groups/translations/ru/field_property_list-7.x-1.0...

133 lines
3.3 KiB
Plaintext

# $Id$
#
# LANGUAGE translation of Drupal (general)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
# field_property_list/field_property_list.module: n/a
# field_property_list/field_property_list.info: n/a
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-29 13:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: field_property_list/field_property_list.module:10
msgid "Website"
msgstr "Вебсайт"
#: field_property_list/field_property_list.module:11
msgid "IRC Channel"
msgstr "IRC канал"
#: field_property_list/field_property_list.module:12
msgid "Twitter (handle)"
msgstr "Twitter"
#: field_property_list/field_property_list.module:13
msgid "Twitter hashtag"
msgstr "Хештег в Twitter"
#: field_property_list/field_property_list.module:14
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
#: field_property_list/field_property_list.module:15
msgid "Meetup"
msgstr "Meetup"
#: field_property_list/field_property_list.module:16
msgid "Google groups"
msgstr "Google группы"
#: field_property_list/field_property_list.module:17
msgid "Linkedin group"
msgstr "Группа в Linkedin"
#: field_property_list/field_property_list.module:18
msgid "Google group"
msgstr "Группа Google"
#: field_property_list/field_property_list.module:19
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: field_property_list/field_property_list.module:20
msgid "Facebook group"
msgstr "Группа в Facebook"
#: field_property_list/field_property_list.module:21
msgid "Forum"
msgstr "Форум"
#: field_property_list/field_property_list.module:22
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: field_property_list/field_property_list.module:23
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"
#: field_property_list/field_property_list.module:24
msgid "Weibo"
msgstr "Weibo"
#: field_property_list/field_property_list.module:25
msgid "Slideshare"
msgstr "Slideshare"
#: field_property_list/field_property_list.module:26
msgid "Mailing list"
msgstr "Лист рассылки"
#: field_property_list/field_property_list.module:27
msgid "Launchpad)"
msgstr "Launchpad"
#: field_property_list/field_property_list.module:28
msgid "Google plus"
msgstr "Google plus"
#: field_property_list/field_property_list.module:29
msgid "Coordinators"
msgstr "Координаторы"
#: field_property_list/field_property_list.module:41
msgid "Property list"
msgstr ""
#: field_property_list/field_property_list.module:42
msgid "Provide a key/value field implementation."
msgstr ""
#: field_property_list/field_property_list.module:71
msgid "Raw property list"
msgstr ""
#: field_property_list/field_property_list.module:124
msgid "Field property list"
msgstr ""
#: field_property_list/field_property_list.module:162
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: field_property_list/field_property_list.info:0
msgid "Property List field"
msgstr ""
#: field_property_list/field_property_list.info:0
msgid "A key/value field where the key is selectable from a drop-down list."
msgstr ""
#: field_property_list/field_property_list.info:0
msgid "Fields"
msgstr ""