Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I0dd9942e24328ce254095854aadc60f3b3aad55b
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-09-18 08:14:07 +00:00
parent 789b626e38
commit b625d8bc08
6 changed files with 119 additions and 16 deletions

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-15 05:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-16 12:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-13 01:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -110,6 +110,9 @@ msgid "Click each item to get its description here."
msgstr ""
"Klicken Sie auf eines der Elemente, um seine Beschreibung hier zu sehen."
msgid "Click here for filters or full text search."
msgstr "Klicken Sie hier für Filter oder zur Volltextsuche."
msgid "Click here to expand the row and view the errors."
msgstr "Klicken Sie hier um die Zeile zu erweitern und die Fehler zu sehen."

View File

@ -1,15 +1,16 @@
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
# Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>, 2018. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-16 12:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 01:11+0000\n"
"Last-Translator: Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -24,6 +25,9 @@ msgstr "Authentifizieren mit"
msgid "Could not find service provider ID on keystone."
msgstr "Dienstanbieter ID in Keystone nicht gefunden."
msgid "Default Region"
msgstr "Standardregion"
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"

View File

@ -14,11 +14,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 07:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-16 12:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-09 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -5022,6 +5022,9 @@ msgstr "In Warteschlange"
msgid "Quota Name"
msgstr "Kontingentname"
msgid "Quota exceeded for creating snapshots"
msgstr "Kontingent zum erstellen von Schattenkopien überschritten"
msgid "Quota exceeded for resource router."
msgstr "Kontingent für die Ressource Router überschritten."
@ -5400,6 +5403,9 @@ msgstr "Rolle erfolgreich aktualisiert."
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Roles from Groups"
msgstr "Rollen der Gruppen"
msgid "Root Disk"
msgstr "Root-Festplatte"
@ -7200,6 +7206,12 @@ msgstr "Konsistenzgruppe kann nicht angezeigt werden."
msgid "Unable to display group."
msgstr "Gruppe kann nicht angezeigt werden."
msgid "Unable to display the groups of this project."
msgstr "Gruppen dieses Projekts können nicht angezeigt werden."
msgid "Unable to display the users of this project."
msgstr "Benutzer dieses Projekts können nicht angezeigt werden."
msgid "Unable to edit spec."
msgstr "Die Spezifikation kann nicht bearbeitet werden."

View File

@ -11,11 +11,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-07 04:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-16 12:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-25 02:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -147,6 +147,26 @@ msgstr ""
"Ein öffentlicher Container erlaubt jedem, der die öffentliche URL kennt, "
"Zugriff auf die Objekte im Container."
msgid ""
"A container is a storage compartment for your data and provides a way for\n"
" you to organize your data. You can think of a container as a folder in\n"
" Windows® or a directory in UNIX®. The primary difference between a\n"
" container and these other file system concepts is that containers cannot "
"be\n"
" nested. You can, however, create an unlimited number of containers within\n"
" your account. Data must be stored in a container so you must have at "
"least\n"
" one container defined in your account prior to uploading data."
msgstr ""
"Ein Container ist ein Speicherbehälter für Ihre Daten und bietet Ihnen eine "
"Möglichkeit, Ihre Daten zu organisieren. Sie können sich einen Container wie "
"einen Ordner unter Windows oder UNIX® vorstellen. Der Hauptunterschied "
"zwischen einem Container und anderen Dateisystemkonzepten ist, dass "
"Container nicht verschachtelt werden können. Sie können jedoch in Ihrem "
"Konto eine unbegrenzte Anzahl an Containern erstellen. Da Daten in einem "
"Container gespeichert werden müssen, müssen Sie mindestens einen Container "
"in Ihrem Konto angegeben haben, bevor Sie Daten hochladen können."
msgid "A container with that name exists."
msgstr "Ein Container mit diesem Namen existiert bereits."
@ -543,6 +563,11 @@ msgstr "Konfigurationslaufwerk"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Löschvorgang bestätigen"
msgid "Confirm Delete Domain"
msgid_plural "Confirm Delete Domains"
msgstr[0] "Löschen der Domäne bestätigen"
msgstr[1] "Löschen der Domänen bestätigen"
msgid "Confirm Delete Flavor"
msgid_plural "Confirm Delete Flavors"
msgstr[0] "Variante löschen bestätigen"
@ -818,6 +843,14 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Delete Container"
msgstr "Container löschen"
msgid "Delete Domain"
msgid_plural "Delete Domains"
msgstr[0] "Lösche Domäne"
msgstr[1] "Lösche Domänen"
msgid "Delete Domains"
msgstr "Domänen löschen"
msgid "Delete Files in {$ ctrl.model.container.name $}"
msgstr "Lösche Dateien in {$ ctrl.model.container.name $}"
@ -962,6 +995,12 @@ msgid_plural "Deleted Users: %s."
msgstr[0] "Gelöschter Benutzer: %s"
msgstr[1] "Gelöschte Benutzer: %s"
#, python-format
msgid "Deleted domain: %s."
msgid_plural "Deleted domains: %s."
msgstr[0] "Gelöschte Domäne: %s."
msgstr[1] "Gelöschte Domänen: %s."
#, python-format
msgid "Deleted policy: %s."
msgid_plural "Deleted policies: %s."
@ -1587,6 +1626,17 @@ msgstr ""
" Wählen Sie einen wiedererkennbaren Schlüsselpaarnamen und fügen Sie Ihren "
"öffentlichen SSH-Schlüssel im vorgegebenen Feld ein."
msgid ""
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
" Choose a key pair name you will recognize.\n"
" Names may only include alphanumeric characters, spaces, dashes and\n"
" underscores."
msgstr ""
"Mit Schlüsselpaaren erhalten Sie Zugriff auf Ihre Instanz, nachdem sie "
"gestartet wurde. Wählen Sie einen wiedererkennbaren Schlüsselpaarnamen aus. "
"Die Namen dürfen nur alphanumerische Zeichen, Leerzeichen und Bindestriche "
"und Unterstriche enthalten."
#, python-format
msgid "Key pair %(name)s was successfully created."
msgstr "Schlüsselpaar %(name)s wurde erfolgreich erstellt."
@ -3116,12 +3166,22 @@ msgid_plural "Unable to delete Users: %s."
msgstr[0] "Benutzer kann nicht gelöscht werden: %s"
msgstr[1] "Benutzer können nicht gelöscht werden: %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete domain: %s."
msgid_plural "Unable to delete domains: %s."
msgstr[0] "Domäne kann nicht gelöscht werden: %s."
msgstr[1] "Domänen können nicht gelöscht werden: %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete policy: %s."
msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "Konnte Richtlinie nicht löschen: %s."
msgstr[1] "Konnte Richtlinien nicht löschen: %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "QOS Richtlinie %(id)s kann nicht gelöscht werden"
msgid "Unable to delete the container."
msgstr "Der Container konnte nicht gelöscht werden."
@ -3388,6 +3448,10 @@ msgstr "Die Netzwerke können nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to retrieve the nova services."
msgstr "Die Nova-Dienste können nicht abgerufen werden."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve the policy with ID %(id)s"
msgstr "Richtlinie mit der ID %(id)s kann nicht abgerufen werden"
msgid "Unable to retrieve the ports."
msgstr "Die Ports können nicht abgerufen werden."
@ -3802,6 +3866,10 @@ msgstr "XS"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#, python-format
msgid "You are not allowed to delete domains: %s"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum löschen von Domänen: %s"
#, python-format
msgid "You are not allowed to delete images: %s"
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Abbilder zu löschen: %s"
@ -3878,6 +3946,16 @@ msgstr[1] ""
"Sie haben \"%s\" ausgewählt. Die gelöschten Trunks können nicht "
"wiederhergestellt werden."
#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted domain is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted domains are not recoverable."
msgstr[0] ""
"Sie haben \"%s\" gewählt. Gelöschte Domäne kann nicht wiederhergestellt "
"werden."
msgstr[1] ""
"Sie haben \"%s\" gewählt. Gelöschte Domänen können nicht wiederhergestellt "
"werden."
#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted flavor is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted flavors are not recoverable."

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-30 15:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-16 12:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-11 07:20+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -58,6 +58,12 @@ msgstr "12.0.3"
msgid "13.0.0"
msgstr "13.0.0"
msgid "14.0.0"
msgstr "14.0.0"
msgid "14.0.0.0rc1-58"
msgstr "14.0.0.0rc1-58"
msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1"

View File

@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-15 05:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-16 12:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-15 09:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 10:31+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n"
@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "13.0.0"
msgid "14.0.0"
msgstr "14.0.0"
msgid "14.0.0.0rc1-57"
msgstr "14.0.0.0rc1-57"
msgid "14.0.0.0rc1-58"
msgstr "14.0.0.0rc1-58"
msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1"