Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I8e92b3518c034e16f608788be426b0930f2e115e
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-08-17 07:38:05 +00:00
parent 7ff5ef371a
commit 5f82accc48
14 changed files with 31 additions and 332 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 22:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -3437,9 +3437,6 @@ msgstr "Die Projekte können nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "QoS-Richtlinien können nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "QoS-Richtlinie kann nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Die Ressourcentypen können nicht abgerufen werden."

View File

@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-10 10:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-16 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n"
@ -3398,6 +3398,10 @@ msgstr "Unable to retrieve the networks."
msgid "Unable to retrieve the nova services."
msgstr "Unable to retrieve the Nova services."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve the policy with ID %(id)s"
msgstr "Unable to retrieve the policy with ID %(id)s"
msgid "Unable to retrieve the ports."
msgstr "Unable to retrieve the ports."
@ -3410,9 +3414,6 @@ msgstr "Unable to retrieve the projects."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Unable to retrieve the QoS policies."
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "Unable to retrieve the QoS policy."
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Unable to retrieve the resource types."

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-24 20:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -3312,9 +3312,6 @@ msgstr "Neeblas ricevi la projektojn."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Neeblas ricevi la qos regularojn."
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "Neeblas ricevi la qos regularo."
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Neeblas ricevi la risurco tipojn."

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-14 03:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "#"
@ -2959,9 +2959,6 @@ msgstr "No ha sido posible obtener los proyectos."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "No se han podido recuperar las políticas de qos."
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "No se han podido recuperar la política de qos."
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "No se han podido recuperar los tipos de recurso."

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 22:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -3179,9 +3179,6 @@ msgstr "Impossible de récupérer les projets."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Impossible de récupérer les stratégies QoS."
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "Impossible de récupérer la stratégie QoS."
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Impossible de récupérer les types de ressource."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 08:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -3323,9 +3323,6 @@ msgstr "Tidak dapat mengambil proyek."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Tidak dapat mengambil kembali qos policy."
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "Tidak dapat mengambil kebijakan qos."
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Tidak dapat mengambil tipe sumber daya."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 22:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -3357,9 +3357,6 @@ msgstr "プロジェクト一覧を取得できません。"
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "QoS ポリシーの一覧を取得できません。"
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "QoS ポリシーを取得できません。"
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "リソース種別の一覧を取得できません。"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 22:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -3327,9 +3327,6 @@ msgstr "프로젝트들을 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "QoS 정책을 검색할 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "QoS 정책을 검색할 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "해당 리소스 타입을 찾지 못했습니다."

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 22:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -3430,9 +3430,6 @@ msgstr "Não foi possível obter o projeto"
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Impossível recuperar as políticas de QoS"
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "Não é possível recuperar a política qos."
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Não foi possível recuperar os tipos de recursos."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2791,9 +2791,6 @@ msgstr "Projeler alınamadı."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "QoS ilkeleri alınamadı."
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "QoS ilkesi alınamadı."
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Kaynak tipleri alınamıyor."

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 22:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -3125,9 +3125,6 @@ msgstr "无法获取项目。"
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "无法获取 QoS 策略。"
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "无法获取 QoS 策略。"
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "无法获取资源类型。"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2707,9 +2707,6 @@ msgstr "無法獲得專案。"
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "無法擷取 QoS 原則。"
msgid "Unable to retrieve the qos policy."
msgstr "無法擷取 QoS 原則。"
msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "無法獲得資源類型。"

View File

@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-10 10:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-16 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n"
@ -728,6 +728,17 @@ msgstr ""
"having a Glance v1 endpoint in the Keystone catalogue. Also provides code "
"compatibility between Glance v1 and v2."
msgid ""
"Adds the possibility to redirect the login to an identity provider by "
"default. For that purpose the following variables have been added, "
"``WEBSSO_DEFAULT_REDIRECT``, ``WEBSSO_DEFAULT_REDIRECT_PROTOCOL``, "
"``WEBSSO_DEFAULT_REDIRECT_REGION`` and ``WEBSSO_DEFAULT_REDIRECT_LOGOUT``."
msgstr ""
"Adds the possibility to redirect the login to an identity provider by "
"default. For that purpose the following variables have been added, "
"``WEBSSO_DEFAULT_REDIRECT``, ``WEBSSO_DEFAULT_REDIRECT_PROTOCOL``, "
"``WEBSSO_DEFAULT_REDIRECT_REGION`` and ``WEBSSO_DEFAULT_REDIRECT_LOGOUT``."
msgid "Admin -> Defaults -> Default Quotas table"
msgstr "Admin -> Defaults -> Default Quotas table"

View File

@ -1,280 +0,0 @@
# Benjamin ACH <benjamin_ach@hotmail.com>, 2016. #zanata
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
# Marcellin Fom Tchassem <mf6510@att.com>, 2016. #zanata
# Cédric Savignan <liced@liced.fr>, 2017. #zanata
# Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>, 2017. #zanata
# Marcellin Fom Tchassem <mf6510@att.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 07:27+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-21 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
msgid ""
"(optional) Use the common Angular template as the basis of any Angular pages "
"to minimize boilerplate code and to ensure that we use similar features/"
"framing."
msgstr ""
"(Optionel) Comme base pour les pages Angular, bien vouloir utiliser le "
"commun modèle Angular, pour minimiser la répétition des codes et s'assurer "
"de l'utilisation de pareilles fonctionnalités."
msgid "10.0.0"
msgstr "10.0.0"
msgid "10.0.1"
msgstr "10.0.1"
msgid "10.0.2"
msgstr "10.0.2"
msgid "11.0.0"
msgstr "11.0.0"
msgid "11.0.3"
msgstr "11.0.3"
msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1"
msgid "9.0.0"
msgstr "9.0.0"
msgid "9.1.0"
msgstr "9.1.0"
msgid ""
"A Descriptor concept allows convenient passing of information that can "
"globally identify an object, for use in generic views and actions."
msgstr ""
"Un concept descripteur permet le passage adéquat d'informations qui peuvent "
"globalement identifier un objet, pour usage dans les vues et actions "
"communes."
msgid ""
"A Details page for a resource type (e.g. Images) may now use the Angular "
"application-level registry to register views so developers may easily create "
"or extend details views. In this implementation these views are presented as "
"tabs within the Details page."
msgstr ""
"Une page détaillée pour un type particulier de ressource (I.e. Images) peut "
"maintenant utiliser une application Angular de niveau registre, pour "
"enregistrer les vues et permettre aux développeurs de facilement créer ou "
"ajouter des vues détaillées. Dans cette implementation, ces vues sont "
"presentées sous forme d'onglets au sein de pages détaillées."
#, fuzzy
msgid ""
"A directive (hz-details) provides the ability to intelligently display a set "
"of views (typically for a Details context)."
msgstr ""
"Une directive (hz-details) permet d'afficher intelligemment un ensemble de "
"vues (généralement pour un contexte Détails)."
#, fuzzy
msgid ""
"A generic Details display parses the location to determine the resource "
"type, and displays relevant details views for that type."
msgstr ""
"Un affichage générique Details analyse l'emplacement pour déterminer le type "
"de ressource et affiche des vues de détails pertinentes pour ce type."
msgid ""
"A new Profiler panel in the Developer dashboard is introduced. It integrates "
"`osprofiler library <http://docs.openstack.org/developer/osprofiler/>`_ into "
"horizon, thus implementing `blueprint openstack-profiler-at-developer-"
"dashboard <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/openstack-profiler-"
"at-developer-dashboard>`_. Initially profiler is disabled. To enable it the "
"value ``OPENSTACK_PROFILER['enabled']`` has to be ``True``. This in turn can "
"be achieved by copying files _9030_profiler_settings.py.example and "
"_9030_profiler.py to openstack_dashboard/local/local_settings.d/"
"_9030_profiler_settings.py and openstack_dashboard/local/enabled/"
"_9030_profiler.py respectively. Also, by default it expects MongoDB cluster "
"to be present on the same host where Keystone is located (say, in a Devstack "
"VM). But it also can be configured with params with "
"``OPENSTACK_PROFILER['notifier_connection_string]'`` and "
"``OPENSTACK_PROFILER['receiver_connection_string']`` values. MongoDB should "
"be installed `manually <https://docs.mongodb.com/manual/tutorial/install-"
"mongodb-on-ubuntu/#install-mongodb-community-edition>`_ and allowed to "
"receive requests on 0.0.0.0 interface."
msgstr "Un nouveau panneau profileur"
msgid "A shared Django template is now available for use by any Angular page."
msgstr ""
"Un modèle partagé de Django est maintenant disponible pour usage par toute "
"page Angular."
msgid ""
"ANGULAR_FEATURES now allows for a key 'flavors_panel' to be specified as "
"True or False indicating whether the Angular version of the panel is enabled."
msgstr ""
"ANGULAR_FEATURES permet désormais de spécifier une clé 'flavors_panel' comme "
"vrai ou Faux, indiquant si la version Angular du panneau est active."
msgid ""
"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in "
"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is "
"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set "
"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by "
"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which "
"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large "
"deployments."
msgstr ""
"Ajouter une nouvelle configuration OVERVIEW_DAYS_RANGE. Elle définit "
"l'intervalle par défaut de la date dans l'aperçu du panneau de compteurs - "
"soit le jour courant moins N jours (si la valeur est l'entier N), soit du "
"début du mois courant jusqu'au jour courant (si la valeur est fixée à None). "
"Cette configuration est utilisée pour limiter la quantité de données "
"établies par défaut lors de l'affichage de l'aperçu. La valeur par défaut "
"est 1, laquelle est différente du comportement précédent, puisqu'elle "
"causait d'importants décalages au cours de larges déploiements."
msgid ""
"Added ESLint for JavaScript linting, using the eslint-config-openstack "
"rules. See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/jscs-"
"cleanup>`__ for more details."
msgstr ""
"Ajout de ESLint pour les listes JavaScript, utilisant les règles reslint-"
"config-openstack. Voir `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/"
"jscs-cleanup>`__ pour plus de détails."
msgid ""
"Added Karma for JavaScript testing. See `this <https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/karma>`__ for more details."
msgstr ""
"Ajout de Karma pour les tests de JavaScript. Voir `this <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/karma>`__ pour plus de détails."
msgid ""
"Added Keystone to Keystone (K2K) federation support in Horizon. If Keystone "
"is configured with K2K and has service providers, the list of Keystone "
"providers will appear in a dropdown. In local_settings.py you can optionally "
"set the identity provider display name with ``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_NAME`` "
"or set the provider id that is used to compare with the other service "
"providers ``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_ID``. [`blueprint k2k-horizon <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/k2k-horizon>`_]."
msgstr ""
"Ajout du support de Kestone to Keystone (K2K) federation dans Horizon. Si "
"Keystone est configuré avec K2K et possède des fournisseurs de services, la "
"liste des fournisseurs de Keystone apparaîtra dans un menu déroulant. Dans "
"local_settings.py vous pouvez optionnellement définir l'affichage du nom du "
"service identité avec ``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_NAME`` ou définir l'id du "
"fournisseur utilisé pour comparer avec d'autres fournisseurs de services "
"``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_ID``. [`blueprint k2k-horizon <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/k2k-horizon>`_]."
msgid ""
"Added a new ``ANGULAR FEATURES`` dictionary to the settings. This allows "
"simple toggling of new AngularJS features."
msgstr ""
"Ajout d'un nouveau dictionnaire ``ANGULAR FEATURES`` pour le paramétrage. "
"Ceci permet l'activation de nouvelles fonctionnalités AngularJS."
msgid ""
"Added actions to easily associate LBaaS VIP with a floating IP. See `this "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/lbaas-vip-fip-associate>`__ "
"for more details."
msgstr ""
"Ajout d'actions pour facilement associer LBaaS VIP avec une IP flottante. "
"Voir `ici <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/lbaas-vip-fip-"
"associate>`__ pour plus de détails."
msgid "Added mapping for Identity Provider and Protocol specific WebSSO."
msgstr ""
"Ajout du mappage pour les fournisseurs d'identité et le protocoles "
"spécifique WebSSO."
msgid "Added new Trove features."
msgstr "Ajout des nouvelles fonctionnalités de Trove."
msgid "Added support for shell job types and multiple Sahara improvements."
msgstr ""
"Ajout du support pour les jobs shell ainsi que plusieurs améliorations de "
"Sahara."
msgid "Added the Update Encryption action for encrypted volume types."
msgstr ""
"Ajout de l'action mise à jour du cryptage pour les types de volume cryptés."
msgid ""
"Allow to override settings from local_settings.py with file snippets dropped "
"into local_settings.d/ directory."
msgstr ""
"Permet de remplacer les configurations du fichier local_settings.py par des "
"fragments de fichier supprimés du fichier local_settings.d/ directory."
msgid ""
"Allows to attach ports during instance launch <https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/allow-launching-ports>"
msgstr ""
"Permets de connecter les ports lors du lancement de l'instance <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/allow-launching-ports>"
msgid ""
"Although it's not required, it's best to make your actions return promises "
"with the expected structure."
msgstr ""
"Quoique pas requis, il serait mieux de faire retourner des promises par vos "
"actions avec la structure prévue."
msgid ""
"An action-result service provides convenience methods for construction of "
"the result, and for parsing of a resolved object"
msgstr ""
"Un service action-résultat fournit les méthodes adéquates pour la "
"construction du résultat, et pour l'analyse d'un objet résolu"
msgid ""
"Angular actions now should return a promise that resolves with an object "
"structured in a way to indicate what the action did (or didn't do)."
msgstr ""
"Les actions Angular devraient retourner une promise qui s'ajuste en fonction "
"d'un objet structuré tel qu'il puisse indiquer le résultat de l'action."
msgid ""
"Angular components now exist to provide simple-to- configure panels and "
"tables, based off of registry information about resources (e.g. Instances)."
msgstr ""
"Les composants Angular serviront à fournir de simples-à-configurés panneaux "
"et tables, basés sur un registre d'informations sur les resources (i.e. "
"Instances)."
msgid "Bug Fixes"
msgstr "Résolutions de Bugs"
msgid ""
"Cinder defines storage size in gibibytes (GiB), which is inconsistent with "
"Horizon panels that show/request storage size in gigabytes (GB)."
msgstr ""
"Cinder définit la taille de stockage en gibibytes (GiB), laquelle est "
"consistante avec les panneaux de Horizon qui montrent/demandent la taille de "
"stockage en gigabytes (GB)."
msgid "Cloud Admin - View and manage identity resources across domains"
msgstr ""
"Administrateur du cloud - Afficher et gérer les resources identitaires à "
"travers les domaines"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Note de la release actuelle"
msgid "Deprecation Notes"
msgstr "Notes dépréciées "
msgid "Liberty Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Liberty"
msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Mitaka"
msgid "Newton Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Newton"