Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I5e3d3ca578c83228572ee7eabdaccac1233b3126
This commit is contained in:
parent
f9d5cf2e54
commit
739d234ec5
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 15:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-15 19:53+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 02:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 10:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -6033,6 +6033,17 @@ msgstr ""
|
|||
"openstack-manuals>` und aktualisieren Sie die Quelldatei `` doc/common/"
|
||||
"glossary.rst `` durch den OpenStack Mitwirkungsprozess."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To provide feedback on documentation, join our IRC channel ``#openstack-"
|
||||
"doc`` on the Freenode IRC network, or `report a bug in Launchpad <https://"
|
||||
"bugs.launchpad.net/openstack/+filebug>`_ and choose the particular project "
|
||||
"that the documentation is a part of."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um Rückmeldung zur Dokumentation zu geben, betreten Sie unseren IRC Kanal "
|
||||
"``#openstack-doc`` im Freenode IRC_Netzwerk oder `Melden Sie einen Bug "
|
||||
"<https://bugs.launchpad.net/openstack/+filebug>`_ und wählen Sie das "
|
||||
"bestimmte Projekt, zu dem die Dokumentation gehört. "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
|
||||
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
|
||||
|
@ -6431,6 +6442,11 @@ msgstr "ZeroMQ"
|
|||
msgid "Zuul"
|
||||
msgstr "Zuul"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`API Documentation <https://developer.openstack.org/api-guide/quick-start/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`API Dokumentation <https://developer.openstack.org/api-guide/quick-start/>`_"
|
||||
|
||||
msgid "`Architecture Design Guide <https://docs.openstack.org/arch-design/>`_"
|
||||
msgstr "`Architecture Design Guide <https://docs.openstack.org/arch-design/>`_"
|
||||
|
||||
|
@ -6456,6 +6472,9 @@ msgstr ""
|
|||
"`Bugs: Container Infrastructure Management service (magnum) <https://bugs."
|
||||
"launchpad.net/magnum>`_"
|
||||
|
||||
msgid "`Bugs: Container service (zun) <https://bugs.launchpad.net/zun>`_"
|
||||
msgstr "`Bugs: Containerdienst (zun) <https://bugs.launchpad.net/zun>`_"
|
||||
|
||||
msgid "`Bugs: DNS service (designate) <https://bugs.launchpad.net/designate>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Bugs: DNS service (designate) <https://bugs.launchpad.net/designate>`_"
|
||||
|
@ -6559,6 +6578,30 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "`High Availability Guide <https://docs.openstack.org/ha-guide/>`_"
|
||||
msgstr "`High Availability Guide <https://docs.openstack.org/ha-guide/>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Pike API Bindings <https://docs.openstack.org/pike/language-bindings.html>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Pike API Bindings <https://docs.openstack.org/pike/language-bindings.html>`_"
|
||||
|
||||
msgid "`Pike Administrator Guides <https://docs.openstack.org/pike/admin/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Pike Administratoranleitungen <https://docs.openstack.org/pike/admin/>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Pike Configuration Guides <https://docs.openstack.org/pike/configuration/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Pike Konfigurationsanleitungen <https://docs.openstack.org/pike/"
|
||||
"configuration/>`_"
|
||||
|
||||
msgid "`Pike Installation Guides <https://docs.openstack.org/pike/install/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Pike Installationsanleitungen <https://docs.openstack.org/pike/install/>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Pike Networking Guide <https://docs.openstack.org/neutron/pike/admin/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Pike Netzwerkanleitungen <https://docs.openstack.org/neutron/pike/admin/>`_"
|
||||
|
||||
msgid "`Security Guide <https://docs.openstack.org/security-guide/>`_"
|
||||
msgstr "`Security Guide <https://docs.openstack.org/security-guide/>`_"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,11 +18,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Installation Guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 15:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-15 19:53+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 07:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -579,6 +579,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Erzeugen und bearbeiten Sie die ``/etc/mysql/mariadb.conf.d/99-openstack."
|
||||
"cnf`` Datei und schließen Sie die folgenden Aktionen ab:"
|
||||
|
||||
msgid "Create and edit the ``/lib/systemd/system/etcd.service`` file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erzeugen und bearbeiten Sie die Datei ``/lib/systemd/system/etcd.service``:"
|
||||
|
||||
msgid "Create etcd user:"
|
||||
msgstr "Erstellen eines etcd Benutzers:"
|
||||
|
||||
|
@ -818,12 +822,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "For RHEL or CentOS:"
|
||||
msgstr "Für RHEL oder CentOS:"
|
||||
|
||||
msgid "For RHEL, CentOS, or SUSE, edit the ``/etc/chrony.conf`` file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für RHEL, CentOS, oder SUSE bearbeiten Sie die Datei ``/etc/chrony.conf``:"
|
||||
|
||||
msgid "For RHEL, CentOS, or SUSE:"
|
||||
msgstr "Für RHEL, CentOS, oder SUSE:"
|
||||
|
||||
msgid "For SUSE:"
|
||||
msgstr "Für SUSE:"
|
||||
|
||||
msgid "For Ubuntu, edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file:"
|
||||
msgstr "Für Ubuntu bearbeiten Sie die Datei ``/etc/chrony.conf``:"
|
||||
|
||||
msgid "For Ubuntu:"
|
||||
msgstr "Für Ubuntu:"
|
||||
|
||||
|
@ -2618,6 +2629,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Außerdem müssen Sie auf jedem Ihrer Knoten eine 64-Bit-Version Ihrer "
|
||||
"Distribution installieren."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To properly synchronize services among nodes, you can install Chrony, an "
|
||||
"implementation of :term:`NTP <Network Time Protocol (NTP)>`. We recommend "
|
||||
"that you configure the controller node to reference more accurate (lower "
|
||||
"stratum) servers and other nodes to reference the controller node."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zur korrekten Synchronisierung zwischen mehreren Knoten können Sie Chrony "
|
||||
"installieren, dabei handelt es sich um eine Implementierung von :term:`NTP "
|
||||
"<Network Time Protocol (NTP)>`. Es wird empfohlen den Controller-Knoten so "
|
||||
"zu konfigurieren, dass er einen genaueren Server nutzt (niedrigeres Stratum) "
|
||||
"und andere Knoten den Controller-Knoten referenzieren."
|
||||
|
||||
msgid "Ubuntu"
|
||||
msgstr "Ubuntu"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Documentation Team Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 15:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-15 19:53+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 02:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 11:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Bauwerkzeuge hinzugefügt, so dass der Security Guide separat und mit den "
|
||||
"OSSN und TA Sektionen gebaut werden kann."
|
||||
|
||||
msgid "Added custom exceptions."
|
||||
msgstr "Angepasste Ausnahmen hinzugefügt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added enterprise operations documentation including RabbitMQ troubleshooting "
|
||||
"information, instructions to retrieve lost IP addresses, and procedures to "
|
||||
|
@ -87,6 +90,9 @@ msgstr "Informationen zum erstellen projektspezifischer Tutorials hinzugefügt."
|
|||
msgid "Added more tests to ``repeat_test`` scripts."
|
||||
msgstr "Mehr Tests zu ``repeat_test`` Skripts hinzugefügt."
|
||||
|
||||
msgid "Added new chapters in the draft Training Guides"
|
||||
msgstr "Neue Kapitel im Entwurf der Trainingsanleitungen hinzugefügt."
|
||||
|
||||
msgid "Added personas content to the user experience section."
|
||||
msgstr "Inhalt zu Personas zur User Experience Sektion hinzugefügt."
|
||||
|
||||
|
@ -354,6 +360,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Improved high-availability for DHCP."
|
||||
msgstr "Hochverfügbarkeit für DHCP verbessert."
|
||||
|
||||
msgid "Improved logging configuration."
|
||||
msgstr "Verbesserte Protokollierungskonfiguration."
|
||||
|
||||
msgid "Improved security groups."
|
||||
msgstr "Sicherheitsgruppen verbessert."
|
||||
|
||||
|
@ -569,6 +578,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Removed Keepalived architecture as it is no longer advocated."
|
||||
msgstr "Keepalived Architektur entfernt, da sie nicht mehr gefördert wird."
|
||||
|
||||
msgid "Removed content that is not specifically configuration options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inhalt gelöscht, der keine spezifischen Konfigurationsoptionen beinhaltet."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removed instructions to install DevStack and information on contributing to "
|
||||
"OpenStack, which is documented on the DevStack project website and "
|
||||
|
@ -760,6 +773,9 @@ msgstr ""
|
|||
"URL und Dateinamen geändert, so dass aus Gründen der Konsistenz und "
|
||||
"Optimierung der Suchmaschine nur Bindestriche verwendet werden."
|
||||
|
||||
msgid "Updated Installation Guides RST with new syntax changes."
|
||||
msgstr "Installationsanleitungs RST mit neuen Syntaxänderungen angepasst."
|
||||
|
||||
msgid "Updated Keystone Checklists"
|
||||
msgstr "Keystone Checklisten aktualisiert"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue