Merge "Imported Translations from Zanata"

This commit is contained in:
Jenkins 2017-06-02 13:25:15 +00:00 committed by Gerrit Code Review
commit d6aca627bb
2 changed files with 29 additions and 7 deletions

View File

@ -15,14 +15,14 @@
# Wonil Choi <wonil0522@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev148\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev157\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 11:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 17:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 01:48+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-31 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Wonil Choi <wonil0522@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
@ -6029,6 +6029,13 @@ msgstr ""
"프로젝트에서 사용될 flavor를 선택합니다. 아무런 프로젝트도 선택하지 않은 경"
"우, 모든 프로젝트에서 flavor를 사용할 수 있습니다."
msgid ""
"Select the projects where the volume types will be used. If no projects are "
"selected, then volume type will be only visible by users with the admin role."
msgstr ""
"볼륨 타입을 사용할 프로젝트를 선택합니다. 아무런 프로젝트도 선택하지 않은 경"
"우, 관리자 역할을 가진 사용자에게만 보여집니다."
msgid "Selected Hosts"
msgstr "선택된 호스트"

View File

@ -11,13 +11,13 @@
# YoungKyun Kim <chancethecoder@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev148\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev157\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 11:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 17:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-31 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Wonil Choi <wonil0522@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
@ -483,6 +483,10 @@ msgstr "설정 드라이브"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "삭제 확인"
msgid "Confirm Delete Flavor"
msgid_plural "Confirm Delete Flavors"
msgstr[0] "Flavor 삭제 확인"
msgid "Confirm Delete Image"
msgid_plural "Confirm Delete Images"
msgstr[0] "삭제 이미지 확인"
@ -661,6 +665,9 @@ msgid "Delete Flavor"
msgid_plural "Delete Flavors"
msgstr[0] "Flavor 삭제"
msgid "Delete Flavors"
msgstr "Flavors 삭제"
msgid "Delete Image"
msgid_plural "Delete Images"
msgstr[0] "이미지 삭제"
@ -1436,6 +1443,9 @@ msgstr "사용 가능한 설명이 없습니다."
msgid "No existing scheduler hints"
msgstr "기존 스케줄러 힌트가 없습니다."
msgid "No items to display."
msgstr "표시할 항목이 없습니다."
msgid "None"
msgstr "None"
@ -2951,6 +2961,11 @@ msgstr ""
"에는 Glance 메타데이터 카탈로그로부터의 스케줄러 힌트 정의가 존재합니다. \"사"
"용자 정의\" 옵션을 사용하여 선택한 키에 스케줄러 힌트를 추가할 수 있습니다."
#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted flavor is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted flavors are not recoverable."
msgstr[0] "\"%s\"를 선택했습니다. 삭제된 Flavor는 복구 할 수 없습니다."
#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable."