Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I261f269189eadbe3fed49660e28478b4c95b86f2
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-03-01 07:40:46 +00:00
parent 4791315865
commit fcb6a1743f
10 changed files with 466 additions and 32 deletions

View File

@ -4,15 +4,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-22 13:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-22 05:08+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en-GB\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language: en_GB\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid ""

View File

@ -1,21 +1,197 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2016. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2017. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-22 13:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-13 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 02:01+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid ""
"\n"
" Add policy rule to share, 'ip' rule represents ipv4 address,\n"
" 'user' rule represents username or usergroup,\n"
" 'cephx' rule represents ceph auth ID.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Add policy rule to share, 'ip' rule represents ipv4 address,\n"
" 'user' rule represents username or usergroup,\n"
" 'cephx' rule represents ceph auth ID.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" Add policy rule to snapshot, 'ip' rule represents ip address,\n"
" 'user' rule represents username or usergroup,\n"
" 'cephx' rule represents ceph auth ID, and 'cert' rule represents\n"
" certificate.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Add policy rule to snapshot, 'ip' rule represents ip address,\n"
" 'user' rule represents username or usergroup,\n"
" 'cephx' rule represents ceph auth ID, and 'cert' rule represents\n"
" certificate.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" \"Manage\" an existing share from a Manila host.\n"
" This will make the share visible within OpenStack.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila manage'</tt> command.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \"Manage\" an existing share from a Manila host.\n"
" This will make the share visible within OpenStack.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila manage'</tt> command.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" Cancel migration of a migrating share.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila migration-cancel'</tt> command.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Cancel migration of a migrating share.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila migration-cancel'</tt> command.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" Complete migration of a migrating share to another Manila host.\n"
" This operation is expected to be disruptive.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila migration-complete'</tt> command.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Complete migration of a migrating share to another Manila host.\n"
" This operation is expected to be disruptive.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila migration-complete'</tt> command.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" Migrate an existing share to another Manila host.\n"
" This will move all your share data from one host to another.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila migration-start'</tt> command.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Migrate an existing share to another Manila host.\n"
" This will move all your share data from one host to another.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila migration-start'</tt> command.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" Obtains migration progress of a migrating share.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila migration-get-progress'</tt> "
"command.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Obtains migration progress of a migrating share.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila migration-get-progress'</tt> "
"command.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" Placeholder for description of share group type access managing form.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Placeholder untuk deskripsi bentuk pengelolaan akses tipe grup berbagi. "
msgid ""
"\n"
" Placeholder for description of share type access managing form.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Placeholder untuk deskripsi bentuk pengelolaan akses tipe berbagi. "
msgid ""
"\n"
" Share networks contain network data, that will be used\n"
" for creation of service VM, where will be hosted shares.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Jaringan berbagi berisi data jaringan, yang akan digunakan\n"
"     untuk pembuatan VM layanan, dimana akan menjadi hosted shares.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" The security service can be used by backend drivers to \n"
" configure clients, for more secure using of share.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Layanan keamanan bisa digunakan oleh driver backend\n"
"     konfigurasikan klien, untuk penggunaan share yang lebih aman. "
msgid ""
"\n"
" When a share is \"unmanaged\", the share will no longer be visible "
"within OpenStack.\n"
" Note that the share will not be deleted.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila unmanage'</tt> command.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" When a share is \"unmanaged\", the share will no longer be visible "
"within OpenStack.\n"
" Note that the share will not be deleted.\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
" This is equivalent to the <tt>'manila unmanage'</tt> command.\n"
" "
#, python-format
msgid "%(used)s of %(quota)s GiB Used"
msgstr "%(used)s of %(quota)s GiB Used"
#, python-format
msgid "%(used)s of %(quota)s Used"
msgstr "%(used)s of %(quota)s Used"
#, python-format
msgid "%sGiB"
msgstr "%sGiB"
@ -29,6 +205,9 @@ msgstr "Access Key (kunci akses)"
msgid "Access Level"
msgstr "Access Level (tingkat akses)"
msgid "Access Rules"
msgstr "Access Rules"
msgid "Access To"
msgstr "Access To (akses ke)"
@ -67,6 +246,15 @@ msgstr "Menambahkan layanan keamanan untuk jaringan berbagi."
msgid "All keys and values must be in range from 1 to 255."
msgstr "Semua key dan nilai-nilai harus dalam kisaran 1 sampai 255."
msgid "All pairs that are in field for left are set for this metadata."
msgstr "Semua pasangan yang ada di field kiri ditetapkan untuk metadata ini."
msgid "All pairs that are in field for left are set for this share group type."
msgstr "Semua pasang yang ada di field kiri ditetapkan untuk tipe share group."
msgid "All pairs that are in field for left are set for this share type."
msgstr "Semua pasang yang ada di field kiri ditetapkan untuk tipe berbagi ini."
msgid "Allow project access to share group type."
msgstr "Izinkan akses proyek ke share group type."
@ -97,12 +285,18 @@ msgctxt "Current status of snapshot"
msgid "Available"
msgstr "Available (tersedia)"
msgid "Available networks"
msgstr "Jaringan yang tersedia"
msgid "Available projects"
msgstr "Proyek yang tersedia"
msgid "Available security services"
msgstr "Layanan keamanan yang tersedia"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgid "Cancel Migration"
msgstr "Cancel Migration (pembatalan migrasi)"
@ -146,6 +340,9 @@ msgstr "Confirm Unmanage Share (Konfirmasi share yang tidak dikelola)"
msgid "Create"
msgstr "Create (buat)"
msgid "Create Group Share Type"
msgstr "Create Group Share Type"
msgid "Create Replica"
msgstr "Create Replica (buat replika)"
@ -167,6 +364,9 @@ msgstr "Membuat Share Group Type"
msgid "Create Share Network"
msgstr "Create Share Network (Buat jaringan berbagi)"
msgid "Create Share Replica"
msgstr "Create Share Replica"
msgid "Create Share Snapshot"
msgstr "Create Share Snapshot (buat snapshot berbagi)"
@ -176,6 +376,12 @@ msgstr "Create Share Type (membuat tipe share)"
msgid "Create a Share"
msgstr "Create a Share (Buat share)"
msgid "Create share replica in specific availability zone."
msgstr "Buat replika berbagi di zona ketersediaan tertentu."
msgid "Created"
msgstr "Created"
msgid "Created At"
msgstr "Created At"
@ -350,6 +556,9 @@ msgstr "Deleting (penghapusan)"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Description:"
msgstr "Deskripsi:"
msgid "Destination host and pool where share will be migrated to."
msgstr "Host tujuan dan ke kolam dimana share akan bermigrasi."
@ -384,6 +593,9 @@ msgstr "Edit Share Network (mengedit jaringan berbagi)"
msgid "Edit Share Snapshot"
msgstr "Edit Share Snapshot"
msgid "Edit Share network"
msgstr "Edit jaringan berbagi"
msgid ""
"Enforces migration of the share snapshots to the destination. If set to "
"True, host-assisted migration will not be attempted."
@ -450,6 +662,9 @@ msgstr "Lokasi ekspor"
msgid "Export location of share. Example for NFS: 1.2.3.4:/path/to/share"
msgstr "Lokasi ekspor share. misalnya untuk NFS: 1.2.3.4:/path/to/share"
msgid "Export locations"
msgstr "Lokasi ekspor"
msgid "Extend"
msgstr "Extend (memperluas)"
@ -460,25 +675,76 @@ msgstr "Extend Share (memperluas share)"
msgid "Extend share \"%s\""
msgstr "Memperluas share \"%s\""
msgid "Extend the size of a share. "
msgstr "Perluas ukuran satu share."
msgctxt "Current status of share"
msgid "Extending Error"
msgstr "Extending Error (kesalahan meluas)"
msgid ""
"Extra spec 'driver_handles_share_servers' is required and should have "
"boolean value."
msgstr ""
"Extra spec 'driver_handles_share_servers' diperlukan dan harus memiliki "
"nilai boolean."
msgid ""
"Extra spec 'driver_handles_share_servers' is required and should have "
"boolean value."
msgstr ""
"Ekstra spec 'driver_handles_share_servers' diperlukan dan harus memiliki "
"nilai boolean."
msgid "Extra specs"
msgstr "Spesifikasi tambahan"
msgid "Force Host Assisted Migration"
msgstr "Force Host Assisted Migration"
msgid "From here you can modify name and description of a security service."
msgstr "Dari sini Anda bisa memodifikasi nama dan deskripsi layanan keamanan."
msgid ""
"From here you can modify name and description of a share group snapshot."
msgstr ""
"Dari sini Anda dapat memodifikasi nama dan deskripsi dari sebuah snapshot "
"kelompok saham."
msgid "From here you can modify name and description of a share network."
msgstr "Dari sini Anda bisa memodifikasi nama dan deskripsi jaringan berbagi."
msgid "From here you can modify name and description of a snapshot."
msgstr "Dari sini Anda bisa memodifikasi nama dan deskripsi sebuah snapshot."
msgid ""
"From here you can modify name, description and visibility of a share group."
msgstr ""
"Dari sini Anda dapat memodifikasi nama, deskripsi dan visibilitas grup "
"berbagi."
msgid "From here you can modify name, description and visibility of a share."
msgstr ""
"Dari sini Anda dapat mengubah nama, deskripsi dan visibilitas suatu share."
msgid "From here you can revert the share to its latest snapshot."
msgstr "Dari sini Anda dapat mengembalikan share ke snapshot terbarunya."
msgid "From here you can update share network info. "
msgstr "Dari sini Anda dapat memperbarui informasi jaringan berbagi."
msgid "From here you can update the default quotas (max limits)."
msgstr "Dari sini Anda dapat memperbarui kuota default (batas max)."
msgid "Get Migration Progress"
msgstr "Get Migration Progress"
msgid "Get migration progress"
msgstr "Dapatkan kemajuan migrasi"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid ""
"Got improper value for field 'driver_options'. Expected only pairs of "
"key=value."
@ -489,6 +755,12 @@ msgstr ""
msgid "Group specs"
msgstr "Group specs"
msgid "Here can be modified extra-specs for share type."
msgstr "Disini bisa dimodifikasi extra-specs untuk tipe berbagi."
msgid "Here can be modified group-specs for share group type."
msgstr "Disini bisa dimodifikasi group-specs untuk share group type."
msgid "Host"
msgstr "Host"
@ -599,9 +871,18 @@ msgstr ""
"Informasi proyek dan anggota dimodifikasi, tetapi tidak dapat memodifikasi "
"kuota proyek."
msgid "Mount snapshot support"
msgstr "Dukungan mount snapshot"
msgid "Name"
msgstr "Name (nama)"
msgid "Net Details"
msgstr "Net Details"
msgid "Network"
msgstr "Network"
msgid "Network Type"
msgstr "Network Type (tipe jaringan)"
@ -651,12 +932,21 @@ msgstr "Nondisruptive"
msgid "Nova Net"
msgstr "Nova Net"
msgid "Number of Share Snapshots"
msgstr "Number of Share Snapshots"
msgid "Number of Shares"
msgstr "Number of Shares"
msgid "Obtain Progress"
msgstr "Obtain Progress (mendapatkan kemajuan)"
msgid "Obtain migration progress of a Share"
msgstr "Mendapatkan kemajuan migrasi share"
msgid "One line - one action. Empty strings will be ignored."
msgstr "One line - one action. String kosong akan diabaikan."
msgid "Overview"
msgstr "Overview (ikhtisar)"
@ -690,6 +980,9 @@ msgstr "Public (publik)"
msgid "Quota"
msgstr "Quota (kuota)"
msgid "Replica Details"
msgstr "Replica Details"
#, python-format
msgid "Replica Details: %(replica_display_name)s"
msgstr "Rincian replika: %(replica_display_name)s"
@ -697,6 +990,9 @@ msgstr "Rincian replika: %(replica_display_name)s"
msgid "Replica State"
msgstr "Replica State (keadaan replika)"
msgid "Replica state"
msgstr "Replica state"
msgid "Replicas"
msgstr "Replicas (replika)"
@ -721,6 +1017,12 @@ msgstr "Mengatur ulang keadaan replika"
msgid "Reset replica status"
msgstr "Mengatur ulang status replika"
msgid "Reset share replica's state with ID"
msgstr "Setel ulang status replika berbagi dengan ID"
msgid "Reset share replica's status with ID"
msgstr "Setel ulang status replika berbagi dengan ID"
msgid "Reset state"
msgstr "Reset state (mengatur slang status)"
@ -756,6 +1058,9 @@ msgstr "Resync Replica"
msgid "Resync replica"
msgstr "Resync replika"
msgid "Resync share replica with ID"
msgstr "Resync (resinkronkan) replika berbagi dengan ID"
#, python-format
msgid "Resync'ing replica '%s'"
msgstr "Resync'ing replika '%s'"
@ -779,6 +1084,9 @@ msgstr "Rules (aturan)"
msgid "Save Changes"
msgstr "Save Changes (simpan perubahan)"
msgid "Security Service Details"
msgstr "Security Service Details "
#, python-format
msgid "Security Service Details: %(service_display_name)s"
msgstr "Rincian layanan keamanan: %(service_display_name)s"
@ -795,6 +1103,18 @@ msgstr "layanan keamanan dalam jaringan berbagi"
msgid "Segmentation Id"
msgstr "Segmentation Id (segmentasi Id)"
msgid "Select parameters of share group you want to create. "
msgstr "Pilih parameter dari grup berbagi yang ingin Anda buat."
msgid "Select parameters of share you want to create. "
msgstr "Pilih parameter share yang ingin Anda buat."
msgid "Selected Networks"
msgstr "Selected Networks"
msgid "Selected Projects"
msgstr "Selected Projects"
msgid "Selected projects"
msgstr "Proyek yang dipilih"
@ -813,6 +1133,9 @@ msgstr "Set as Active (Atur ke aktif)"
msgid "Set maximum quotas for the project."
msgstr "Menetapkan kuota maksimum untuk proyek tersebut."
msgid "Set share replica with ID"
msgstr "Tetapkan replika berbagi dengan ID"
#, python-format
msgid "Setting replica \"%s\" as active..."
msgstr "Pengaturan replika \"%s\" aktif ..."
@ -824,6 +1147,9 @@ msgstr "Share"
msgid "Share \"%(s)s\" has been reverted to \"%(ss)s\" snapshot successfully"
msgstr "Berbagi \"%(s)s\" has been reverted to \"%(ss)s\" snapshot berhasil"
msgid "Share Details"
msgstr "Share Details"
#, python-format
msgid "Share Details: %(share_display_name)s"
msgstr "Share Details (rincian share): %(share_display_name)s"
@ -835,6 +1161,9 @@ msgstr "Rincian share: %(share_name)s"
msgid "Share Group"
msgstr "Share Group"
msgid "Share Group Details"
msgstr "Share Group Details"
#, python-format
msgid "Share Group Details: %s"
msgstr "Share Group Details: %s"
@ -848,6 +1177,9 @@ msgstr "Share Group Overview"
msgid "Share Group Snapshot"
msgstr "Share Group Snapshot"
msgid "Share Group Snapshot Details"
msgstr "Share Group Snapshot Details"
#, python-format
msgid "Share Group Snapshot Details: %(sgs_display_name)s"
msgstr "Share Group Snapshot Details: %(sgs_display_name)s"
@ -870,6 +1202,9 @@ msgstr "Share Groups"
msgid "Share ID"
msgstr "Share ID"
msgid "Share Instance Details"
msgstr "Share Instance Details"
#, python-format
msgid "Share Instance Details: %s"
msgstr "Share Instance Details (rincian instance berbagai): %s"
@ -880,12 +1215,18 @@ msgstr "Share Instance Overview"
msgid "Share Instances"
msgstr "Share Instances (instance berbagi)"
msgid "Share Limits"
msgstr "Share Limits"
msgid "Share Name"
msgstr "Share Name"
msgid "Share Network"
msgstr "Share Network (jaringan berbagi)"
msgid "Share Network Details"
msgstr "Share Network Details"
#, python-format
msgid "Share Network Details: %(network_display_name)s"
msgstr ""
@ -906,10 +1247,19 @@ msgstr "Share Overview"
msgid "Share Protocol"
msgstr "Share Protocol (protokol share)"
msgid "Share Replica Overview"
msgstr "Share Replica Overview"
msgid "Share Replicas"
msgstr "Share Replicas (replika berbagi)"
#, python-format
msgid "Share Replicas: %(share_display_name)s"
msgstr " Replika berbagi: %(share_display_name)s"
msgid "Share Rules"
msgstr "Share Rules"
#, python-format
msgid "Share Rules: %(share_display_name)s"
msgstr "Share Rules (aturan share): %(share_display_name)s"
@ -917,6 +1267,9 @@ msgstr "Share Rules (aturan share): %(share_display_name)s"
msgid "Share Server"
msgstr "Share Server"
msgid "Share Server Details"
msgstr "Share Server Details"
#, python-format
msgid "Share Server Details: %(server_name)s"
msgstr "Share Server Details (rincian server berbagi): %(server_name)s"
@ -930,6 +1283,9 @@ msgstr "Share Server Overview"
msgid "Share Servers"
msgstr "Share Servers (server berbagi)"
msgid "Share Snapshot Details"
msgstr "Share Snapshot Details"
msgid "Share Snapshot Name"
msgstr "Share Snapshot Name"
@ -945,6 +1301,11 @@ msgstr "Share Snapshots (snapshots bersama)"
msgid "Share Snapshots Storage"
msgstr "Share Snapshots Storage (penyimpanan snapshot bersama)"
msgid ""
"Share Snapshots are used for storing share changes and creating shares. "
msgstr ""
"Share Snapshots digunakan untuk menyimpan perubahan share dan membuat share."
msgid "Share Source"
msgstr "Share Source (berbagi sumber)"
@ -977,10 +1338,16 @@ msgstr "Berbagi gigabyte"
msgid "Share name to be assigned"
msgstr "Nama share yang akan ditetapkan"
msgid "Share network"
msgstr "Bagikan jaringan"
#, python-format
msgid "Share replica %s has been deleted."
msgstr "Berbagi replika %s sudah dihapus."
msgid "Share server"
msgstr "Bagikan server"
#, python-format
msgid "Share size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGiB)"
msgstr ""
@ -993,6 +1360,9 @@ msgstr "Berbagi snapshot gigabyte"
msgid "Share snapshots"
msgstr "Berbagi snapshot"
msgid "Share type"
msgstr "Share type"
msgid "Share types"
msgstr "Share types"
@ -1002,6 +1372,9 @@ msgstr "Shares"
msgid "Shares Networks"
msgstr "Shares Networks (jaringan bersama)"
msgid "Shares on this server"
msgstr "Berbagi di server ini"
msgid "Sid"
msgstr "Sid"
@ -1018,6 +1391,9 @@ msgstr "Snapshot"
msgid "Snapshot Details: %(snapshot_display_name)s"
msgstr "Snapshot Details (rincian snapshot) : %(snapshot_display_name)s"
msgid "Snapshot ID"
msgstr "Snapshot ID"
msgid "Snapshot Overview"
msgstr "Snapshot Overview (ikhtisar snapshot)"
@ -1028,12 +1404,21 @@ msgstr "Snapshot Rules (aturan snapshot): %(snapshot_display_name)s"
msgid "Source"
msgstr "Source (sumber)"
msgid "Source SG Snapshot"
msgstr "Source SG Snapshot"
msgid "Source Share Group"
msgstr "Source Share Group"
msgid "Source Share Group Snapshot"
msgstr "Source Share Group Snapshot"
msgid "Source Type"
msgstr "Source Type"
msgid "Source share group snapshot"
msgstr "Snapshot kelompok berbagi sumber"
msgid ""
"Specify the new share network for the share. Do not specify this parameter "
"if the migrating share has to be retained within its current share network."
@ -1048,12 +1433,21 @@ msgstr ""
"Tentukan tipe share baru untuk berbagi. Tidak menentukan parameter ini jika "
"share yang bermigrasi harus dipertahankan dengan tipe share saat ini."
msgid "Specs"
msgstr "Specs"
msgid "Start migration"
msgstr "Start migration (memulai migrasi)"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Submit"
msgstr "Submit"
msgid "Subnet"
msgstr "Subnet"
#, python-format
msgid "Successfully created security service: %s"
msgstr "Berhasil menciptakan layanan keamanan: %s"
@ -1103,11 +1497,42 @@ msgstr "Spesifikasi grup yang berhasil diperbarui untuk share group type '%s'."
msgid "Successfully updated security service \"%s\""
msgstr "layanan keamanan berhasil diperbarui \"%s\""
msgid "Task state"
msgstr "Status tugas"
msgid ""
"The share group type defines the characteristics of a share group backend."
msgstr "Tipe share groupi mendefinisikan karakteristik share group backend."
#, python-format
msgid "The share size cannot be less than the snapshot size (%sGiB)"
msgstr ""
"Ukuran berbagi (share size) tidak bisa kurang dari ukuran snapshot (%sGiB)"
msgid "The share type defines the characteristics of a share backend."
msgstr "Tipe share mendefinisikan karakteristik share backend."
msgid "To add extra-specs use:"
msgstr "Untuk menambahkan penggunaan extra-specs:"
msgid "To add group-specs use:"
msgstr "Untuk menambahkan penggunaan group-specs:"
msgid "To add metadata use:"
msgstr "Untuk menambahkan penggunaan metadata:"
msgid "To unset extra-specs use:"
msgstr "Untuk tidak mengatur penggunaan extra-specs:"
msgid "To unset group-specs use:"
msgstr "Untuk tak mengatur penggunaan group-specs:"
msgid "To unset metadata use:"
msgstr "Untuk tanpa mengatur penggunaan metadata:"
msgid "Total Gibibytes"
msgstr "Total Gibibytes"
msgid "Type"
msgstr "Type (tipe)"
@ -1475,6 +1900,12 @@ msgstr "Update Share Type (Memperbarui tipe share)"
msgid "Update Share group Type"
msgstr "Update Share group Type"
msgid "Update share network"
msgstr "Perbarui jaringan berbagi"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbarui"
msgid "Updated At"
msgstr "Updated At"
@ -1529,5 +1960,8 @@ msgstr "Visibility (keterlihatan)"
msgid "Writable"
msgstr "Writable (dapat ditulis)"
msgid "as Active?"
msgstr "as Active?"
msgid "key=value pairs per line can be set"
msgstr "Pasasngan key=value per baris dapat diatur"

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-22 13:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#, python-format

View File

@ -5,15 +5,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 12:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt-BR\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language: pt_BR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid ""

View File

@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-22 13:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-25 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
"Language: tr-TR\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1495463317.000000\n"
#, python-format

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-22 13:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-16 07:16+0000\n"
"Last-Translator: WenChao Xiang <liverpool8056@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language: zh_CN\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#, python-format

View File

@ -4,15 +4,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-17 13:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-18 12:02+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en-GB\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language: en_GB\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "2.2.0"

View File

@ -5,15 +5,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 18:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 10:06+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "2.2.0"

View File

@ -4,15 +4,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 12:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt-BR\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language: pt_BR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "2.2.0"

View File

@ -3,17 +3,17 @@
# Bin <liubin@glab.cn>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes 2.10.2\n"
"Project-Id-Version: manila-ui Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 15:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-27 03:57+0000\n"
"Last-Translator: Bin <liubin@glab.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language: zh_CN\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "2.2.0"