Merge "Imported Translations from Transifex"

This commit is contained in:
Jenkins 2014-09-02 00:12:35 +00:00 committed by Gerrit Code Review
commit 43f39932d5
5 changed files with 35 additions and 35 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-30 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-30 18:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-01 00:40+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -10099,7 +10099,7 @@ msgstr ""
#: ./doc/common/tables/heat-database.xml18(th)
#: ./doc/common/tables/keystone-database.xml18(th)
msgid "[database]"
msgstr ""
msgstr "[database]"
#: ./doc/common/section_config_format.xml148(para)
msgid ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-31 06:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-01 06:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -4665,7 +4665,7 @@ msgid "GlusterFS is an open-source scalable distributed file system that is able
msgstr ""
#: ./doc/config-reference/block-storage/drivers/glusterfs-driver.xml:12(para)
msgid "This driver enables use of GlusterFS in a similar fashion as the NFS driver. It supports basic volume operations, and like NFS, does not support snapshot/clone."
msgid "This driver enables the use of GlusterFS in a similar fashion as NFS. It supports basic volume operations, including snapshot/clone."
msgstr ""
#: ./doc/config-reference/block-storage/drivers/glusterfs-driver.xml:16(para)

View File

@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-26 05:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-25 07:41+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-01 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1068(glossterm)
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1070(primary)
msgid "Block Storage API"
msgstr ""
msgstr "Block Storage API"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1074(para)
msgid ""
@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "BMC"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1083(primary)
msgid "BMC (Baseboard Management Controller)"
msgstr ""
msgstr "BMC (Baseboard Management Controller)"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1087(para)
msgid ""
@ -1827,11 +1827,11 @@ msgstr "コンソールログ"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1905(primary)
msgid "console logs"
msgstr ""
msgstr "コンソールログ"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1909(para)
msgid "Contains the output from a Linux VM console in Compute."
msgstr ""
msgstr "Compute の Linux 仮想マシンコンソールからの出力を含む。"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1914(glossterm)
msgid "container"
@ -1844,14 +1844,14 @@ msgstr "コンテナ"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1976(primary)
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1989(primary)
msgid "containers"
msgstr ""
msgstr "コンテナー"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1922(para)
msgid ""
"Organizes and stores objects in Object Storage. Similar to the concept of a "
"Linux directory but cannot be nested. Alternative term for an Image Service "
"container format."
msgstr ""
msgstr "Object Storage でオブジェクトを整理して保存する。Linux のディレクトリと似ているが、入れ子にできない。Image Service のコンテナー形式の別名。"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml1929(glossterm)
msgid "container auditor"
@ -1918,14 +1918,14 @@ msgstr ""
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2001(glossterm)
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2003(primary)
msgid "content delivery network (CDN)"
msgstr ""
msgstr "コンテンツ配信ネットワーク (CDN)"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2007(para)
msgid ""
"A content delivery network is a specialized network that is used to "
"distribute content to clients, typically located close to the client for "
"increased performance."
msgstr ""
msgstr "コンテンツ配信ネットワークは、クライアントにコンテンツを配信するために使用される特別なネットワーク。一般的に、パフォーマンス改善のために、クライアントの近くに置かれる。"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2017(glossterm)
msgid "controller node"
@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "コントローラーノード"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2019(primary)
msgid "controller nodes"
msgstr ""
msgstr "コントローラーノード"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2021(see)
msgid "under cloud computing"
@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr ""
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2116(see)
msgid "tenants"
msgstr ""
msgstr "テナント"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2120(para)
msgid "Alternative term for tenant."
@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "デーモン"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2145(primary)
msgid "daemons"
msgstr ""
msgstr "デーモン"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2151(para)
msgid ""
@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "DAC"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2160(primary)
msgid "DAC (discretionary access control)"
msgstr ""
msgstr "DAC (任意アクセス制御)"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2164(para)
msgid ""
@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "データベース ID"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2205(primary)
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2219(primary)
msgid "databases"
msgstr ""
msgstr "データベース"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2211(para)
msgid "A unique ID given to each replica of an Object Storage database."
@ -5668,7 +5668,7 @@ msgstr ""
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6109(glossterm)
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6111(primary)
msgid "Platform-as-a-Service (PaaS)"
msgstr ""
msgstr "Platform-as-a-Service (PaaS)"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6115(para)
msgid ""

View File

@ -5,9 +5,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-30 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-30 18:02+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-01 00:20+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -523,13 +523,13 @@ msgstr "<phrase os=\"rhel;centos;fedora;opensuse;sles\">root データベース
#: ./doc/install-guide/section_basics-database.xml110(title)
#: ./doc/install-guide/section_basics-ntp.xml66(title)
msgid "Other nodes"
msgstr ""
msgstr "その他ノード"
#: ./doc/install-guide/section_basics-database.xml111(para)
msgid ""
"On nodes other than the controller node, you only need to install the MySQL "
"Python library:"
msgstr ""
msgstr "コントローラーード以外のードでは、MySQL Python ライブラリのみをインストールする必要があります。"
#: ./doc/install-guide/section_cinder-controller.xml7(title)
msgid "Configure a Block Storage service controller"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-28 06:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-01 06:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -323,30 +323,30 @@ msgid "Introduction to networking"
msgstr ""
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:12(para)
msgid "The OpenStack Networking service provides an API that allows users to set up and define network connectivity and addressing in the cloud. The project code-name for Networking services is neutron. OpenStack Networking handles the creation and management of a virtual networking infrastructure, including networks, switches, subnets, and routers for devices managed by the OpenStack Compute service (nova). Advanced services such as firewalls or virtual private networks (VPNs) can also be used."
msgid "The OpenStack Networking service provides an API that allows users to set up and define network connectivity and addressing in the cloud. The project code-name for Networking services is neutron. OpenStack Networking handles the creation and management of a virtual networking infrastructure, including <glossterm baseform=\"network\">networks</glossterm>, switches, <glossterm baseform=\"subnet\">subnets</glossterm>, and <glossterm baseform=\"router\">routers</glossterm> for devices managed by the OpenStack Compute service (nova). Advanced services such as <glossterm baseform=\"firewall\">firewalls</glossterm> or <glossterm baseform=\"virtual private network (VPN)\">virtual private networks (VPNs)</glossterm> can also be used."
msgstr ""
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:22(para)
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:27(para)
msgid "OpenStack Networking consists of the <systemitem class=\"service\">neutron-server</systemitem>, a database for persistent storage, and any number of plugin <firstterm>agents</firstterm>, which provide other services such as interfacing with native Linux networking mechanisms, external devices, or SDN controllers."
msgstr ""
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:30(para)
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:35(para)
msgid "OpenStack Networking is entirely standalone and can be deployed to a dedicated host. If your deployment uses a controller host to run centralized Compute components, however, you can deploy the Networking server to that specific host instead."
msgstr ""
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:36(para)
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:41(para)
msgid "OpenStack Networking integrates with various other OpenStack components:"
msgstr ""
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:42(para)
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:47(para)
msgid "OpenStack Identity (keystone) is used for authentication and authorization of API requests."
msgstr ""
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:46(para)
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:51(para)
msgid "OpenStack Compute (nova) is used to plug each virtual NIC on the VM into a particular network."
msgstr ""
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:50(para)
#: ./doc/networking-guide/ch_intro.xml:55(para)
msgid "OpenStack dashboard (horizon) for administrators and tenant users to create and manage network services through a web-based graphical interface."
msgstr ""