Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ifa2a0ddaebca236d8598c09789d25749d462dc2e
This commit is contained in:
parent
f49f885b32
commit
4f704e0750
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Kyohei Moriyama <flogofrein@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui 2.9.1.dev9\n"
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui 2.10.2.dev14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-03 12:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-13 12:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-04 10:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-14 05:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kyohei Moriyama <flogofrein@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
|
@ -154,6 +155,18 @@ msgstr "現在のサイズ (GiB)"
|
|||
msgid "DNS IP"
|
||||
msgstr "DNS IP"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Security Service"
|
||||
msgid_plural "Delete Security Services"
|
||||
msgstr[0] "セキュリティサービスを削除します"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Share Group Snapshot"
|
||||
msgid_plural "Delete Share Group Snapshots"
|
||||
msgstr[0] "共有グループスナップショットを削除する"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted Security Service"
|
||||
msgid_plural "Deleted Security Services"
|
||||
msgstr[0] "セキュリティサービスを削除しました"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of share"
|
||||
msgid "Deleting"
|
||||
msgstr "削除中"
|
||||
|
@ -386,6 +399,13 @@ msgstr "パブリック"
|
|||
msgid "Quota"
|
||||
msgstr "クォータ"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reseting share group snapshot ('%(id)s') status from '%(from)s' to '%(to)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"共有グループスナップショット ('%(id)s')状態を '%(from)s' から '%(to)s'へリ"
|
||||
"セットします"
|
||||
|
||||
msgid "Rules"
|
||||
msgstr "ルール"
|
||||
|
||||
|
@ -396,6 +416,9 @@ msgstr "変更の保存"
|
|||
msgid "Security Service Details: %(service_display_name)s"
|
||||
msgstr "セキュリティサービスの詳細: %(service_display_name)s"
|
||||
|
||||
msgid "Security Service Overview"
|
||||
msgstr "セキュリティサービス概要"
|
||||
|
||||
msgid "Security Services"
|
||||
msgstr "セキュリティーサービス"
|
||||
|
||||
|
@ -425,6 +448,9 @@ msgstr "ファイル共有の詳細: %(share_display_name)s"
|
|||
msgid "Share Details: %(share_name)s"
|
||||
msgstr "ファイル共有の詳細: %(share_name)s"
|
||||
|
||||
msgid "Share Group Snapshots"
|
||||
msgstr "共有グループスナップショット"
|
||||
|
||||
msgid "Share ID"
|
||||
msgstr "ファイル共有 ID"
|
||||
|
||||
|
@ -621,6 +647,10 @@ msgstr "指定されたスナップショットを読み込めません。"
|
|||
msgid "Unable to manage share"
|
||||
msgstr "ファイル共有を管理できません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to reset status of share group snapshot '%s'."
|
||||
msgstr "共有グループスナップショット'%s'の状態をリセットできません"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve list of projects."
|
||||
msgstr "プロジェクトの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,17 +2,18 @@
|
|||
# zhongjun <jun.zhongjun2@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Bin <liubin@glab.cn>, 2017. #zanata
|
||||
# WenChao Xiang <liverpool8056@163.com>, 2017. #zanata
|
||||
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui 2.10.1.dev13\n"
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui 2.10.2.dev14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-16 17:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-13 12:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-17 01:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bin <liubin@glab.cn>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-16 07:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: WenChao Xiang <liverpool8056@163.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||
"Language: zh-CN\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
|
@ -205,6 +206,10 @@ msgid "Delete Security Service"
|
|||
msgid_plural "Delete Security Services"
|
||||
msgstr[0] "删除安全服务"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Share Group Snapshot"
|
||||
msgid_plural "Delete Share Group Snapshots"
|
||||
msgstr[0] "删除共享组快照"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted Security Service"
|
||||
msgid_plural "Deleted Security Services"
|
||||
msgstr[0] "删除安全服务"
|
||||
|
@ -563,6 +568,11 @@ msgstr "正在重置副本 ('%(id)s') 状态从'%(from)s'到 '%(to)s'。"
|
|||
msgid "Reseting replica ('%(id)s') status from '%(from)s' to '%(to)s'."
|
||||
msgstr "重置副本 ('%(id)s') 状态从'%(from)s'到 '%(to)s'。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reseting share group snapshot ('%(id)s') status from '%(from)s' to '%(to)s'."
|
||||
msgstr "重置共享组快照('%(id)s') 状态从'%(from)s'至'%(to)s'"
|
||||
|
||||
msgid "Resync"
|
||||
msgstr "重新同步"
|
||||
|
||||
|
@ -628,6 +638,9 @@ msgstr "共享详情: %(share_display_name)s"
|
|||
msgid "Share Details: %(share_name)s"
|
||||
msgstr "共享详情: %(share_name)s"
|
||||
|
||||
msgid "Share Group Snapshots"
|
||||
msgstr "共享组快照"
|
||||
|
||||
msgid "Share ID"
|
||||
msgstr "共享ID"
|
||||
|
||||
|
@ -853,6 +866,12 @@ msgstr "无法删除规则 \"%s\""
|
|||
msgid "Unable to delete share \"%s\". "
|
||||
msgstr "无法删除共享 \"%s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to delete share group snapshot \"%s\". One or more share groups "
|
||||
"depend on it."
|
||||
msgstr "无法删除共享组快照\"%s\",至少一个共享组与其存在依赖关系"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete snapshot \"%s\". One or more shares depend on it."
|
||||
msgstr "无法删除快照\"%s\"。一个或多个共享正在使用"
|
||||
|
@ -895,6 +914,10 @@ msgstr "无法重置副本'%s'的状态。"
|
|||
msgid "Unable to reset status of replica '%s'."
|
||||
msgstr "无法重置副本'%s'的状态。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to reset status of share group snapshot '%s'."
|
||||
msgstr "无法重置共享组快照'%s'的状态"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to resync replica '%s'."
|
||||
msgstr "无法重新同步副本 '%s'。"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue