Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: Id951972c8d4f6cd01fa3eee17d6d786e6dd9c397
This commit is contained in:
parent
d2dd8f914f
commit
66932c04f1
|
@ -7,16 +7,17 @@
|
|||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2018. #zanata
|
||||
# Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-fwaas-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-02 12:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 12:18+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 12:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-09 12:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
|
@ -80,6 +81,9 @@ msgstr "Richtlinie hinzufügen"
|
|||
msgid "Add Port"
|
||||
msgstr "Port hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "Add Port to Firewall Group"
|
||||
msgstr "Port zur Firewallgruppe hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "Add Router"
|
||||
msgstr "Router hinzufügen"
|
||||
|
||||
|
@ -125,6 +129,9 @@ msgstr "Regel \"%s\" wurde hinzugefügt."
|
|||
msgid "Admin State"
|
||||
msgstr "Adminstatus"
|
||||
|
||||
msgid "Admin State Up"
|
||||
msgstr "Adminstatus aktiv"
|
||||
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "Nachher"
|
||||
|
||||
|
@ -134,9 +141,51 @@ msgstr "Zugewiesene Router"
|
|||
msgid "Audited"
|
||||
msgstr "Geprüft"
|
||||
|
||||
msgid "Available Ports"
|
||||
msgstr "Verfügbare Ports"
|
||||
|
||||
msgid "Available Routers"
|
||||
msgstr "Verfügbare Router"
|
||||
|
||||
msgid "Available Rules"
|
||||
msgstr "Verfügbare Regeln"
|
||||
|
||||
msgid "Before"
|
||||
msgstr "Vorher"
|
||||
|
||||
msgid "Choose port(s) from Available Ports. "
|
||||
msgstr "Wählen Sie aus den verfügbaren Ports aus."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose router(s) from Available Routers to Selected Routers by push button "
|
||||
"or drag and drop. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verschieben Sie Router aus den Verfügbaren Routern nach Ausgewählte Router "
|
||||
"mit Hilfe des Buttons oder durch Ziehen und Ablegen."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose rule(s) from Available Rules to Selected Rule by push button or drag "
|
||||
"and drop, you may change their order by drag and drop as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie aus den \"Verfügbaren Regeln\" aus, indem Sie den Knopf drücken "
|
||||
"oder mit Ziehen und Ablegen. Sie können auch deren Reihenfolge mit Ziehen "
|
||||
"und Ablegen ändern."
|
||||
|
||||
msgid "Choose the router(s) you want to add."
|
||||
msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Router aus."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the rule you want to insert. Specify either the rule you want to "
|
||||
"insert immediately before, or the rule to insert immediately after. If both "
|
||||
"are specified, the prior takes precedence."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie die Regel aus, die Sie einfügen wollen. Spezifizieren Sie "
|
||||
"entweder die Regel vor der Sie einfügen wollen oder die Regel nach der Sie "
|
||||
"einfügen wollen. Wenn beide angegeben werden, hat die vorherige Vorrang. "
|
||||
|
||||
msgid "Choose the rule you want to remove."
|
||||
msgstr "Zu entfernende Richtlinie auswählen."
|
||||
|
||||
msgid "Create Firewall"
|
||||
msgstr "Firewall erstellen"
|
||||
|
||||
|
@ -314,6 +363,9 @@ msgstr "Beschreibung:"
|
|||
msgid "Destination IP"
|
||||
msgstr "Ziel-IP"
|
||||
|
||||
msgid "Destination IP Address"
|
||||
msgstr "Ziel-IP-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "Destination IP Address/Subnet"
|
||||
msgstr "Ziel-IP-Adresse oder Subnetz"
|
||||
|
||||
|
@ -364,6 +416,9 @@ msgstr "Regel bearbeiten {{ name }}"
|
|||
msgid "Egress Policy"
|
||||
msgstr "Austrittsrichtlinie"
|
||||
|
||||
msgid "Egress Policy ID"
|
||||
msgstr "Ausgang Richtlinien-ID"
|
||||
|
||||
msgid "Enable Admin State"
|
||||
msgstr "Adminstatus aktivieren"
|
||||
|
||||
|
@ -469,6 +524,9 @@ msgstr "Firewalls"
|
|||
msgid "ICMP"
|
||||
msgstr "ICMP"
|
||||
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
msgid "IP Version"
|
||||
msgstr "IP Version"
|
||||
|
||||
|
@ -489,6 +547,9 @@ msgstr "Inaktiv"
|
|||
msgid "Ingress Policy"
|
||||
msgstr "Eingangsrichtlinie"
|
||||
|
||||
msgid "Ingress Policy ID"
|
||||
msgstr "Eingang Richtlinien-ID"
|
||||
|
||||
msgid "Insert Rule"
|
||||
msgstr "Regel einfügen"
|
||||
|
||||
|
@ -549,6 +610,12 @@ msgstr "Richtlinie %s wurde wurde erfolgreich aktualisiert."
|
|||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr "Ports"
|
||||
|
||||
msgid "Position in Policy"
|
||||
msgstr "Position in Richtlinie"
|
||||
|
||||
msgid "Project ID"
|
||||
msgstr "Projekt ID"
|
||||
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
|
@ -569,6 +636,9 @@ msgstr "Abweisen"
|
|||
msgid "Remove Port"
|
||||
msgstr "Port entfernen"
|
||||
|
||||
msgid "Remove Port from Firewall Group"
|
||||
msgstr "Port von der Firewallgruppe entfernen"
|
||||
|
||||
msgid "Remove Router"
|
||||
msgstr "Router entfernen"
|
||||
|
||||
|
@ -661,12 +731,24 @@ msgstr "Wählen Sie Router für Ihre Firewall."
|
|||
msgid "Select rules for your policy."
|
||||
msgstr "Regeln für Richtlinie auswählen."
|
||||
|
||||
msgid "Selected Ports"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Ports"
|
||||
|
||||
msgid "Selected Routers"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Router"
|
||||
|
||||
msgid "Selected Rules"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Regeln"
|
||||
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "Geteilt"
|
||||
|
||||
msgid "Source IP"
|
||||
msgstr "Quell-IP"
|
||||
|
||||
msgid "Source IP Address"
|
||||
msgstr "Quell-IP-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "Source IP Address/Subnet"
|
||||
msgstr "Quell-IP-Adresse oder Subnetz"
|
||||
|
||||
|
@ -795,3 +877,41 @@ msgstr "Liste der Regeln kann nicht abgerufen werden."
|
|||
|
||||
msgid "Unselect the router(s) to be removed from firewall."
|
||||
msgstr "Abwählen der von der Firewall zu entfernenden Router."
|
||||
|
||||
msgid "Unselect the routers you want to disassociate from the firewall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie die Router ab, für die Sie die Zuweisung zur Firewall aufheben "
|
||||
"wollen."
|
||||
|
||||
msgid "Used in Policy"
|
||||
msgstr "Benutzt in Richtlinie"
|
||||
|
||||
msgid "You may add ports to firewall group here."
|
||||
msgstr "Hier können Sie Ports zur Firewallgruppe hinzufügen."
|
||||
|
||||
msgid "You may remove ports from firewall group here."
|
||||
msgstr "Hier können Sie Ports von der Firewallgruppe entfernen."
|
||||
|
||||
msgid "You may update firewall details here."
|
||||
msgstr "Hier können Sie die Firewalldetails bearbeiten."
|
||||
|
||||
msgid "You may update firewall group details here."
|
||||
msgstr "Hier können Sie die Firewallgruppendetails bearbeiten."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may update policy details here. Use 'Insert Rule' or 'Remove Rule' links "
|
||||
"instead to insert or remove a rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hier können Sie Richtliniendetails aktualisieren. Wählen Sie Links 'Regel "
|
||||
"einfügen' oder 'Regel entfernen', um eine Regel einzufügen oder zu entfernen."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may update policy details here. Use 'Insert Rule' or 'Remove Rule' links "
|
||||
"instead to insert or remove a rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hier können Sie Richtliniendetails aktualisieren. Wählen Sie die "
|
||||
"Verknüpfungen 'Regel einfügen' oder 'Regel entfernen', um eine Regel "
|
||||
"einzufügen oder zu entfernen."
|
||||
|
||||
msgid "You may update rule details here."
|
||||
msgstr "Hier können Sie die Details der Regeln aktualisieren."
|
||||
|
|
|
@ -1,29 +1,43 @@
|
|||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2017. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Neutron FWaaS Dashboard Release Notes\n"
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-fwaas-dashboard\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-28 19:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 12:18+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-17 09:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-09 12:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "0.1.0"
|
||||
msgstr "0.1.0"
|
||||
|
||||
msgid "1.1.0"
|
||||
msgstr "1.1.0"
|
||||
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Fehlerkorrekturen"
|
||||
|
||||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Aktuelle Serie Releasenotes"
|
||||
|
||||
msgid "Neutron FWaaS Dashboard Release Notes"
|
||||
msgstr "Neutron FWaaS Dashboard Releasenotes"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Neutron FWaaS support in the OpenStack Dashboard is now split out into a "
|
||||
"separate python package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neutron VPNaaS Unterstützung im OpenStack Dashboard wurde in ein separates "
|
||||
"Python-Paket ausgelagert."
|
||||
|
||||
msgid "New Features"
|
||||
msgstr "Neue Funktionen"
|
||||
|
||||
|
@ -32,3 +46,9 @@ msgstr "Pike Serie Release Notes"
|
|||
|
||||
msgid "Prelude"
|
||||
msgstr "Einleitung"
|
||||
|
||||
msgid "Queens Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Queens Serie Releasenotes"
|
||||
|
||||
msgid "Rocky Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Rocky Serie Releasenotes"
|
||||
|
|
|
@ -2,13 +2,13 @@
|
|||
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Neutron FWaaS Dashboard Release Notes\n"
|
||||
"Project-Id-Version: neutron-fwaas-dashboard\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-22 06:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 12:18+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-26 04:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-09 12:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
|
@ -102,3 +102,6 @@ msgstr "Prelude"
|
|||
|
||||
msgid "Queens Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Queens Series Release Notes"
|
||||
|
||||
msgid "Rocky Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Rocky Series Release Notes"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue