Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I14df8ec02b87f3083bee0395f79543d8e8171a08
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-02-05 06:58:51 +00:00
parent f68face462
commit 6d21f96547
4 changed files with 65 additions and 49 deletions

View File

@ -1,30 +0,0 @@
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Senlin Dashboard Release Notes 0.7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-24 03:12+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
msgid "0.4.0"
msgstr "0.4.0"
msgid "Bug Fixes"
msgstr "Corrections de bugs"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Note de la release actuelle"
msgid "New Features"
msgstr "Nouvelles fonctionnalités"
msgid "Senlin Dashboard Release Notes"
msgstr "Note de release pour le Tableau de bord Senlin"

View File

@ -1,14 +1,15 @@
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2017. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Senlin Dashboard Release Notes 0.7.1\n"
"Project-Id-Version: Senlin Dashboard Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-24 12:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-31 03:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-25 05:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 04:59+0000\n"
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@ -24,6 +25,15 @@ msgstr "0.6.0"
msgid "0.7.0"
msgstr "0.7.0"
msgid "0.8.0-2"
msgstr "0.8.0-2"
msgid "Added region support."
msgstr "リージョンサポートの追加。"
msgid "Added the region support for Keystone V3."
msgstr "Keystone V3 のリージョンサポートを追加しました。"
msgid ""
"AngularJS-based panels are implemented. These new panels have most of "
"functions in exist Django-based panels. Users can switch to AngularJS-based "
@ -105,6 +115,25 @@ msgstr ""
"ドキュメントサイトのテーマを oslosphinx から openstackdocstheme に変更しまし"
"た。"
msgid ""
"Switched to OSC module. Previously the client module for senlin API have "
"been used from senlin command module. Now the senlin command module has "
"retired and the client module for OpenStack Client is used to call senlin "
"API."
msgstr ""
"OSC モジュールに切り替えました。以前は senlin コマンドモジュールから Senlin "
"API 向けのクライアントモジュールが使われていました。現在 senlin コマンドモ"
"ジュールは廃止され、senlin API の呼び出しには、 OpenStack クライアント向けの"
"クライアントモジュールが使用されています。"
msgid ""
"The load-edit directive is used. The Spec field on Profile creation dialog "
"and Policy creation dialog use load-edit directive newly added into Horizon."
msgstr ""
"load-edit ディレクティブを使用しました。プロファイル作成ダイアログとポリシー"
"作成ダイアログのスペックフィールドで、Horizon に新しく追加された load-edit "
"ディレクティブを使用しています。"
msgid ""
"To remove \"project/ngdetails/\" hard coded in the path of the details view, "
"use \"horizon.app.core.detailRoute\"."
@ -127,3 +156,32 @@ msgstr "アップグレード時の注意"
msgid "Use only tox for test and remove run_tests.sh that is no longer used."
msgstr ""
"テストには tox のみを使用し、使用されなくなった run_test.sh を削除しました。"
msgid ""
"[`bug/1733833 <https://bugs.launchpad.net/senlin-dashboard/+bug/1733833>`_] "
"Fixed showing node list in Nodes tab of a cluster failed for Dango-based "
"panel."
msgstr ""
"[`bug/1733833 <https://bugs.launchpad.net/senlin-dashboard/+bug/1733833>`_] "
"Django ベースのパネルで、失敗したクラスターのノードタブにノード一覧が表示され"
"るように修正しました。"
msgid ""
"[`bug/1742091 <https://bugs.launchpad.net/senlin-dashboard/+bug/1742091>`_] "
"Fixed being able not to recover a cluster in warning status."
msgstr ""
"[`bug/1742091 <https://bugs.launchpad.net/senlin-dashboard/+bug/1742091>`_] "
"警告状態にあるクラスターの復旧ができない問題を修正しました。"
msgid ""
"[`bug/1742599 <https://bugs.launchpad.net/senlin-dashboard/+bug/1742599>`_] "
"Fixed issue the deleted item is selected again with batch delete. Items "
"recently deleted with batch action had been shown in deletion confirmation "
"dialog when execute the batch delete action again. And this had caused the "
"conflict error due to trying to delete unexisting item."
msgstr ""
"[`bug/1742599 <https://bugs.launchpad.net/senlin-dashboard/+bug/1742599>`_] "
"一括削除において、削除されたアイテムが再度選択される問題を解決しました。一括"
"削除で直前に削除されたアイテムが、一括削除実行時の削除確認ダイアログで再度表"
"示されていました。また、この問題は存在しないアイテムを削除しようとして、コン"
"フリクトエラーを引き起こしていました。"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: senlin-dashboard 0.7.1.dev12\n"
"Project-Id-Version: senlin-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-05 08:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-31 03:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -228,12 +228,6 @@ msgstr "INIT"
msgid "Load Spec from File"
msgstr "Load Spec from File"
msgid "Load or specify spec of the policy in YAML format."
msgstr "Load or specify spec of the policy in YAML format."
msgid "Load or specify spec of the profile in YAML format."
msgstr "Load or specify spec of the profile in YAML format."
msgid "Load the spec yaml file and set to spec below."
msgstr "Load the spec YAML file and set to spec below."

View File

@ -2,9 +2,9 @@
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: senlin-dashboard 0.6.1.dev48\n"
"Project-Id-Version: senlin-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-31 03:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-31 03:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -214,12 +214,6 @@ msgstr "初期化"
msgid "Load Spec from File"
msgstr "ファイルからスペックを読み込む"
msgid "Load or specify spec of the policy in YAML format."
msgstr "ポリシーのスペックを YAML 形式で読み込むか入力してください。"
msgid "Load or specify spec of the profile in YAML format."
msgstr "プロファイルのスペックを YAML 形式で読み込むか入力してください。"
msgid "Load the spec yaml file and set to spec below."
msgstr "スペックの YAML ファイルを読み込んで、以下のスペックにセットします。"