Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I298619e1a2ad06e1d15e5bb7039f2904af9a42a0
This commit is contained in:
parent
b48408c4ae
commit
a6547178fb
|
@ -1,17 +1,18 @@
|
|||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Adriano Perri <adriano.perri@telekom.de>, 2017. #zanata
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2017. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes 2.10.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes 2.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-17 12:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 19:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-17 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adriano Perri <adriano.perri@telekom.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
|
@ -32,37 +33,15 @@ msgstr "2.7.1"
|
|||
msgid "2.7.1-8"
|
||||
msgstr "2.7.1-8"
|
||||
|
||||
msgid "2.8.0"
|
||||
msgstr "2.8.0"
|
||||
|
||||
msgid "2.9.0"
|
||||
msgstr "2.9.0"
|
||||
|
||||
msgid "Added native protocol for MapRFS manila share driver"
|
||||
msgstr "Natives Protokoll für den MapRFS Manila Share Driver hinzugefügt"
|
||||
|
||||
msgid "Added possibility to revert share to its latest snapshot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Möglichkeit hinzugefügt, um das Share auf die letzte Schattenkopie "
|
||||
"zurückzusetzen."
|
||||
|
||||
msgid "Added preserve-snapshots option to share migration."
|
||||
msgstr "Preserve-snapshots Option zum Teilen der Migration hinzugefügt."
|
||||
|
||||
msgid "Added support for the mountable snapshots feature to manila-ui."
|
||||
msgstr "Unterstützung für mountbare Schattenkopien zur Manila UI hinzugefügt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Admin dashboard now has manila-specific panel group called 'share'. All "
|
||||
"'tabs' we had before are panels in this group now. Each panel is loaded in "
|
||||
"separate page. It allows us to avoid making redundant API calls that we did "
|
||||
"loading all tabs at once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Admin Dashboard hat jetzt eine manila-spezifische Panelgruppe "
|
||||
"'Freigabe'. Alle 'Tabs' von vorher sind jetzt Panele in dieser Gruppe. Jedes "
|
||||
"Panel wird mit einer eigenen Seite geladen. Dies erlaubt auf redundante API-"
|
||||
"Aufrufe zu verzichten, die beim gleichzeitigen Laden aller Tabs auftraten."
|
||||
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Fehlerkorrekturen"
|
||||
|
||||
|
@ -72,6 +51,15 @@ msgstr "Aktuelle Serie Releasenotes"
|
|||
msgid "Fixed Manage Replicas button availability."
|
||||
msgstr "Verfügbarkeit des Replika Verwalten Buttons gefixt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fixed form of share creation from snapshot. Before it was losing source "
|
||||
"snapshot ID in request and was creating share from scratch instead of "
|
||||
"expected snapshot-sourced variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feste Form der Freigabeerstellung aus Schattenkopie. Vorher war es in der "
|
||||
"Anfrage eine lose Quell-Schattenkopie-ID und die Freigabe wurden von scratch "
|
||||
"anstatt der erwarteten Quell-Schattenkopie-Variante erstellt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fixed quota names overlapping with Cinder's quotas. Now it is possible to "
|
||||
"read/write any manila quotas not messing up Cinder's quotas."
|
||||
|
@ -89,18 +77,6 @@ msgstr "Newton Serie Releasenotes"
|
|||
msgid "Ocata Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Ocata Serie Releasenotes"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Project dashboard now has manila-specific panel group called 'share'. All "
|
||||
"'tabs' we had before are panels in this group now. Each panel is loaded in "
|
||||
"separate page. It allows us to avoid making redundant API calls that we did "
|
||||
"loading all tabs at once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Projekt Dashboard hat nun eine manila-spezifische panel Gruppe namens \"share"
|
||||
"\". Alle \"Tabs\", die wir zuvor hatten sind nun panels in dieser Gruppe. "
|
||||
"Jeder panel wird auf einer separaten Seite geladen. Das erlaubt uns "
|
||||
"redundante API Aufrufe, welche wir beim Laden aller Tabs zur selben Zeit "
|
||||
"hatten, zu vermeiden."
|
||||
|
||||
msgid "Started using release notes to track changes to manila UI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es wurde begonnen Releasenotes zu verwenden, um Änderungen der manila UI "
|
||||
|
@ -109,8 +85,5 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updated descriptions of share migration parameters."
|
||||
msgstr "Beschreibungen zu Parametern für Share Migration hinzugefügt."
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade Notes"
|
||||
msgstr "Aktualisierungsnotizen"
|
||||
|
||||
msgid "manila-ui Release Notes"
|
||||
msgstr "manila-ui Releasenotes"
|
||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes 2.10.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes 2.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-16 17:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 19:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -30,19 +30,9 @@ msgstr "2.7.1"
|
|||
msgid "2.7.1-8"
|
||||
msgstr "2.7.1-8"
|
||||
|
||||
msgid "2.8.0"
|
||||
msgstr "2.8.0"
|
||||
|
||||
msgid "2.9.0"
|
||||
msgstr "2.9.0"
|
||||
|
||||
msgid "Added native protocol for MapRFS manila share driver"
|
||||
msgstr "Ditambahkan protokol asli (native) untuk MapRFS manila share driver"
|
||||
|
||||
msgid "Added possibility to revert share to its latest snapshot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ditambahkan kemungkinan untuk kembali share dengan snapshot terbarunya."
|
||||
|
||||
msgid "Added preserve-snapshots option to share migration."
|
||||
msgstr "Ditambahkan opsi preserve-snapshots untuk berbagi migrasi."
|
||||
|
||||
|
@ -50,18 +40,6 @@ msgid "Added support for the mountable snapshots feature to manila-ui."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Dukungan yang ditambahkan untuk fitur mountable snapshots untuk manila-ui."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Admin dashboard now has manila-specific panel group called 'share'. All "
|
||||
"'tabs' we had before are panels in this group now. Each panel is loaded in "
|
||||
"separate page. It allows us to avoid making redundant API calls that we did "
|
||||
"loading all tabs at once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dasbor admin sekarang memiliki grup panel khusus manila yang disebut "
|
||||
"'share'. Semua 'tab' yang kami miliki sebelumnya adalah panel dalam grup ini "
|
||||
"sekarang. Setiap panel dimuat di halaman terpisah. Ini memungkinkan kita "
|
||||
"untuk menghindari pembuatan API yang berlebihan sehingga kita dapat "
|
||||
"melakukan pemuatan semua tab sekaligus."
|
||||
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Bug Fixes"
|
||||
|
||||
|
@ -96,48 +74,11 @@ msgstr "Newton Series Release Notes (catatan rilis seri Newton)"
|
|||
msgid "Ocata Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Ocata Series Release Notes"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Project dashboard now has manila-specific panel group called 'share'. All "
|
||||
"'tabs' we had before are panels in this group now. Each panel is loaded in "
|
||||
"separate page. It allows us to avoid making redundant API calls that we did "
|
||||
"loading all tabs at once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dashboard proyek sekarang memiliki kelompok panel khusus manila yang disebut "
|
||||
"'share'. Semua 'tab' yang kami miliki sebelumnya adalah panel dalam grup ini "
|
||||
"sekarang. Setiap panel dimuat di halaman terpisah. Ini memungkinkan kita "
|
||||
"untuk menghindari pembuatan API yang berlebihan sehingga kita dapat "
|
||||
"melakukan pemuatan semua tab sekaligus."
|
||||
|
||||
msgid "Started using release notes to track changes to manila UI."
|
||||
msgstr "Mulai menggunakan catatan rilis untuk melacak perubahan manila UI."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"URLs for resources in admin dashboard were changed. One part of changes is "
|
||||
"removal of intermediate \"shares\" part. Example - was - \"/admin/shares/"
|
||||
"share_networks/\" became - \"/admin/share_networks/\" Other part is rename "
|
||||
"of resource actions to be more alike."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL untuk sumber daya di dasbor admin telah diubah. Salah satu bagian dari "
|
||||
"perubahan adalah penghapusan bagian \"shares\" perantara. Contoh - was - \"/"
|
||||
"admin/shares/share_networks/\" menjadi - \"/admin/share_networks/\" Bagian "
|
||||
"lainnya adalah mengubah nama tindakan sumber daya menjadi lebih mirip."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"URLs for resources in project dashboard were changed. One part of changes is "
|
||||
"removal of intermediate \"shares\" part. Example - was - \"/project/shares/"
|
||||
"share_networks/\" became - \"/project/share_networks/\" Other part is rename "
|
||||
"of resource actions to be more alike."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL untuk sumber daya di dasbor proyek telah diubah. Salah satu bagian dari "
|
||||
"perubahan adalah penghapusan bagian \"shares\" perantara. Contoh- was - \"/"
|
||||
"project/shares/share_networks/\" menjadi - \"/project/share_networks/\" "
|
||||
"Bagian lainnya adalah mengubah nama tindakan sumber daya menjadi lebih mirip."
|
||||
|
||||
msgid "Updated descriptions of share migration parameters."
|
||||
msgstr "Diperbarui deskripsi parameter share migration."
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade Notes"
|
||||
msgstr "Catatan Upgrade"
|
||||
|
||||
msgid "manila-ui Release Notes"
|
||||
msgstr "Catatan rilis manila-ui "
|
||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
# minwook-shin <minwook0106@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes 2.10.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes 2.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-15 16:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 19:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -30,12 +30,6 @@ msgstr "2.7.1"
|
|||
msgid "2.7.1-8"
|
||||
msgstr "2.7.1-8"
|
||||
|
||||
msgid "2.8.0"
|
||||
msgstr "2.8.0"
|
||||
|
||||
msgid "2.9.0"
|
||||
msgstr "2.9.0"
|
||||
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "버그 수정"
|
||||
|
||||
|
@ -55,8 +49,5 @@ msgid "Started using release notes to track changes to manila UI."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"manilla UI 변경 사항을 추적하기 위해 릴리즈 노트 사용을 시작하였습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade Notes"
|
||||
msgstr "업그레이드 노트"
|
||||
|
||||
msgid "manila-ui Release Notes"
|
||||
msgstr "manila-ui 릴리즈 노트"
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
# Bin <liubin@glab.cn>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes 2.10.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes 2.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-15 16:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 19:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -25,18 +25,9 @@ msgstr "2.7.0"
|
|||
msgid "2.7.1"
|
||||
msgstr "2.7.1"
|
||||
|
||||
msgid "2.8.0"
|
||||
msgstr "2.8.0"
|
||||
|
||||
msgid "2.9.0"
|
||||
msgstr "2.9.0"
|
||||
|
||||
msgid "Added native protocol for MapRFS manila share driver"
|
||||
msgstr "为MapPFS的manila共享驱动添加本地协议。"
|
||||
|
||||
msgid "Added possibility to revert share to its latest snapshot."
|
||||
msgstr "增加了将共享恢复到其最新快照的可能性。"
|
||||
|
||||
msgid "Added preserve-snapshots option to share migration."
|
||||
msgstr "增加了共享迁移的保持快照选项。"
|
||||
|
||||
|
@ -64,8 +55,5 @@ msgstr "开始使用释放注释来追踪manila UI。"
|
|||
msgid "Updated descriptions of share migration parameters."
|
||||
msgstr "更新共享迁移参数的描述。"
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade Notes"
|
||||
msgstr "升级说明"
|
||||
|
||||
msgid "manila-ui Release Notes"
|
||||
msgstr "manila-ui发布说明"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue