\n" 13"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
15"POT-Creation-Date: 2017-06-23 20:54+0000\n" 15"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
21"Language: es\n" 21"Language: es\n"
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23"Generated-By: Babel 2.0\n" 23"Generated-By: Babel 2.0\n"
24"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" 24"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
25"Language-Team: Spanish\n" 25"Language-Team: Spanish\n"
26 26
27#, python-format 27#, python-format
@@ -99,13 +99,6 @@ msgstr "%s ya se detuvo"
99msgid "%s is stopped" 99msgid "%s is stopped"
100msgstr "%s se ha detenido" 100msgstr "%s se ha detenido"
101 101
102msgid ""
103"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
104"keystone authentication strategy is enabled\n"
105msgstr ""
106"Se necesita la opción --os_auth_url ovariable de ambiente OS_AUTH_URL cuando "
107"la estrategia de autenticación keystone está habilitada\n"
108
109msgid "A body is not expected with this request." 102msgid "A body is not expected with this request."
110msgstr "No se espera un cuerpo en esta solicitud." 103msgstr "No se espera un cuerpo en esta solicitud."
111 104
@@ -166,10 +159,6 @@ msgstr "La URL de un esquema imagen"
166msgid "An image self url" 159msgid "An image self url"
167msgstr "La URL propia de una imagen" 160msgstr "La URL propia de una imagen"
168 161
169#, python-format
170msgid "An image with identifier %s already exists"
171msgstr "Ya existe una imagen con el identificador %s"
172
173msgid "An import task exception occurred" 162msgid "An import task exception occurred"
174msgstr "Se ha producido una excepción en una tarea de importación" 163msgstr "Se ha producido una excepción en una tarea de importación"
175 164
@@ -192,11 +181,6 @@ msgstr "Se ha producido una excepción desconocida "
192msgid "Attempt to upload duplicate image: %s" 181msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
193msgstr "Se ha intentado subir imagen duplicada: %s" 182msgstr "Se ha intentado subir imagen duplicada: %s"
194 183
195msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
196msgstr ""
197"Se ha intentado actualizar el campo de ubicación para una imagen que no está "
198"en estado de cola."
199
200#, python-format 184#, python-format
201msgid "Attribute '%(property)s' is read-only." 185msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
202msgstr "El atributo '%(property)s' es de sólo lectura." 186msgstr "El atributo '%(property)s' es de sólo lectura."
@@ -253,10 +237,6 @@ msgid "Bad header: %(header_name)s"
253msgstr "Cabecera incorrecta: %(header_name)s" 237msgstr "Cabecera incorrecta: %(header_name)s"
254 238
255#, python-format 239#, python-format
256msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
257msgstr "Valores incorrectos pasaron al filtro %(filter)s se obtuvo %(val)s"
258
259#, python-format
260msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s" 240msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
261msgstr "La URI S3 se realizó de manera incorrecta: %(uri)s" 241msgstr "La URI S3 se realizó de manera incorrecta: %(uri)s"
262 242
@@ -290,9 +270,6 @@ msgstr "No se pueden guardar los datos para la imagen %(image_id)s: %(error)s"
290msgid "Cannot set locations to empty list." 270msgid "Cannot set locations to empty list."
291msgstr "No se puede definir ubicaciones como una lista vacía." 271msgstr "No se puede definir ubicaciones como una lista vacía."
292 272
293msgid "Cannot upload to an unqueued image"
294msgstr "No se puede subir a una imagen en cola"
295
296#, python-format 273#, python-format
297msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'." 274msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
298msgstr "" 275msgstr ""
@@ -318,12 +295,6 @@ msgstr ""
318msgid "Constructed URL: %s" 295msgid "Constructed URL: %s"
319msgstr "URL construido : %s" 296msgstr "URL construido : %s"
320 297
321msgid "Container format is not specified."
322msgstr "No se especificó el formato de contenedor."
323
324msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
325msgstr "El tipo de contenido debe ser aplicación/serie de octetos"
326
327#, python-format 298#, python-format
328msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s" 299msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
329msgstr "Descarga de imagen corrupta para imagen %(image_id)s " 300msgstr "Descarga de imagen corrupta para imagen %(image_id)s "
@@ -433,9 +404,6 @@ msgstr "Denegando intento de cargar una imagen mayor que %d bytes."
433msgid "Descriptive name for the image" 404msgid "Descriptive name for the image"
434msgstr "Nombre descriptivo para la imagen" 405msgstr "Nombre descriptivo para la imagen"
435 406
436msgid "Disk format is not specified."
437msgstr "No se especificó el formato del disco."
438
439#, python-format 407#, python-format
440msgid "" 408msgid ""
441"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s" 409"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -465,17 +433,6 @@ msgstr "Se eperaba un miembro con el formato: {\"member\": \"image_id\"}"
465msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}" 433msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
466msgstr "Se eperaba un estado con el formato: {\"status\": \"status\"}" 434msgstr "Se eperaba un estado con el formato: {\"status\": \"status\"}"
467 435
468msgid "External source should not be empty"
469msgstr "El origen externo no puede estar vacío"
470
471#, python-format
472msgid "External sources are not supported: '%s'"
473msgstr "No se soportan fuentes externas: '%s'"
474
475#, python-format
476msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
477msgstr "Error al activar imagen. Se ha obtenido error: %s"
478
479#, python-format 436#, python-format
480msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s" 437msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
481msgstr "Error al agregar metadatos de imagen. Se obtuvo error: %s" 438msgstr "Error al agregar metadatos de imagen. Se obtuvo error: %s"
@@ -485,14 +442,6 @@ msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
485msgstr "No se pudo encontrar imagen %(image_id)s para eliminar" 442msgstr "No se pudo encontrar imagen %(image_id)s para eliminar"
486 443
487#, python-format 444#, python-format
488msgid "Failed to find image to delete: %s"
489msgstr "No se ha encontrado la imagen para eliminar: %s"
490
491#, python-format
492msgid "Failed to find image to update: %s"
493msgstr "No se encontró imagen para actualizar: %s"
494
495#, python-format
496msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete" 445msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
497msgstr "No se encontró tipo de recurso %(resourcetype)s para eliminar" 446msgstr "No se encontró tipo de recurso %(resourcetype)s para eliminar"
498 447
@@ -507,10 +456,6 @@ msgid "Failed to read %s from config"
507msgstr "No se ha podido leer %s de la configuración" 456msgstr "No se ha podido leer %s de la configuración"
508 457
509#, python-format 458#, python-format
510msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
511msgstr "Error al reservar imagen. Se ha obtenido error: %s"
512
513#, python-format
514msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s" 459msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s"
515msgstr "" 460msgstr ""
516"No se han podido actualizar metadatos de imagen. Se ha obtenido error: %s" 461"No se han podido actualizar metadatos de imagen. Se ha obtenido error: %s"
@@ -552,32 +497,6 @@ msgid "Forbidden image access"
552msgstr "Acceso prohibido a la imagen" 497msgstr "Acceso prohibido a la imagen"
553 498
554#, python-format 499#, python-format
555msgid "Forbidden to delete a %s image."
556msgstr "Se prohíbe eliminar una imagen %s."
557
558#, python-format
559msgid "Forbidden to delete image: %s"
560msgstr "Está prohibido eliminar imagen: %s"
561
562#, python-format
563msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
564msgstr "Prohibido modificar '%(key)s' de la imagen en estado %(status)s."
565
566#, python-format
567msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
568msgstr "Prohibido modificar '%s' de la imagen."
569
570msgid "Forbidden to reserve image."
571msgstr "La reserva de imagen está prohibida."
572
573msgid "Forbidden to update deleted image."
574msgstr "La actualización de una imagen suprimida está prohibida."
575
576#, python-format
577msgid "Forbidden to update image: %s"
578msgstr "Se prohíbe actualizar imagen: %s"
579
580#, python-format
581msgid "Forbidden upload attempt: %s" 500msgid "Forbidden upload attempt: %s"
582msgstr "Intento de carga prohibido: %s" 501msgstr "Intento de carga prohibido: %s"
583 502
@@ -674,22 +593,12 @@ msgstr "La imagen excede la capacidad de almacenamiento: %s"
674msgid "Image id is required." 593msgid "Image id is required."
675msgstr "Se necesita id de imagen" 594msgstr "Se necesita id de imagen"
676 595
677msgid "Image is protected"
678msgstr "La imagen está protegida "
679
680#, python-format 596#, python-format
681msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:" 597msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
682msgstr "" 598msgstr ""
683"Se ha excedido el límite de miembro de imagen para imagen %(id)s: %(e)s:" 599"Se ha excedido el límite de miembro de imagen para imagen %(id)s: %(e)s:"
684 600
685#, python-format 601#, python-format
686msgid "Image name too long: %d"
687msgstr "Nombre de imagen demasiado largo: %d"
688
689msgid "Image operation conflicts"
690msgstr "Conflictos de operación de imagen"
691
692#, python-format
693msgid "" 602msgid ""
694"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed" 603"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed"
695msgstr "No se permite la transición de estado %(cur_status)s a %(new_status)s" 604msgstr "No se permite la transición de estado %(cur_status)s a %(new_status)s"
@@ -712,10 +621,6 @@ msgid "Image with identifier %s already exists!"
712msgstr "¡Ya existe una imagen con el identificador %s!" 621msgstr "¡Ya existe una imagen con el identificador %s!"
713 622
714#, python-format 623#, python-format
715msgid "Image with identifier %s has been deleted."
716msgstr "Se ha eliminado imagen identificada como %s."
717
718#, python-format
719msgid "Image with identifier %s not found" 624msgid "Image with identifier %s not found"
720msgstr "No se ha encontrado la imagen con el identificador %s" 625msgstr "No se ha encontrado la imagen con el identificador %s"
721 626
@@ -747,10 +652,6 @@ msgstr "Permisos insuficientes en el soporte de almacenamiento de imagen: %s "
747msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'" 652msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
748msgstr "Puntero JSON no válido para este recurso: '/%s'" 653msgstr "Puntero JSON no válido para este recurso: '/%s'"
749 654
750#, python-format
751msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
752msgstr "Suma de verificación '%s': no puede exceder los 32 caracteres"
753
754msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file." 655msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
755msgstr "Configuración en fichero en glance-swift no válida." 656msgstr "Configuración en fichero en glance-swift no válida."
756 657
@@ -758,18 +659,10 @@ msgid "Invalid configuration in property protection file."
758msgstr "Configuración en fichero de protección de propiedad no válida." 659msgstr "Configuración en fichero de protección de propiedad no válida."
759 660
760#, python-format 661#, python-format
761msgid "Invalid container format '%s' for image."
762msgstr "Formato de contenedor '%s' no válido para imagen."
763
764#, python-format
765msgid "Invalid content type %(content_type)s" 662msgid "Invalid content type %(content_type)s"
766msgstr "Tipo de contenido no válido %(content_type)s" 663msgstr "Tipo de contenido no válido %(content_type)s"
767 664
768#, python-format 665#, python-format
769msgid "Invalid disk format '%s' for image."
770msgstr "Formato de disco '%s' no válido para imagen."
771
772#, python-format
773msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed." 666msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
774msgstr "Valor de filtro no válido %s. No se han cerrado comillas." 667msgstr "Valor de filtro no válido %s. No se han cerrado comillas."
775 668
@@ -791,10 +684,6 @@ msgid "Invalid location"
791msgstr "Ubicación no válida" 684msgstr "Ubicación no válida"
792 685
793#, python-format 686#, python-format
794msgid "Invalid location %s"
795msgstr "Ubicación %s no válida"
796
797#, python-format
798msgid "Invalid location: %s" 687msgid "Invalid location: %s"
799msgstr "Ubicaciones no válidas: %s" 688msgstr "Ubicaciones no válidas: %s"
800 689
@@ -823,15 +712,6 @@ msgstr "Marcador no válido. No se ha podido encontrar la imagen. "
823msgid "Invalid membership association: %s" 712msgid "Invalid membership association: %s"
824msgstr "Asociación de pertenencia no válida: %s " 713msgstr "Asociación de pertenencia no válida: %s "
825 714
826msgid ""
827"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
828"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
829"match."
830msgstr ""
831"Mezcla no válida de formatos de disco y contenedor. Al definir un formato de "
832"disco o de contenedor como 'aki', 'ari' o 'ami', los formatos de contenedor "
833"y de disco deben coincidir."
834
835#, python-format 715#, python-format
836msgid "" 716msgid ""
837"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s." 717"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -868,10 +748,6 @@ msgid "Invalid status: %s"
868msgstr "Estado no válido: %s" 748msgstr "Estado no válido: %s"
869 749
870#, python-format 750#, python-format
871msgid "Invalid time format for %s."
872msgstr "Formato de hora no válido para %s."
873
874#, python-format
875msgid "Invalid type value: %s" 751msgid "Invalid type value: %s"
876msgstr "Valor de tipo no válido: %s" 752msgstr "Valor de tipo no válido: %s"
877 753
@@ -922,9 +798,6 @@ msgstr "Valor no válido para opción %(option)s: %(value)s"
922msgid "Invalid visibility value: %s" 798msgid "Invalid visibility value: %s"
923msgstr "Valor de visibilidad no válido : %s" 799msgstr "Valor de visibilidad no válido : %s"
924 800
925msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
926msgstr "Proporcionar múltiples fuentes para la imagen no es válido."
927
928msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible." 801msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible."
929msgstr "No se permite añadir ubicaciones si son invisibles." 802msgstr "No se permite añadir ubicaciones si son invisibles."
930 803
@@ -1200,22 +1073,10 @@ msgstr "La propiedad %s no se puede eliminar."
1200msgid "Property %s must be set prior to saving data." 1073msgid "Property %s must be set prior to saving data."
1201msgstr "La propiedad %s debe definirse antes de guardar datos." 1074msgstr "La propiedad %s debe definirse antes de guardar datos."
1202 1075
1203#, python-format
1204msgid "Property '%s' is protected"
1205msgstr "Propiedad '%s' está protegida"
1206
1207msgid "Property names can't contain 4 byte unicode." 1076msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
1208msgstr "Los nombre de propiedad no pueden contener 4 byte unicode." 1077msgstr "Los nombre de propiedad no pueden contener 4 byte unicode."
1209 1078
1210#, python-format 1079#, python-format
1211msgid ""
1212"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
1213"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
1214msgstr ""
1215"El tamaño de imagen proporcionado debe coincidir con el tamaño de la imagen "
1216"almacenada. (tamaño proporcionado: %(ps)d, tamaño almacenado: %(ss)d)"
1217
1218#, python-format
1219msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s" 1080msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
1220msgstr "" 1081msgstr ""
1221"El objeto proporcionado no coincide con el esquema '%(schema)s': %(reason)s" 1082"El objeto proporcionado no coincide con el esquema '%(schema)s': %(reason)s"
@@ -1267,10 +1128,6 @@ msgstr ""
1267msgid "Request must be a list of commands" 1128msgid "Request must be a list of commands"
1268msgstr "La solicitud debe ser una lista de comandos." 1129msgstr "La solicitud debe ser una lista de comandos."
1269 1130
1270#, python-format
1271msgid "Required store %s is invalid"
1272msgstr "El almacén %s solicitado no es válido"
1273
1274msgid "" 1131msgid ""
1275"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever " 1132"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
1276"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack." 1133"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -1497,14 +1354,6 @@ msgstr ""
1497 1354
1498#, python-format 1355#, python-format
1499msgid "" 1356msgid ""
1500"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
1501"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1502msgstr ""
1503"Se ha excedido el límite en el número de propiedades de imagen permitidas. "
1504"Intentos: %(num)s, Máximo: %(quota)s"
1505
1506#, python-format
1507msgid ""
1508"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: " 1357"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
1509"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s" 1358"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s"
1510msgstr "" 1359msgstr ""
@@ -1777,10 +1626,6 @@ msgstr ""
1777"automáticamente después de alcanzar el tiempo con base en expires_at " 1626"automáticamente después de alcanzar el tiempo con base en expires_at "
1778"property." 1627"property."
1779 1628
1780msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
1781msgstr ""
1782"Actualmente no se permite la operación en los detalles de imagen de Glance."
1783
1784msgid "" 1629msgid ""
1785"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing" 1630"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing"
1786msgstr "Tiempo de vida en horas para la tarea, así tenga éxito o fracase" 1631msgstr "Tiempo de vida en horas para la tarea, así tenga éxito o fracase"
@@ -1868,9 +1713,6 @@ msgstr "No se puede ubicar el fichero de configuración de pegado para %s."
1868msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s" 1713msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
1869msgstr "No se puede cargar datos de imagen duplicada %(image_id)s: %(error)s" 1714msgstr "No se puede cargar datos de imagen duplicada %(image_id)s: %(error)s"
1870 1715
1871msgid "Unauthorized image access"
1872msgstr "Acceso a imagen no autorizado"
1873
1874msgid "Unexpected body type. Expected list/dict." 1716msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
1875msgstr "Tipo de cuerpo inesperado. Se esperaba list/dict." 1717msgstr "Tipo de cuerpo inesperado. Se esperaba list/dict."
1876 1718
diff --git a/glance/locale/fr/LC_MESSAGES/glance.po b/glance/locale/fr/LC_MESSAGES/glance.po
index 85c091f..8ce1cd8 100644
--- a/glance/locale/fr/LC_MESSAGES/glance.po
+++ b/glance/locale/fr/LC_MESSAGES/glance.po
@@ -10,9 +10,9 @@
10# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata 10# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
11msgid "" 11msgid ""
12msgstr "" 12msgstr ""
13"Project-Id-Version: glance 15.0.0.0b3.dev29\n" 13"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
15"POT-Creation-Date: 2017-06-23 20:54+0000\n" 15"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
21"Language: fr\n" 21"Language: fr\n"
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23"Generated-By: Babel 2.0\n" 23"Generated-By: Babel 2.0\n"
24"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" 24"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
25"Language-Team: French\n" 25"Language-Team: French\n"
26 26
27#, python-format 27#, python-format
@@ -100,13 +100,6 @@ msgstr "%s est déjà stoppé"
100msgid "%s is stopped" 100msgid "%s is stopped"
101msgstr "%s est arrêté" 101msgstr "%s est arrêté"
102 102
103msgid ""
104"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
105"keystone authentication strategy is enabled\n"
106msgstr ""
107"Option --os_auth_url ou variable d'environnement OS_AUTH_URL requise lorsque "
108"la stratégie d'authentification keystone est activée\n"
109
110msgid "A body is not expected with this request." 103msgid "A body is not expected with this request."
111msgstr "Un corps n'est pas attendu avec cette demande." 104msgstr "Un corps n'est pas attendu avec cette demande."
112 105
@@ -166,10 +159,6 @@ msgstr "URL d'un schéma d'image"
166msgid "An image self url" 159msgid "An image self url"
167msgstr "URL d'une image self" 160msgstr "URL d'une image self"
168 161
169#, python-format
170msgid "An image with identifier %s already exists"
171msgstr "Une image avec l'identificateur %s existe déjà"
172
173msgid "An import task exception occurred" 162msgid "An import task exception occurred"
174msgstr "Une exception liée à la tâche d'importation s'est produite" 163msgstr "Une exception liée à la tâche d'importation s'est produite"
175 164
@@ -192,11 +181,6 @@ msgstr "Une exception de tâche inconnue s'est produite"
192msgid "Attempt to upload duplicate image: %s" 181msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
193msgstr "Tentative de téléchargement d'image en double : %s" 182msgstr "Tentative de téléchargement d'image en double : %s"
194 183
195msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
196msgstr ""
197"Vous avez tenté de mettre à jour la zone Emplacement pour une image qui n'a "
198"pas le statut en file d'attente."
199
200#, python-format 184#, python-format
201msgid "Attribute '%(property)s' is read-only." 185msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
202msgstr "L'attribut '%(property)s' est en lecture seule." 186msgstr "L'attribut '%(property)s' est en lecture seule."
@@ -256,10 +240,6 @@ msgid "Bad header: %(header_name)s"
256msgstr "Erreur d’entête: %(header_name)s" 240msgstr "Erreur d’entête: %(header_name)s"
257 241
258#, python-format 242#, python-format
259msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
260msgstr "Valeur incorrecte transmise pour filtrer %(filter)s, %(val)s obtenu"
261
262#, python-format
263msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s" 243msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
264msgstr "URI S3 incorrecte : %(uri)s" 244msgstr "URI S3 incorrecte : %(uri)s"
265 245
@@ -295,9 +275,6 @@ msgstr ""
295msgid "Cannot set locations to empty list." 275msgid "Cannot set locations to empty list."
296msgstr "Impossible de définir des emplacements avec une liste vide." 276msgstr "Impossible de définir des emplacements avec une liste vide."
297 277
298msgid "Cannot upload to an unqueued image"
299msgstr "Téléchargement impossible dans une image non placée en file d'attente"
300
301#, python-format 278#, python-format
302msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'." 279msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
303msgstr "" 280msgstr ""
@@ -322,12 +299,6 @@ msgstr ""
322msgid "Constructed URL: %s" 299msgid "Constructed URL: %s"
323msgstr "URL construite : %s" 300msgstr "URL construite : %s"
324 301
325msgid "Container format is not specified."
326msgstr "Le format de conteneur n'a pas été spécifié."
327
328msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
329msgstr "Le type de contenu doit être application/octet-stream"
330
331#, python-format 302#, python-format
332msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s" 303msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
333msgstr "téléchargement d'image endommagée pour l'image %(image_id)s" 304msgstr "téléchargement d'image endommagée pour l'image %(image_id)s"
@@ -439,9 +410,6 @@ msgstr ""
439msgid "Descriptive name for the image" 410msgid "Descriptive name for the image"
440msgstr "Nom descriptif de l'image" 411msgstr "Nom descriptif de l'image"
441 412
442msgid "Disk format is not specified."
443msgstr "Le format de disque n'a pas été spécifié."
444
445#, python-format 413#, python-format
446msgid "" 414msgid ""
447"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s" 415"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -473,17 +441,6 @@ msgstr "Membre attendu sous la forme : {\"member\": \"image_id\"}"
473msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}" 441msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
474msgstr "Statut attendu sous la forme : {\"status\": \"status\"}" 442msgstr "Statut attendu sous la forme : {\"status\": \"status\"}"
475 443
476msgid "External source should not be empty"
477msgstr "La source externe ne doit pas être vide"
478
479#, python-format
480msgid "External sources are not supported: '%s'"
481msgstr "Sources externes non prises en charge : '%s'"
482
483#, python-format
484msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
485msgstr "Echec de l'activation de l'image. Erreur obtenue : %s"
486
487#, python-format 444#, python-format
488msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s" 445msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
489msgstr "Impossible d'ajouter les métadonnées d'image. Erreur obtenue : %s" 446msgstr "Impossible d'ajouter les métadonnées d'image. Erreur obtenue : %s"
@@ -493,14 +450,6 @@ msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
493msgstr "Échec pour trouver image %(image_id)s à supprimer." 450msgstr "Échec pour trouver image %(image_id)s à supprimer."
494 451
495#, python-format 452#, python-format
496msgid "Failed to find image to delete: %s"
497msgstr "Échec pour trouver l'image à supprimer: %s"
498
499#, python-format
500msgid "Failed to find image to update: %s"
501msgstr "Echec pour trouver l'image à mettre à jour: %s"
502
503#, python-format
504msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete" 453msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
505msgstr "Echec pour trouver le type de ressource %(resourcetype)s a supprimer" 454msgstr "Echec pour trouver le type de ressource %(resourcetype)s a supprimer"
506 455
@@ -515,10 +464,6 @@ msgid "Failed to read %s from config"
515msgstr "Echec de la lecture de %s à partir de la config" 464msgstr "Echec de la lecture de %s à partir de la config"
516 465
517#, python-format 466#, python-format
518msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
519msgstr "Impossible de réserver l'image. Erreur obtenue : %s"
520
521#, python-format
522msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s" 467msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s"
523msgstr "" 468msgstr ""
524"Impossible de mettre à jour les métadonnées d'image. Erreur obtenue : %s" 469"Impossible de mettre à jour les métadonnées d'image. Erreur obtenue : %s"
@@ -560,32 +505,6 @@ msgid "Forbidden image access"
560msgstr "Accès interdit à l'image" 505msgstr "Accès interdit à l'image"
561 506
562#, python-format 507#, python-format
563msgid "Forbidden to delete a %s image."
564msgstr "Interdiction de supprimer une image %s"
565
566#, python-format
567msgid "Forbidden to delete image: %s"
568msgstr "Interdiction de supprimer l'image: %s"
569
570#, python-format
571msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
572msgstr "Interdiction de modifier '%(key)s' de l'image %(status)s."
573
574#, python-format
575msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
576msgstr "Interdiction de modifier l'élément '%s' de l'image."
577
578msgid "Forbidden to reserve image."
579msgstr "Interdiction de réserver une image."
580
581msgid "Forbidden to update deleted image."
582msgstr "Interdiction de mettre à jour l'image supprimée."
583
584#, python-format
585msgid "Forbidden to update image: %s"
586msgstr "Interdiction de mise à jour de l'image: %s"
587
588#, python-format
589msgid "Forbidden upload attempt: %s" 508msgid "Forbidden upload attempt: %s"
590msgstr "Tentative de téléchargement interdite : %s" 509msgstr "Tentative de téléchargement interdite : %s"
591 510
@@ -682,21 +601,11 @@ msgstr "l'image %s dépasse le quota de stockage"
682msgid "Image id is required." 601msgid "Image id is required."
683msgstr "Id image est requis." 602msgstr "Id image est requis."
684 603
685msgid "Image is protected"
686msgstr "L'image est protégée"
687
688#, python-format 604#, python-format
689msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:" 605msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
690msgstr "Le nombre maximal de membres est dépassé pour l'image %(id)s : %(e)s :" 606msgstr "Le nombre maximal de membres est dépassé pour l'image %(id)s : %(e)s :"
691 607
692#, python-format 608#, python-format
693msgid "Image name too long: %d"
694msgstr "Nom de l'image trop long : %d"
695
696msgid "Image operation conflicts"
697msgstr "Conflits d'opération d'image"
698
699#, python-format
700msgid "" 609msgid ""
701"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed" 610"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed"
702msgstr "" 611msgstr ""
@@ -720,10 +629,6 @@ msgid "Image with identifier %s already exists!"
720msgstr "L'image avec l'identificateur %s existe déjà !" 629msgstr "L'image avec l'identificateur %s existe déjà !"
721 630
722#, python-format 631#, python-format
723msgid "Image with identifier %s has been deleted."
724msgstr "L'image avec l'identificateur %s a été supprimée."
725
726#, python-format
727msgid "Image with identifier %s not found" 632msgid "Image with identifier %s not found"
728msgstr "L'image portant l'ID %s est introuvable" 633msgstr "L'image portant l'ID %s est introuvable"
729 634
@@ -755,12 +660,6 @@ msgstr "Droits insuffisants sur le support de stockage d'image : %s"
755msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'" 660msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
756msgstr "Pointeur JSON invalide pour cette ressource : '%s'" 661msgstr "Pointeur JSON invalide pour cette ressource : '%s'"
757 662
758#, python-format
759msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
760msgstr ""
761"Total de contrôle '%s' non valide : il ne doit pas comporter plus de 32 "
762"caractères. "
763
764msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file." 663msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
765msgstr "" 664msgstr ""
766"Configuration non valide dans le fichier de configuration glance-swift." 665"Configuration non valide dans le fichier de configuration glance-swift."
@@ -770,18 +669,10 @@ msgstr ""
770"Configuration non valide dans le fichier de verrouillage de propriétés." 669"Configuration non valide dans le fichier de verrouillage de propriétés."
771 670
772#, python-format 671#, python-format
773msgid "Invalid container format '%s' for image."
774msgstr "Format de conteneur '%s' non valide pour l'image."
775
776#, python-format
777msgid "Invalid content type %(content_type)s" 672msgid "Invalid content type %(content_type)s"
778msgstr "Type de contenu non valide %(content_type)s" 673msgstr "Type de contenu non valide %(content_type)s"
779 674
780#, python-format 675#, python-format
781msgid "Invalid disk format '%s' for image."
782msgstr "Format de disque '%s' non valide pour l'image."
783
784#, python-format
785msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed." 676msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
786msgstr "Valeur de filtre %s non valide. Les guillemets ne sont pas fermés." 677msgstr "Valeur de filtre %s non valide. Les guillemets ne sont pas fermés."
787 678
@@ -806,10 +697,6 @@ msgid "Invalid location"
806msgstr "Emplacement non valide" 697msgstr "Emplacement non valide"
807 698
808#, python-format 699#, python-format
809msgid "Invalid location %s"
810msgstr "Emplacement non valide : %s"
811
812#, python-format
813msgid "Invalid location: %s" 700msgid "Invalid location: %s"
814msgstr "Emplacement non valide : %s" 701msgstr "Emplacement non valide : %s"
815 702
@@ -838,15 +725,6 @@ msgstr "Marqueur non valide. Image introuvable."
838msgid "Invalid membership association: %s" 725msgid "Invalid membership association: %s"
839msgstr "Association d'appartenance non valide : %s" 726msgstr "Association d'appartenance non valide : %s"
840 727
841msgid ""
842"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
843"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
844"match."
845msgstr ""
846"Combinaison non valide de formats de disque et de conteneur. Si vous "
847"définissez un disque ou un conteneur au format 'aki', 'ari' ou 'ami', les "
848"formats du disque et du conteneur doivent correspondre."
849
850#, python-format 728#, python-format
851msgid "" 729msgid ""
852"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s." 730"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -884,10 +762,6 @@ msgid "Invalid status: %s"
884msgstr "Statut non valide : %s" 762msgstr "Statut non valide : %s"
885 763
886#, python-format 764#, python-format
887msgid "Invalid time format for %s."
888msgstr "Format d'heure non valide pour %s."
889
890#, python-format
891msgid "Invalid type value: %s" 765msgid "Invalid type value: %s"
892msgstr "Type de valeur non valide: %s" 766msgstr "Type de valeur non valide: %s"
893 767
@@ -936,9 +810,6 @@ msgstr "Valeur non valide pour l'option %(option)s : %(value)s"
936msgid "Invalid visibility value: %s" 810msgid "Invalid visibility value: %s"
937msgstr "Valeur de visibilité non valide : %s" 811msgstr "Valeur de visibilité non valide : %s"
938 812
939msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
940msgstr "Il est invalide de fournir plusieurs sources d'image"
941
942msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible." 813msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible."
943msgstr "" 814msgstr ""
944"L'ajout des emplacements n'est pas autorisé si les emplacements sont " 815"L'ajout des emplacements n'est pas autorisé si les emplacements sont "
@@ -1223,24 +1094,12 @@ msgstr "La propriété %s n'est peut-être pas supprimée."
1223msgid "Property %s must be set prior to saving data." 1094msgid "Property %s must be set prior to saving data."
1224msgstr "La propriété %s doit être définie avant de sauvegarder les données." 1095msgstr "La propriété %s doit être définie avant de sauvegarder les données."
1225 1096
1226#, python-format
1227msgid "Property '%s' is protected"
1228msgstr "La propriété '%s' est protégée"
1229
1230msgid "Property names can't contain 4 byte unicode." 1097msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
1231msgstr "" 1098msgstr ""
1232"Les noms de propriété ne peuvent pas contenir de caractère Unicode de 4 " 1099"Les noms de propriété ne peuvent pas contenir de caractère Unicode de 4 "
1233"octets." 1100"octets."
1234 1101
1235#, python-format 1102#, python-format
1236msgid ""
1237"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
1238"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
1239msgstr ""
1240"La taille de l'image fournie doit correspondre à la taille de l'image "
1241"stockée. (taille fournie : %(ps)d, taille stockée : %(ss)d)"
1242
1243#, python-format
1244msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s" 1103msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
1245msgstr "L'objet fourni ne correspond pas au schéma '%(schema)s' : %(reason)s" 1104msgstr "L'objet fourni ne correspond pas au schéma '%(schema)s' : %(reason)s"
1246 1105
@@ -1290,10 +1149,6 @@ msgstr "Le corps de la demande doit être une matrice JSON d'objets Opération."
1290msgid "Request must be a list of commands" 1149msgid "Request must be a list of commands"
1291msgstr "La demande doit être une liste de commandes" 1150msgstr "La demande doit être une liste de commandes"
1292 1151
1293#, python-format
1294msgid "Required store %s is invalid"
1295msgstr "Le magasin requis %s n'est pas valide"
1296
1297msgid "" 1152msgid ""
1298"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever " 1153"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
1299"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack." 1154"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -1525,14 +1380,6 @@ msgstr ""
1525 1380
1526#, python-format 1381#, python-format
1527msgid "" 1382msgid ""
1528"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
1529"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1530msgstr ""
1531"La limite a été dépassée sur le nombre de propriétés d'image autorisées. "
1532"Tentatives : %(num)s, Maximum : %(quota)s"
1533
1534#, python-format
1535msgid ""
1536"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: " 1383"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
1537"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s" 1384"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s"
1538msgstr "" 1385msgstr ""
@@ -1805,11 +1652,6 @@ msgstr ""
1805"Elles sont supprimées automatiquement après avoir atteint l'heure définie " 1652"Elles sont supprimées automatiquement après avoir atteint l'heure définie "
1806"par la propriété expires_at." 1653"par la propriété expires_at."
1807 1654
1808msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
1809msgstr ""
1810"Cette opération n'est pas actuellement autorisée sur des détails d'images "
1811"Glance."
1812
1813msgid "" 1655msgid ""
1814"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing" 1656"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing"
1815msgstr "Durée de vie en heures d'une tâche suite à une réussite ou à un échec" 1657msgstr "Durée de vie en heures d'une tâche suite à une réussite ou à un échec"
@@ -1901,9 +1743,6 @@ msgstr ""
1901"Impossible de télécharger des données image en double pour l'image " 1743"Impossible de télécharger des données image en double pour l'image "
1902"%(image_id)s : %(error)s" 1744"%(image_id)s : %(error)s"
1903 1745
1904msgid "Unauthorized image access"
1905msgstr "Accès à l'image non autorisé"
1906
1907msgid "Unexpected body type. Expected list/dict." 1746msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
1908msgstr "Type de corps inattendu. Type attendu : list/dict." 1747msgstr "Type de corps inattendu. Type attendu : list/dict."
1909 1748
diff --git a/glance/locale/it/LC_MESSAGES/glance.po b/glance/locale/it/LC_MESSAGES/glance.po
index e871877..f7b4389 100644
--- a/glance/locale/it/LC_MESSAGES/glance.po
+++ b/glance/locale/it/LC_MESSAGES/glance.po
@@ -7,9 +7,9 @@
7# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata 7# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: glance 15.0.0.0b3.dev29\n" 10"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
12"POT-Creation-Date: 2017-06-23 20:54+0000\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
13"MIME-Version: 1.0\n" 13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
18"Language: it\n" 18"Language: it\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20"Generated-By: Babel 2.0\n" 20"Generated-By: Babel 2.0\n"
21"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" 21"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
22"Language-Team: Italian\n" 22"Language-Team: Italian\n"
23 23
24#, python-format 24#, python-format
@@ -95,13 +95,6 @@ msgstr "%s è già stato arrestato"
95msgid "%s is stopped" 95msgid "%s is stopped"
96msgstr "%s è stato arrestato" 96msgstr "%s è stato arrestato"
97 97
98msgid ""
99"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
100"keystone authentication strategy is enabled\n"
101msgstr ""
102"l'opzione --os_auth_url o la variabile d'ambiente OS_AUTH_URL sono "
103"obbligatori quando è abilitato il modo di autenticazione keystone\n"
104
105msgid "A body is not expected with this request." 98msgid "A body is not expected with this request."
106msgstr "Un corpo non è previsto con questa richiesta." 99msgstr "Un corpo non è previsto con questa richiesta."
107 100
@@ -161,10 +154,6 @@ msgstr "Un URL allo schema di immagini"
161msgid "An image self url" 154msgid "An image self url"
162msgstr "Un URL personale all'immagine" 155msgstr "Un URL personale all'immagine"
163 156
164#, python-format
165msgid "An image with identifier %s already exists"
166msgstr "Un'immagine con identificativo %s già esiste"
167
168msgid "An import task exception occurred" 157msgid "An import task exception occurred"
169msgstr "Si è verificata un'eccezione attività di importazione" 158msgstr "Si è verificata un'eccezione attività di importazione"
170 159
@@ -187,11 +176,6 @@ msgstr "Si è verificata un'eccezione attività sconosciuta"
187msgid "Attempt to upload duplicate image: %s" 176msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
188msgstr "Tentativo di caricare un duplicato di immagine: %s" 177msgstr "Tentativo di caricare un duplicato di immagine: %s"
189 178
190msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
191msgstr ""
192"Si è tentato di aggiornare il campo Ubicazione per un'immagine che non si "
193"trova nello stato accodato."
194
195#, python-format 179#, python-format
196msgid "Attribute '%(property)s' is read-only." 180msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
197msgstr "Attributo '%(property)s' è di sola lettura." 181msgstr "Attributo '%(property)s' è di sola lettura."
@@ -251,10 +235,6 @@ msgid "Bad header: %(header_name)s"
251msgstr "Intestazione non valida: %(header_name)s" 235msgstr "Intestazione non valida: %(header_name)s"
252 236
253#, python-format 237#, python-format
254msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
255msgstr "Il valore non valido fornito al filtro %(filter)s ha riportato %(val)s"
256
257#, python-format
258msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s" 238msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
259msgstr "URI S3 formato in modo non corretto: %(uri)s" 239msgstr "URI S3 formato in modo non corretto: %(uri)s"
260 240
@@ -289,9 +269,6 @@ msgstr "Impossibile salvare i dati per l'immagine %(image_id)s: %(error)s"
289msgid "Cannot set locations to empty list." 269msgid "Cannot set locations to empty list."
290msgstr "Impossibile impostare le ubicazione nell'elenco vuoto." 270msgstr "Impossibile impostare le ubicazione nell'elenco vuoto."
291 271
292msgid "Cannot upload to an unqueued image"
293msgstr "Impossibile caricare un'immagine non accodata"
294
295#, python-format 272#, python-format
296msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'." 273msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
297msgstr "" 274msgstr ""
@@ -317,12 +294,6 @@ msgstr ""
317msgid "Constructed URL: %s" 294msgid "Constructed URL: %s"
318msgstr "URL costruita: %s" 295msgstr "URL costruita: %s"
319 296
320msgid "Container format is not specified."
321msgstr "Formato contenitore non specificato. "
322
323msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
324msgstr "Tipo-contenuto deve essere application/octet-stream"
325
326#, python-format 297#, python-format
327msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s" 298msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
328msgstr "" 299msgstr ""
@@ -431,9 +402,6 @@ msgstr "Divieto del tentativo di caricare un'immagine più grande di %d byte."
431msgid "Descriptive name for the image" 402msgid "Descriptive name for the image"
432msgstr "Nome descrittivo per l'immagine" 403msgstr "Nome descrittivo per l'immagine"
433 404
434msgid "Disk format is not specified."
435msgstr "Formato disco non specificato. "
436
437#, python-format 405#, python-format
438msgid "" 406msgid ""
439"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s" 407"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -464,17 +432,6 @@ msgstr "Previsto un membro nel formato: {\"member\": \"image_id\"}"
464msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}" 432msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
465msgstr "Previsto uno stato nel formato: {\"status\": \"status\"}" 433msgstr "Previsto uno stato nel formato: {\"status\": \"status\"}"
466 434
467msgid "External source should not be empty"
468msgstr "L'origine esterna non deve essere vuota"
469
470#, python-format
471msgid "External sources are not supported: '%s'"
472msgstr "Le origini esterne non sono supportate: '%s'"
473
474#, python-format
475msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
476msgstr "Attivazione immagine non riuscita. Ricevuto errore: %s"
477
478#, python-format 435#, python-format
479msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s" 436msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
480msgstr "Impossibile aggiungere metadati all'immagine. Ricevuto errore: %s" 437msgstr "Impossibile aggiungere metadati all'immagine. Ricevuto errore: %s"
@@ -484,14 +441,6 @@ msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
484msgstr "Impossibile trovare l'immagine %(image_id)s da eliminare" 441msgstr "Impossibile trovare l'immagine %(image_id)s da eliminare"
485 442
486#, python-format 443#, python-format
487msgid "Failed to find image to delete: %s"
488msgstr "Impossibile trovare l'immagine da eliminare: %s"
489
490#, python-format
491msgid "Failed to find image to update: %s"
492msgstr "Impossibile trovare l'immagine da aggiornare: %s"
493
494#, python-format
495msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete" 444msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
496msgstr "Impossibile trovare il tipo di risorsa %(resourcetype)s da eliminare" 445msgstr "Impossibile trovare il tipo di risorsa %(resourcetype)s da eliminare"
497 446
@@ -505,10 +454,6 @@ msgid "Failed to read %s from config"
505msgstr "Impossibile leggere %s dalla configurazione" 454msgstr "Impossibile leggere %s dalla configurazione"
506 455
507#, python-format 456#, python-format
508msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
509msgstr "Impossibile prenotare l'immagine. Errore: %s"
510
511#, python-format
512msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s" 457msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s"
513msgstr "Impossibile aggiornare i metadati immagine. Errore: %s" 458msgstr "Impossibile aggiornare i metadati immagine. Errore: %s"
514 459
@@ -549,32 +494,6 @@ msgid "Forbidden image access"
549msgstr "Accesso all'immagine vietato" 494msgstr "Accesso all'immagine vietato"
550 495
551#, python-format 496#, python-format
552msgid "Forbidden to delete a %s image."
553msgstr "Divieto di eliminare un'immagine %s."
554
555#, python-format
556msgid "Forbidden to delete image: %s"
557msgstr "Divieto di eliminare l'immagine: %s"
558
559#, python-format
560msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
561msgstr "Divieto di modificare '%(key)s' dell'immagine %(status)s."
562
563#, python-format
564msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
565msgstr "Divieto di modificare '%s' dell'immagine."
566
567msgid "Forbidden to reserve image."
568msgstr "Vietato prenotare l'immagine."
569
570msgid "Forbidden to update deleted image."
571msgstr "Divieto di aggiornare l'immagine eliminata."
572
573#, python-format
574msgid "Forbidden to update image: %s"
575msgstr "Divieto di aggiornare l'immagine: %s"
576
577#, python-format
578msgid "Forbidden upload attempt: %s" 497msgid "Forbidden upload attempt: %s"
579msgstr "Vietato tentativo di caricamento: %s" 498msgstr "Vietato tentativo di caricamento: %s"
580 499
@@ -671,22 +590,12 @@ msgstr "L'immagine supera la quota di memoria: %s"
671msgid "Image id is required." 590msgid "Image id is required."
672msgstr "ID immagine obbligatorio." 591msgstr "ID immagine obbligatorio."
673 592
674msgid "Image is protected"
675msgstr "L'immagine è protetta"
676
677#, python-format 593#, python-format
678msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:" 594msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
679msgstr "" 595msgstr ""
680"Superato il limite del membro dell'immagine per l'immagine %(id)s: %(e)s:" 596"Superato il limite del membro dell'immagine per l'immagine %(id)s: %(e)s:"
681 597
682#, python-format 598#, python-format
683msgid "Image name too long: %d"
684msgstr "Il nome dell'immagine è troppo lungo: %d"
685
686msgid "Image operation conflicts"
687msgstr "L'operazione dell'immagine è in conflitto"
688
689#, python-format
690msgid "" 599msgid ""
691"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed" 600"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed"
692msgstr "" 601msgstr ""
@@ -710,10 +619,6 @@ msgid "Image with identifier %s already exists!"
710msgstr "Immagine con identificativo %s già esiste!" 619msgstr "Immagine con identificativo %s già esiste!"
711 620
712#, python-format 621#, python-format
713msgid "Image with identifier %s has been deleted."
714msgstr "L'immagine con identificativo %s è stata eliminata."
715
716#, python-format
717msgid "Image with identifier %s not found" 622msgid "Image with identifier %s not found"
718msgstr "Impossibile trovare l'immagine con identificativo %s" 623msgstr "Impossibile trovare l'immagine con identificativo %s"
719 624
@@ -746,10 +651,6 @@ msgstr ""
746msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'" 651msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
747msgstr "Puntatore JSON non valido per questa risorsa: '/%s'" 652msgstr "Puntatore JSON non valido per questa risorsa: '/%s'"
748 653
749#, python-format
750msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
751msgstr "Checksum non valido '%s': non può superare 32 caratteri "
752
753msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file." 654msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
754msgstr "Configurazione nel file di configurazione glance-swift non valida." 655msgstr "Configurazione nel file di configurazione glance-swift non valida."
755 656
@@ -757,18 +658,10 @@ msgid "Invalid configuration in property protection file."
757msgstr "Configurazione non valida nel file di protezione della proprietà." 658msgstr "Configurazione non valida nel file di protezione della proprietà."
758 659
759#, python-format 660#, python-format
760msgid "Invalid container format '%s' for image."
761msgstr "Formato del contenitore '%s' non valido per l'immagine."
762
763#, python-format
764msgid "Invalid content type %(content_type)s" 661msgid "Invalid content type %(content_type)s"
765msgstr "Tipo contenuto non valido %(content_type)s" 662msgstr "Tipo contenuto non valido %(content_type)s"
766 663
767#, python-format 664#, python-format
768msgid "Invalid disk format '%s' for image."
769msgstr "Formato del disco '%s' non valido per l'immagine."
770
771#, python-format
772msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed." 665msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
773msgstr "Valore filtro non valido %s. Le virgolette non sono chiuse." 666msgstr "Valore filtro non valido %s. Le virgolette non sono chiuse."
774 667
@@ -793,10 +686,6 @@ msgid "Invalid location"
793msgstr "Ubicazione non valida" 686msgstr "Ubicazione non valida"
794 687
795#, python-format 688#, python-format
796msgid "Invalid location %s"
797msgstr "Ubicazione non valida %s"
798
799#, python-format
800msgid "Invalid location: %s" 689msgid "Invalid location: %s"
801msgstr "Ubicazione non valida: %s" 690msgstr "Ubicazione non valida: %s"
802 691
@@ -825,15 +714,6 @@ msgstr "Indicatore non valido. Impossibile trovare l'immagine."
825msgid "Invalid membership association: %s" 714msgid "Invalid membership association: %s"
826msgstr "Associazione di appartenenza non valida: %s" 715msgstr "Associazione di appartenenza non valida: %s"
827 716
828msgid ""
829"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
830"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
831"match."
832msgstr ""
833"Combinazione di formati di disco e contenitore non valida. Quando si imposta "
834"un formato disco o contenitore in uno dei seguenti 'aki', 'ari' o 'ami', i "
835"formati contenitore e disco devono corrispondere."
836
837#, python-format 717#, python-format
838msgid "" 718msgid ""
839"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s." 719"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -870,10 +750,6 @@ msgid "Invalid status: %s"
870msgstr "Stato non valido: %s" 750msgstr "Stato non valido: %s"
871 751
872#, python-format 752#, python-format
873msgid "Invalid time format for %s."
874msgstr "Formato ora non valido per %s."
875
876#, python-format
877msgid "Invalid type value: %s" 753msgid "Invalid type value: %s"
878msgstr "Valore di tipo non valido: %s" 754msgstr "Valore di tipo non valido: %s"
879 755
@@ -925,9 +801,6 @@ msgstr "Valore non valido per l'opzione %(option)s: %(value)s"
925msgid "Invalid visibility value: %s" 801msgid "Invalid visibility value: %s"
926msgstr "Valore visibilità non valido: %s" 802msgstr "Valore visibilità non valido: %s"
927 803
928msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
929msgstr "Non è valido per fornire più origini delle immagini."
930
931msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible." 804msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible."
932msgstr "" 805msgstr ""
933"Non è consentito aggiungere ubicazione se le ubicazioni sono invisibili." 806"Non è consentito aggiungere ubicazione se le ubicazioni sono invisibili."
@@ -1210,23 +1083,10 @@ msgstr "La proprietà %s non può essere rimossa."
1210msgid "Property %s must be set prior to saving data." 1083msgid "Property %s must be set prior to saving data."
1211msgstr "La proprietà %s deve essere impostata prima di salvare i dati." 1084msgstr "La proprietà %s deve essere impostata prima di salvare i dati."
1212 1085
1213#, python-format
1214msgid "Property '%s' is protected"
1215msgstr "La proprietà '%s' è protetta"
1216
1217msgid "Property names can't contain 4 byte unicode." 1086msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
1218msgstr "I nomi delle proprietà non possono contenere 4 byte unicode." 1087msgstr "I nomi delle proprietà non possono contenere 4 byte unicode."
1219 1088
1220#, python-format 1089#, python-format
1221msgid ""
1222"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
1223"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
1224msgstr ""
1225"La dimensione dell'immagine fornita deve corrispondere alla dimensione "
1226"dell'immagine memorizzata. (dimensione fornita: %(ps)d, dimensione "
1227"memorizzata: %(ss)d)"
1228
1229#, python-format
1230msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s" 1090msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
1231msgstr "L'oggetto fornito non corrisponde allo schema '%(schema)s': %(reason)s" 1091msgstr "L'oggetto fornito non corrisponde allo schema '%(schema)s': %(reason)s"
1232 1092
@@ -1278,10 +1138,6 @@ msgstr ""
1278msgid "Request must be a list of commands" 1138msgid "Request must be a list of commands"
1279msgstr "La richiesta deve essere un elenco di comandi" 1139msgstr "La richiesta deve essere un elenco di comandi"
1280 1140
1281#, python-format
1282msgid "Required store %s is invalid"
1283msgstr "Archivio richiesto %s non valido"
1284
1285msgid "" 1141msgid ""
1286"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever " 1142"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
1287"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack." 1143"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -1508,14 +1364,6 @@ msgstr ""
1508 1364
1509#, python-format 1365#, python-format
1510msgid "" 1366msgid ""
1511"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
1512"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1513msgstr ""
1514"Il limite di proprietà immagine consentito è stato superato. Tentato: "
1515"%(num)s, Massimo: %(quota)s"
1516
1517#, python-format
1518msgid ""
1519"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: " 1367"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
1520"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s" 1368"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s"
1521msgstr "" 1369msgstr ""
@@ -1790,11 +1638,6 @@ msgstr ""
1790"Vengono automaticamente eliminate al raggiungimento dell'ora in base alla " 1638"Vengono automaticamente eliminate al raggiungimento dell'ora in base alla "
1791"proprietà expires_at." 1639"proprietà expires_at."
1792 1640
1793msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
1794msgstr ""
1795"Questa operazione non è attualmente consentita nei dettagli delle immagini "
1796"Glance."
1797
1798msgid "" 1641msgid ""
1799"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing" 1642"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing"
1800msgstr "" 1643msgstr ""
@@ -1885,9 +1728,6 @@ msgstr ""
1885"Impossibile caricare i dati dell'immagine duplicata per l'immagine " 1728"Impossibile caricare i dati dell'immagine duplicata per l'immagine "
1886"%(image_id)s: %(error)s" 1729"%(image_id)s: %(error)s"
1887 1730
1888msgid "Unauthorized image access"
1889msgstr "Accesso all'immagine non autorizzato"
1890
1891msgid "Unexpected body type. Expected list/dict." 1731msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
1892msgstr "Tipo di corpo imprevisto. Elenco/dizionario previsto." 1732msgstr "Tipo di corpo imprevisto. Elenco/dizionario previsto."
1893 1733
diff --git a/glance/locale/ja/LC_MESSAGES/glance.po b/glance/locale/ja/LC_MESSAGES/glance.po
index f675035..c585db2 100644
--- a/glance/locale/ja/LC_MESSAGES/glance.po
+++ b/glance/locale/ja/LC_MESSAGES/glance.po
@@ -5,21 +5,21 @@
5# Translators: 5# Translators:
6# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013 6# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013
7# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata 7# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
8# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2018. #zanata 8# Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>, 2018. #zanata
9msgid "" 9msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: glance VERSION\n" 11"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
13"POT-Creation-Date: 2018-02-10 21:19+0000\n" 13"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"PO-Revision-Date: 2018-02-09 10:00+0000\n" 17"PO-Revision-Date: 2018-02-09 10:00+0000\n"
18"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n" 18"Last-Translator: Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>\n"
19"Language: ja\n" 19"Language: ja\n"
20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21"Generated-By: Babel 2.0\n" 21"Generated-By: Babel 2.0\n"
22"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" 22"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
23"Language-Team: Japanese\n" 23"Language-Team: Japanese\n"
24 24
25#, python-format 25#, python-format
@@ -100,13 +100,6 @@ msgstr ""
100"'node_staging_uri' が正しく設定されていません。ステージングストアをロードでき" 100"'node_staging_uri' が正しく設定されていません。ステージングストアをロードでき"
101"ませんでした。" 101"ませんでした。"
102 102
103msgid ""
104"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
105"keystone authentication strategy is enabled\n"
106msgstr ""
107"keystone 認証戦略が有効な場合は、--os_auth_url オプションまたはOS_AUTH_URL 環"
108"境変数が必要です\n"
109
110msgid "A body is not expected with this request." 103msgid "A body is not expected with this request."
111msgstr "この要求では本文は予期されません。" 104msgstr "この要求では本文は予期されません。"
112 105
@@ -174,10 +167,6 @@ msgstr "イメージスキーマの URL"
174msgid "An image self url" 167msgid "An image self url"
175msgstr "イメージ自体の URL" 168msgstr "イメージ自体の URL"
176 169
177#, python-format
178msgid "An image with identifier %s already exists"
179msgstr "ID %s のイメージは既に存在します"
180
181msgid "An import task exception occurred" 170msgid "An import task exception occurred"
182msgstr "インポートタスクの例外が発生しました" 171msgstr "インポートタスクの例外が発生しました"
183 172
@@ -200,10 +189,6 @@ msgstr "不明なタスク例外が発生しました"
200msgid "Attempt to upload duplicate image: %s" 189msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
201msgstr "重複したイメージのアップロードを試行します: %s" 190msgstr "重複したイメージのアップロードを試行します: %s"
202 191
203msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
204msgstr ""
205"待機状況になっていないイメージの「場所」フィールドを更新しようとしました。"
206
207#, python-format 192#, python-format
208msgid "Attribute '%(property)s' is read-only." 193msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
209msgstr "属性 '%(property)s' は読み取り専用です。" 194msgstr "属性 '%(property)s' は読み取り専用です。"
@@ -261,10 +246,6 @@ msgid "Bad header: %(header_name)s"
261msgstr "ヘッダーが正しくありません: %(header_name)s" 246msgstr "ヘッダーが正しくありません: %(header_name)s"
262 247
263#, python-format 248#, python-format
264msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
265msgstr "正しくない値がフィルター %(filter)s に渡され、%(val)s が取得されました"
266
267#, python-format
268msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s" 249msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
269msgstr "S3 URI の形式が正しくありません: %(uri)s" 250msgstr "S3 URI の形式が正しくありません: %(uri)s"
270 251
@@ -298,9 +279,6 @@ msgstr "イメージ %(image_id)s のデータを保存できません: %(error)
298msgid "Cannot set locations to empty list." 279msgid "Cannot set locations to empty list."
299msgstr "空のリストに場所を設定することはできません。" 280msgstr "空のリストに場所を設定することはできません。"
300 281
301msgid "Cannot upload to an unqueued image"
302msgstr "キューに入れられていないイメージに対してアップロードできません"
303
304#, python-format 282#, python-format
305msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'." 283msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
306msgstr "" 284msgstr ""
@@ -324,12 +302,6 @@ msgstr "接続エラー/URL %(url)s の認証サービスに対する正しく
324msgid "Constructed URL: %s" 302msgid "Constructed URL: %s"
325msgstr "URL を構成しました: %s" 303msgstr "URL を構成しました: %s"
326 304
327msgid "Container format is not specified."
328msgstr "コンテナーフォーマットが指定されていません。"
329
330msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
331msgstr "Content-Type は application/octet-stream でなければなりません"
332
333#, python-format 305#, python-format
334msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s" 306msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
335msgstr "イメージ %(image_id)s のイメージダウンロードが壊れています" 307msgstr "イメージ %(image_id)s のイメージダウンロードが壊れています"
@@ -528,9 +500,6 @@ msgstr "%d バイトより大きいイメージのアップロード試行を拒
528msgid "Descriptive name for the image" 500msgid "Descriptive name for the image"
529msgstr "イメージの記述名" 501msgstr "イメージの記述名"
530 502
531msgid "Disk format is not specified."
532msgstr "ディスクフォーマットが指定されていません。"
533
534#, python-format 503#, python-format
535msgid "" 504msgid ""
536"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s" 505"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -558,17 +527,6 @@ msgstr "次の形式でメンバーを予期: {\"member\": \"image_id\"}"
558msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}" 527msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
559msgstr "次の形式で状態を予期: {\"status\": \"status\"}" 528msgstr "次の形式で状態を予期: {\"status\": \"status\"}"
560 529
561msgid "External source should not be empty"
562msgstr "外部ソースは空であってはなりません"
563
564#, python-format
565msgid "External sources are not supported: '%s'"
566msgstr "外部ソースはサポートされていません: '%s'"
567
568#, python-format
569msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
570msgstr "イメージのアクティブ化に失敗しました。受け取ったエラー: %s"
571
572#, python-format 530#, python-format
573msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s" 531msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
574msgstr "イメージメタデータを追加できませんでした。受け取ったエラー: %s" 532msgstr "イメージメタデータを追加できませんでした。受け取ったエラー: %s"
@@ -578,14 +536,6 @@ msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
578msgstr "削除するイメージ %(image_id)s が見つかりませんでした" 536msgstr "削除するイメージ %(image_id)s が見つかりませんでした"
579 537
580#, python-format 538#, python-format
581msgid "Failed to find image to delete: %s"
582msgstr "削除するイメージが見つかりませんでした: %s"
583
584#, python-format
585msgid "Failed to find image to update: %s"
586msgstr "更新するイメージが見つかりませんでした: %s"
587
588#, python-format
589msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete" 539msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
590msgstr "削除するリソースタイプ %(resourcetype)s が見つかりませんでした" 540msgstr "削除するリソースタイプ %(resourcetype)s が見つかりませんでした"
591 541
@@ -599,10 +549,6 @@ msgid "Failed to read %s from config"
599msgstr "設定から %s を読み取ることができませんでした" 549msgstr "設定から %s を読み取ることができませんでした"
600 550
601#, python-format 551#, python-format
602msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
603msgstr "イメージを予約できませんでした。受け取ったエラー: %s"
604
605#, python-format
606msgid "Failed to sync database: ERROR: %s" 552msgid "Failed to sync database: ERROR: %s"
607msgstr "データベースの同期に失敗しました: エラー: %s" 553msgstr "データベースの同期に失敗しました: エラー: %s"
608 554
@@ -647,32 +593,6 @@ msgid "Forbidden image access"
647msgstr "イメージにアクセスする権限がありません" 593msgstr "イメージにアクセスする権限がありません"
648 594
649#, python-format 595#, python-format
650msgid "Forbidden to delete a %s image."
651msgstr "%s イメージの削除は禁止されています。"
652
653#, python-format
654msgid "Forbidden to delete image: %s"
655msgstr "イメージの削除は禁止されています: %s"
656
657#, python-format
658msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
659msgstr "%(status)s イメージの '%(key)s' を変更することは禁止されています。"
660
661#, python-format
662msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
663msgstr "イメージの '%s' を変更することは禁止されています。"
664
665msgid "Forbidden to reserve image."
666msgstr "イメージの予約は禁止されています。"
667
668msgid "Forbidden to update deleted image."
669msgstr "削除されたイメージの更新は禁止されています。"
670
671#, python-format
672msgid "Forbidden to update image: %s"
673msgstr "イメージの更新は禁止されています: %s"
674
675#, python-format
676msgid "Forbidden upload attempt: %s" 596msgid "Forbidden upload attempt: %s"
677msgstr "禁止されているアップロードの試行: %s" 597msgstr "禁止されているアップロードの試行: %s"
678 598
@@ -767,24 +687,11 @@ msgstr "イメージがストレージクォータを超えています: %s"
767msgid "Image id is required." 687msgid "Image id is required."
768msgstr "イメージ ID が必要です。" 688msgstr "イメージ ID が必要です。"
769 689
770msgid "Image import is not supported at this site."
771msgstr "このサイトではイメージのインポートはサポートされていません。"
772
773msgid "Image is protected"
774msgstr "イメージは保護されています"
775
776#, python-format 690#, python-format
777msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:" 691msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
778msgstr "イメージ %(id)s のメンバー数がイメージメンバー上限を超えました: %(e)s:" 692msgstr "イメージ %(id)s のメンバー数がイメージメンバー上限を超えました: %(e)s:"
779 693
780#, python-format 694#, python-format
781msgid "Image name too long: %d"
782msgstr "イメージ名が長すぎます: %d"
783
784msgid "Image operation conflicts"
785msgstr "イメージ操作が競合しています"
786
787#, python-format
788msgid "" 695msgid ""
789"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed" 696"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed"
790msgstr "" 697msgstr ""
@@ -808,10 +715,6 @@ msgid "Image with identifier %s already exists!"
808msgstr "ID %s のイメージは既に存在します。" 715msgstr "ID %s のイメージは既に存在します。"
809 716
810#, python-format 717#, python-format
811msgid "Image with identifier %s has been deleted."
812msgstr "ID %s のイメージが削除されました。"
813
814#, python-format
815msgid "Image with identifier %s not found" 718msgid "Image with identifier %s not found"
816msgstr "ID %s のイメージが見つかりません" 719msgstr "ID %s のイメージが見つかりません"
817 720
@@ -849,10 +752,6 @@ msgstr "イメージストレージのメディアに対する許可が不十分
849msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'" 752msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
850msgstr "このリソースの JSON ポインターは無効です: '/%s'" 753msgstr "このリソースの JSON ポインターは無効です: '/%s'"
851 754
852#, python-format
853msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
854msgstr "無効なチェックサム '%s': 32文字を超えることはできません"
855
856msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file." 755msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
857msgstr "glance-swift 設定ファイルの設定が無効です。" 756msgstr "glance-swift 設定ファイルの設定が無効です。"
858 757
@@ -860,18 +759,10 @@ msgid "Invalid configuration in property protection file."
860msgstr "プロパティー保護ファイルで設定が無効です。" 759msgstr "プロパティー保護ファイルで設定が無効です。"
861 760
862#, python-format 761#, python-format
863msgid "Invalid container format '%s' for image."
864msgstr "コンテナー形式 '%s' はイメージには無効です。"
865
866#, python-format
867msgid "Invalid content type %(content_type)s" 762msgid "Invalid content type %(content_type)s"
868msgstr "コンテンツタイプ %(content_type)s が無効です" 763msgstr "コンテンツタイプ %(content_type)s が無効です"
869 764
870#, python-format 765#, python-format
871msgid "Invalid disk format '%s' for image."
872msgstr "ディスク形式 '%s' はイメージには無効です。"
873
874#, python-format
875msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed." 766msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
876msgstr "無効なフィルター値 %s。引用符が組みになっていません。" 767msgstr "無効なフィルター値 %s。引用符が組みになっていません。"
877 768
@@ -896,10 +787,6 @@ msgid "Invalid location"
896msgstr "無効な場所" 787msgstr "無効な場所"
897 788
898#, python-format 789#, python-format
899msgid "Invalid location %s"
900msgstr "無効な場所 %s"
901
902#, python-format
903msgid "Invalid location: %s" 790msgid "Invalid location: %s"
904msgstr "無効な場所: %s" 791msgstr "無効な場所: %s"
905 792
@@ -928,15 +815,6 @@ msgstr "無効なマーカーです。イメージが見つかりませんでし
928msgid "Invalid membership association: %s" 815msgid "Invalid membership association: %s"
929msgstr "無効なメンバーシップの関連付け: %s" 816msgstr "無効なメンバーシップの関連付け: %s"
930 817
931msgid ""
932"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
933"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
934"match."
935msgstr ""
936"ディスクとコンテナーの形式が無効な形で混在しています。ディスクまたはコンテ"
937"ナーの形式を 'aki'、'ari'、または 'ami' のいずれかに設定するときは、コンテ"
938"ナーとディスクの形式が一致していなければなりません。"
939
940#, python-format 818#, python-format
941msgid "" 819msgid ""
942"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s." 820"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -973,10 +851,6 @@ msgid "Invalid status: %s"
973msgstr "無効な状況: %s" 851msgstr "無効な状況: %s"
974 852
975#, python-format 853#, python-format
976msgid "Invalid time format for %s."
977msgstr "%s に対する無効な時刻フォーマット。"
978
979#, python-format
980msgid "Invalid type value: %s" 854msgid "Invalid type value: %s"
981msgstr "タイプ値が無効です: %s" 855msgstr "タイプ値が無効です: %s"
982 856
@@ -1032,9 +906,6 @@ msgstr "オプション %(option)s の値が無効です: %(value)s"
1032msgid "Invalid visibility value: %s" 906msgid "Invalid visibility value: %s"
1033msgstr "無効な可視性の値: %s" 907msgstr "無効な可視性の値: %s"
1034 908
1035msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
1036msgstr "イメージソースの複数指定は無効です。"
1037
1038#, python-format 909#, python-format
1039msgid "It's not allowed to add locations if image status is %s." 910msgid "It's not allowed to add locations if image status is %s."
1040msgstr "イメージの状態が %s の場合、場所を追加できません。" 911msgstr "イメージの状態が %s の場合、場所を追加できません。"
@@ -1329,22 +1200,10 @@ msgstr "プロパティー %s は削除できません。"
1329msgid "Property %s must be set prior to saving data." 1200msgid "Property %s must be set prior to saving data."
1330msgstr "データの保存前にプロパティー %s を設定する必要があります。" 1201msgstr "データの保存前にプロパティー %s を設定する必要があります。"
1331 1202
1332#, python-format
1333msgid "Property '%s' is protected"
1334msgstr "プロパティー '%s' は保護されています"
1335
1336msgid "Property names can't contain 4 byte unicode." 1203msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
1337msgstr "プロパティー名に 4 バイトの Unicode が含まれていてはなりません。" 1204msgstr "プロパティー名に 4 バイトの Unicode が含まれていてはなりません。"
1338 1205
1339#, python-format 1206#, python-format
1340msgid ""
1341"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
1342"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
1343msgstr ""
1344"指定するイメージのサイズは、保管されているイメージのサイズと一致しなければな"
1345"りません。(指定サイズ: %(ps)d、保管サイズ: %(ss)d)"
1346
1347#, python-format
1348msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s" 1207msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
1349msgstr "" 1208msgstr ""
1350"指定されたオブジェクトがスキーマ '%(schema)s' と一致しません: %(reason)s" 1209"指定されたオブジェクトがスキーマ '%(schema)s' と一致しません: %(reason)s"
@@ -1398,10 +1257,6 @@ msgstr "要求本文は、操作オブジェクトの JSON 配列でなければ
1398msgid "Request must be a list of commands" 1257msgid "Request must be a list of commands"
1399msgstr "要求はコマンドのリストである必要があります" 1258msgstr "要求はコマンドのリストである必要があります"
1400 1259
1401#, python-format
1402msgid "Required store %s is invalid"
1403msgstr "必須のストア %s が無効です"
1404
1405msgid "" 1260msgid ""
1406"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever " 1261"Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
1407"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack." 1262"possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -1646,14 +1501,6 @@ msgstr ""
1646 1501
1647#, python-format 1502#, python-format
1648msgid "" 1503msgid ""
1649"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
1650"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1651msgstr ""
1652"許可されるイメージプロパティー数の制限を超えました。試行: %(num)s、最大: "
1653"%(quota)s"
1654
1655#, python-format
1656msgid ""
1657"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: " 1504"The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
1658"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s" 1505"%(attempted)s, Maximum: %(maximum)s"
1659msgstr "" 1506msgstr ""
@@ -1917,9 +1764,6 @@ msgstr ""
1917"この操作は、Glance タスクでは現在許可されていません。これらのタスクは、" 1764"この操作は、Glance タスクでは現在許可されていません。これらのタスクは、"
1918"expires_at プロパティーに基づき、時間に達すると自動的に削除されます。" 1765"expires_at プロパティーに基づき、時間に達すると自動的に削除されます。"
1919 1766
1920msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
1921msgstr "この操作は、Glance イメージの詳細では現在許可されていません。"
1922
1923msgid "" 1767msgid ""
1924"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing" 1768"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing"
1925msgstr "成功または失敗の後でタスクが存続する時間 (時)" 1769msgstr "成功または失敗の後でタスクが存続する時間 (時)"
@@ -2010,9 +1854,6 @@ msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
2010msgstr "" 1854msgstr ""
2011"イメージ %(image_id)s の重複イメージデータはアップロードできません: %(error)s" 1855"イメージ %(image_id)s の重複イメージデータはアップロードできません: %(error)s"
2012 1856
2013msgid "Unauthorized image access"
2014msgstr "許可されていないイメージアクセス"
2015
2016msgid "Unexpected body type. Expected list/dict." 1857msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
2017msgstr "予期しない本文タイプ。予期されたのはリストまたは辞書です。" 1858msgstr "予期しない本文タイプ。予期されたのはリストまたは辞書です。"
2018 1859
diff --git a/glance/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/glance.po b/glance/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/glance.po
index 32bb91b..60a6602 100644
--- a/glance/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/glance.po
+++ b/glance/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/glance.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: glance VERSION\n" 10"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-02-22 03:33+0000\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
13"MIME-Version: 1.0\n" 13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -94,13 +94,6 @@ msgstr "%s이(가) 이미 중지되었습니다."
94msgid "%s is stopped" 94msgid "%s is stopped"
95msgstr "%s이(가) 중지됨" 95msgstr "%s이(가) 중지됨"
96 96
97msgid ""
98"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
99"keystone authentication strategy is enabled\n"
100msgstr ""
101"키스톤 인증 전략이 사용될 경우 --os_auth_url 옵션 또는 OS_AUTH_URL 환경 변수"
102"가 필요합니다.\n"
103
104msgid "A body is not expected with this request." 97msgid "A body is not expected with this request."
105msgstr "이 요청에는 본문이 없어야 합니다." 98msgstr "이 요청에는 본문이 없어야 합니다."
106 99
@@ -157,10 +150,6 @@ msgstr "이미지 스키마 url"
157msgid "An image self url" 150msgid "An image self url"
158msgstr "이미지 자체 url" 151msgstr "이미지 자체 url"
159 152
160#, python-format
161msgid "An image with identifier %s already exists"
162msgstr "ID가 %s인 이미지가 이미 존재함"
163
164msgid "An import task exception occurred" 153msgid "An import task exception occurred"
165msgstr "가져오기 작업 예외 발생" 154msgstr "가져오기 작업 예외 발생"
166 155
@@ -183,10 +172,6 @@ msgstr "알 수 없는 태스크 예외 발생"
183msgid "Attempt to upload duplicate image: %s" 172msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
184msgstr "중복 이미지를 업로드하려고 시도 중: %s" 173msgstr "중복 이미지를 업로드하려고 시도 중: %s"
185 174
186msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
187msgstr ""
188"큐에 들어간 상태에 있지 않은 이미지에 대한 위치 필드를 업데이트하려고 시도함"
189
190#, python-format 175#, python-format
191msgid "Attribute '%(property)s' is read-only." 176msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
192msgstr "'%(property)s' 속성은 읽기 전용입니다." 177msgstr "'%(property)s' 속성은 읽기 전용입니다."
@@ -241,10 +226,6 @@ msgid "Bad header: %(header_name)s"
241msgstr "잘못된 헤더: %(header_name)s" 226msgstr "잘못된 헤더: %(header_name)s"
242 227
243#, python-format 228#, python-format
244msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
245msgstr "잘못된 값이 %(filter)s 필터에 전달됨, %(val)s 제공"
246
247#, python-format
248msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s" 229msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
249msgstr "양식이 잘못된 S3 URI: %(uri)s" 230msgstr "양식이 잘못된 S3 URI: %(uri)s"
250 231
@@ -278,9 +259,6 @@ msgstr "이미지 %(image_id)s 에 대한 데이터 저장 불가: %(error)s"
278msgid "Cannot set locations to empty list." 259msgid "Cannot set locations to empty list."
279msgstr "위치를 비어 있는 목록으로 설정할 수 없습니다." 260msgstr "위치를 비어 있는 목록으로 설정할 수 없습니다."
280 261
281msgid "Cannot upload to an unqueued image"
282msgstr "큐에 들어가지 않은 이미지에 업로드할 수 없음"
283
284#, python-format 262#, python-format
285msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'." 263msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
286msgstr "체크섬 검증에 실패했습니다. '%s' 이미지 캐시가 중단되었습니다." 264msgstr "체크섬 검증에 실패했습니다. '%s' 이미지 캐시가 중단되었습니다."
@@ -302,12 +280,6 @@ msgstr "연결 오류/URL %(url)s에서 Auth 서비스에 대한 잘못된 요
302msgid "Constructed URL: %s" 280msgid "Constructed URL: %s"
303msgstr "URL을 구성함: %s" 281msgstr "URL을 구성함: %s"
304 282
305msgid "Container format is not specified."
306msgstr "컨테이너 형식이 지정되지 않았습니다."
307
308msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
309msgstr "Content-Type은 application/octet-stream이어야 함"
310
311#, python-format 283#, python-format
312msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s" 284msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
313msgstr "%(image_id)s 이미지에 대한 손상된 이미지 다운로드" 285msgstr "%(image_id)s 이미지에 대한 손상된 이미지 다운로드"
@@ -412,9 +384,6 @@ msgstr "%d바이트를 초과하는 이미지의 업로드를 거부하는 중
412msgid "Descriptive name for the image" 384msgid "Descriptive name for the image"
413msgstr "이미지에 대한 설명식 이름" 385msgstr "이미지에 대한 설명식 이름"
414 386
415msgid "Disk format is not specified."
416msgstr "디스크 형식이 지정되지 않았습니다."
417
418#, python-format 387#, python-format
419msgid "" 388msgid ""
420"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s" 389"Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -441,17 +410,6 @@ msgstr "{\"member\": \"image_id\"} 형식의 멤버가 있어야 함"
441msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}" 410msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
442msgstr "{\"status\": \"status\"} 형식의 상태가 있어야 함" 411msgstr "{\"status\": \"status\"} 형식의 상태가 있어야 함"
443 412
444msgid "External source should not be empty"
445msgstr "외부 소스는 비어있지 않아야 함"
446
447#, python-format
448msgid "External sources are not supported: '%s'"
449msgstr "외부 소스가 지원되지 않음: '%s'"
450
451#, python-format
452msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
453msgstr "이미지 활성화에 실패했습니다. 오류 발생: %s"
454
455#, python-format 413#, python-format
456msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s" 414msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
457msgstr "이미지 메타데이터 추가 실패. 오류 발생: %s" 415msgstr "이미지 메타데이터 추가 실패. 오류 발생: %s"
@@ -461,14 +419,6 @@ msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
461msgstr "삭제할 %(image_id)s 이미지를 찾는 데 실패함" 419msgstr "삭제할 %(image_id)s 이미지를 찾는 데 실패함"
462 420
463#, python-format 421#, python-format
464msgid "Failed to find image to delete: %s"
465msgstr "삭제할 image 가 발견되지 않음 : %s"
466
467#, python-format
468msgid "Failed to find image to update: %s"
469msgstr "업데이트할 이미지를 찾는 데 실패함: %s"
470
471#, python-format
472msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete" 422msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
473msgstr "삭제하기 위한 리소스 타입 %(resourcetype)s 검색 실패" 423msgstr "삭제하기 위한 리소스 타입 %(resourcetype)s 검색 실패"
474 424
@@ -481,10 +431,6 @@ msgid "Failed to read %s from config"
481msgstr "구성에서 %s을(를) 읽지 못했음" 431msgstr "구성에서 %s을(를) 읽지 못했음"
482 432
483#, python-format 433#, python-format
484msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
485msgstr "이미지 예약 실패, 오류 발생: %s"
486
487#, python-format
488msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s" 434msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s"
489msgstr "이미지 메타데이터 업데이트 실패. 오류 발생: %s" 435msgstr "이미지 메타데이터 업데이트 실패. 오류 발생: %s"
490 436
@@ -522,32 +468,6 @@ msgid "Forbidden image access"
522msgstr "금지된 이미지 액세스" 468msgstr "금지된 이미지 액세스"
523 469
524#, python-format 470#, python-format
525msgid "Forbidden to delete a %s image."
526msgstr "%s 이미지를 삭제하는 것은 금지되어 있습니다."
527
528#, python-format
529msgid "Forbidden to delete image: %s"
530msgstr "이미지 삭제가 금지됨: %s"
531
532#, python-format
533msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
534msgstr "%(status)s 이미지의 '%(key)s' 수정이 금지되었습니다."
535
536#, python-format
537msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
538msgstr "이미지의 '%s'을(를) 수정하는 것이 금지되어 있습니다."
539
540msgid "Forbidden to reserve image."
541msgstr "이미지 예약은 금지되어 있습니다."
542
543msgid "Forbidden to update deleted image."
544msgstr "삭제된 이미지를 업데이트하는 것은 금지되어 있습니다."
545
546#, python-format
547msgid "Forbidden to update image: %s"
548msgstr "이미지 업데이트가 금지됨: %s"
549
550#, python-format
551msgid "Forbidden upload attempt: %s" 471msgid "Forbidden upload attempt: %s"
552msgstr "금지된 업로드 시도: %s" 472msgstr "금지된 업로드 시도: %s"
553 473
@@ -641,21 +561,11 @@ msgstr "이미지가 스토리지 할당량을 초과함: %s"
641msgid "Image id is required." 561msgid "Image id is required."
642msgstr "이미지 ID가 필요합니다." 562msgstr "이미지 ID가 필요합니다."
643 563
644msgid "Image is protected"
645msgstr "이미지가 보호됨"
646
647#, python-format 564#, python-format
648msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:" 565msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
649msgstr "이미지 %(id)s에 대한 이미지 멤버 한계 초과: %(e)s:" 566msgstr "이미지 %(id)s에 대한 이미지 멤버 한계 초과: %(e)s:"
650 567
651#, python-format 568#, python-format
652msgid "Image name too long: %d"
653msgstr "이미지 이름이 너무 김: %d"
654
655msgid "Image operation conflicts"
656msgstr "이미지 조작이 충돌함"
657
658#, python-format
659msgid "" 569msgid ""
660"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed" 570"Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed"
661msgstr "" 571msgstr ""
@@ -678,10 +588,6 @@ msgid "Image with identifier %s already exists!"
678msgstr "ID가 %s인 이미지가 이미 존재합니다!" 588msgstr "ID가 %s인 이미지가 이미 존재합니다!"
679 589
680#, python-format 590#, python-format
681msgid "Image with identifier %s has been deleted."
682msgstr "ID가 %s인 이미지가 삭제되었습니다."
683
684#, python-format
685msgid "Image with identifier %s not found" 591msgid "Image with identifier %s not found"
686msgstr "ID가 %s인 이미지를 찾을 수 없음" 592msgstr "ID가 %s인 이미지를 찾을 수 없음"
687 593
@@ -712,10 +618,6 @@ msgstr "이미지 스토리지 미디어 권한 부족 : %s"
712msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'" 618msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
713msgstr "이 자원에 대해 올바르지 않은 JSON 포인터: '/%s'" 619msgstr "이 자원에 대해 올바르지 않은 JSON 포인터: '/%s'"
714 620
715#, python-format
716msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
717msgstr "올바르지 않은 체크섬 '%s': 32자를 초과할 수 없음"
718
719msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file." 621msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
720msgstr "glance-swift 구성 파일의 구성이 올바르지 않습니다." 622msgstr "glance-swift 구성 파일의 구성이 올바르지 않습니다."
721 623
@@ -723,18 +625,10 @@ msgid "Invalid configuration in property protection file."
723msgstr "특성 보호 파일의 올바르지 않은 구성입니다." 625msgstr "특성 보호 파일의 올바르지 않은 구성입니다."
724 626
725#, python-format 627#, python-format
726msgid "Invalid container format '%s' for image."
727msgstr "이미지에 대한 컨테이너 형식 '%s'이(가) 올바르지 않습니다."
728
729#, python-format
730msgid "Invalid content type %(content_type)s" 628msgid "Invalid content type %(content_type)s"
731msgstr "올바르지 않은 컨텐츠 유형 %(content_type)s" 629msgstr "올바르지 않은 컨텐츠 유형 %(content_type)s"
732 630
733#, python-format 631#, python-format
734msgid "Invalid disk format '%s' for image."
735msgstr "이미지에 대한 디스크 형식 '%s'이(가) 올바르지 않습니다."
736
737#, python-format
738msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed." 632msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
739msgstr "올바르지 않은 필터 값 %s입니다. 따옴표를 닫지 않았습니다." 633msgstr "올바르지 않은 필터 값 %s입니다. 따옴표를 닫지 않았습니다."
740 634
@@ -755,10 +649,6 @@ msgid "Invalid location"
755msgstr "잘못된 위치" 649msgstr "잘못된 위치"
756 650
757#, python-format 651#, python-format
758msgid "Invalid location %s"
759msgstr "올바르지 않은 위치 %s"
760
761#, python-format
762msgid "Invalid location: %s" 652msgid "Invalid location: %s"
763msgstr "올바르지 않은 위치: %s" 653msgstr "올바르지 않은 위치: %s"
764 654
@@ -787,15 +677,6 @@ msgstr "올바르지 않은 마커입니다. 이미지를 찾을 수 없습니
787msgid "Invalid membership association: %s" 677msgid "Invalid membership association: %s"
788msgstr "올바르지 않은 멤버십 연관: %s" 678msgstr "올바르지 않은 멤버십 연관: %s"
789 679
790msgid ""
791"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
792"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
793"match."
794msgstr ""
795"디스크와 컨테이너 형식의 조합이 올바르지 않습니다. 디스크나 컨테이너 형식을 "
796"'aki', 'ari', 또는 'ami' 중 하나로 설정할 경우 컨테이너와 디스크형식이 일치해"
797"야 합니다."
798
799#, python-format 680#, python-format
800msgid "" 681msgid ""
801"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s." 682"Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -830,10 +711,6 @@ msgid "Invalid status: %s"
830msgstr "올바르지 않은 상태: %s" 711msgstr "올바르지 않은 상태: %s"
831 712
832#, python-format 713#, python-format
833msgid "Invalid time format for %s."
834msgstr "%s에 올바르지 않은 시간 형식입니다."
835
836#, python-format
837msgid "Invalid type value: %s" 714msgid "Invalid type value: %s"
838msgstr "올바르지 않은 유형 값: %s" 715msgstr "올바르지 않은 유형 값: %s"
839 716
@@ -881,9 +758,6 @@ msgstr "옵션 %(option)s에 올바르지 않은 값: %(value)s"
881msgid "Invalid visibility value: %s" 758msgid "Invalid visibility value: %s"
882msgstr "올바르지 않은 가시성 값: %s" 759msgstr "올바르지 않은 가시성 값: %s"
883 760
884msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
885msgstr "여러 개의 이미지 소스를 제공하면 안 됩니다."
886
887msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible." 761msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible."
888msgstr "위치가 표시되지 않는 경우 위치를 추가할 수 없습니다." 762msgstr "위치가 표시되지 않는 경우 위치를 추가할 수 없습니다."
889 763
@@ -1151,22 +1025,10 @@ msgstr "%s 특성을 제거할 수 없습니다."
1151msgid "Property %s must be set prior to saving data."