# OpenStack Infra , 2015. #zanata # Jori Kuusinen , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenStack API Documentation 2013.2.1.dev4228\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-16 08:11+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-20 03:03+0000\n" "Last-Translator: Jori Kuusinen \n" "Language: fi_FI\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" "Language-Team: Finnish (Finland)\n" msgid "" "'Deprecated' is a stable version that is still available but is being " "deprecated and might be removed in the future." msgstr "" "'Vanhentunut' on vakaa versio joka on vielä saatavilla mutta on vanhentunut " "ja joka saatetaan poistaa tulevaisuudessa." msgid "" "'Experimental' is not a stable version. This version is under development or " "contains features that are otherwise subject to change." msgstr "" "'Kokeellinen' ei ole vakaa versio. Tätä versiota kehitetään parhaillaan tai " "sisältää ominaisuuksia jotka tulevat muuttumaan." msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**" msgstr "**OpenStack Python Ohjelmistokehityspakkaus (SDK)**" msgid "**OpenStack command-line client**" msgstr "**OpenStack komentoriviasiakas**" msgid "**REST clients**" msgstr "**REST asiakkaat**" msgid "**cURL**" msgstr "**cURL**" msgid "*Project Domain* (optional)" msgstr "*Project Domain* (valinnainen)" msgid "*Project ID* (optional)" msgstr "*Project ID* (valinnainen)" msgid "*Project Name* (optional)" msgstr "*Project Name* (valinnainen)" msgid "*User Domain* (required)" msgstr "*User Domain* (pakollinen)" msgid "" "A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. " "See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`." msgstr "" "Komentorivityökalu jolla voit lähettää HTTP-pyyntöjä ja vastaanottaa " "vastauksia. Katso osasta nimeltä :ref:`openstack_API_quick_guide`." msgid "API quick-start examples" msgstr "API pika-aloitus esimerkkejä" msgid "" "After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack " "APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch " "instances from images and assign metadata to instances through the Compute " "API or the **openstack** command-line client." msgstr "" "Kun olet tunnistautunut Identityn kautta, voit käyttää muita OpenStack API-" "rajapintoja luodaksesi ja hoitaaksesi resursseja OpenStack pilvessä. Voit " "käynnistää instansseja näköistiedostoista ja määrätä metatietoja " "instansseille Compute API:n kautta tai **openstack** komentoriviltä." msgid "Authenticate" msgstr "Todennus" msgid "Authentication and API request workflow" msgstr "Todennus ja API-pyynnön työnkulku" msgid "" "Before you can issue client commands, you must download and source the " "``openrc`` file to set environment variables." msgstr "" "Ennen kuin voit suorittaa asiakaskomentoja tulee sinun ladata ja lähteistää " "``openrc``tiedosto asettaaksesi muuttujat käyttöympäristöösi." msgid "" "Both Mozilla and Google provide browser-based graphical interfaces for REST. " "For Firefox, see `RESTClient `__. For Chrome, see `rest-client `__." msgstr "" "Mozilla sekä Google tarjoavat selainpohjaisia graafisia käyttöliittymiä REST-" "rajapinnalle. Katso Firefoxille `RESTClient `__. Chromelle, katso `rest-client `__." msgid "" "Credentials are usually a combination of your user name and password, and " "optionally, the name or ID of the project of your cloud. Ask your cloud " "administrator for your user name, password, and project so that you can " "generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather " "than a user name and password." msgstr "" "Pääsytiedot ovat tyypillisesti yhdistelmästä käyttäjänimi ja salasana, sekä " "valinnaisesti projektin nimi tai sen ID. Kysy pilvipalvelusi ylläpitäjältä " "käyttäjänimeäsi, salasanaa, sekä projektin nimeä jotta voit luoda " "tunnistautumiseen tarvittavia tunnisteita. Vaihtoehtoisesti voit antaa " "tunnisteen ilman käyttäjänimeä ja salasanaa." msgid "Current API versions" msgstr "Nykyiset API versiot" msgid "Deprecated API versions" msgstr "Vanhentuneet API versiot" msgid "Description" msgstr "Kuvaus" msgid "" "Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API " "to list images:" msgstr "" "Vie $OS_PROJECT_ID tunnuskutsusta ja käytä Compute API:a listataksesi " "näköistiedostot:" msgid "" "Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API " "to list servers:" msgstr "" "Vie $OS_PROJECT_ID tunnuskutsusta ja käytä Compute API:a listataksesi " "palvelimet:" msgid "" "Export the project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For " "example:" msgstr "" "Vie projektin nimi ``OS_PROJECT_NAME`` ympäristömuuttujalle. Esimerkiksi:" msgid "" "Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:" msgstr "Vie tunnus ID ``OS_TOKEN`` ympäristömuuttujaan. Esimerkiksi:" msgid "" "For complete information about the OpenStack clients, including how to " "source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide `__, `OpenStack Administrator Guide `__, and `OpenStack Command-Line Interface " "Reference `__." msgstr "" "Täydelliset tiedot OpenStack asiakkaista, mukaan lukien kuinka lähteistää " "``openrc`` tiedosto, katso `OpenStack käyttöoppaasta `__, `OpenStack ylläpitäjän opas `__, ja `OpenStack komentorivi käyttöliittymän viite `__." msgid "For example, install the ``openstack`` client:" msgstr "Esimerkiksi asenna ``openstack`` asiakas:" msgid "" "For more information about API status values and version information, see " "`Version Discovery `__." msgstr "" "Lisätietoja API:n tilasta sekä sen versiosta, katso `Version Discovery " "`__." msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token." msgstr "Mikäli luvaton virhe (401) tapahtuu, pyydä uusi tunnus." msgid "Install or update a client package:" msgstr "Asenna tai päivitä asiakas paketti:" msgid "Install the clients" msgstr "Asenna asiakkaat" msgid "Launch an instance" msgstr "Käynnistä instanssi" msgid "OpenStack API Documentation" msgstr "OpenStack API dokumentaatio" msgid "OpenStack APIs" msgstr "OpenStack API:t" msgid "OpenStack command-line clients" msgstr "OpenStack komentoriviasiakkaat" msgid "Parameter" msgstr "Parametri" msgid "Send API requests" msgstr "Lähetä API-pyynnöt" msgid "Supported API versions" msgstr "Tuetut API versiot" msgid "" "The Block Storage API v3 is functionally identical to the Block Storage API " "v2. Subsequent API v3 microversions, such as v3.1, differ from API v2." msgstr "" "Block Storage API v3 on toiminnallisesti identtinen Block Storage API v2:" "een. Myöhemmät API v3 mikroversiot, kuten v3.1, eroavat versiosta API v2." msgid "" "The OpenStack project provides a command-line client that enables you to " "access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:" "`client-intro`." msgstr "" "OpenStack projekti tarjoaa asiakasohjelman komentoriville joka mahdollistaa " "API:n käytön helppokäyttöisillä komennoilla. Katso osasta nimeltä :ref:" "`client-intro`." msgid "" "The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File " "Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from " "API v1." msgstr "" "Jaetut tiedostojärjestelmät API v1 on toiminnallisesti identtinen Jaetut " "tiedostojärjestelmät API v2 kanssa. Myöhemmät API v2 mikroversiot, kuten " "versio v2.1, eroavat versiosta API v1." msgid "The following example shows a successful response:" msgstr "Oheinen esimerkki näyttää onnistuneen vastauksen:" msgid "The password for the user." msgstr "Käyttäjän salasana." msgid "" "The project name. Both the *Project ID* and *Project Name* are optional." msgstr "" "Projektin nimi. Molemmat *Project ID* ja *Project Name* ovat valinnaisia." msgid "" "The user name. If you do not provide a user name and password, you must " "provide a token." msgstr "" "Käyttäjänimi. Jos et anna käyttäjänimeä ja salasanaa sinun tulee antaa " "tunnus." msgid "" "To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an " "authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity " "to get an authentication token." msgstr "" "Tunnistautuaksesi käyttämään OpenStack palveluita, sinun tulee ensiksi antaa " "tunnistautumispyyntö OpenStack Identity:lle saadaksesi tunnuksen." msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:" msgstr "" "Aloittaaksesi API pyyntöjen lähettämisen, käytä yhtä oheisistä metodeista:" msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor." msgstr "" "Käynnistääksesi instanssin pistä muistiin halutun näköistiedoston ja sävyn " "ID." msgid "" "To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your " "instance." msgstr "" "Käynnistääksesi instansseja sinun tulee valita nimi, näköistiedosto, ja " "instanssin sävy." msgid "" "To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` " "command with the image and flavor IDs and the server name:" msgstr "" "Käynnistääksesi ``my_instance`` instanssin, suorita ``openstack server " "create`` komento yhdessä näköistiedoston ja sävyn ID:n sekä palvelimen nimen " "kanssa:" msgid "To list flavors, run this command:" msgstr "Listataksesi sävyt suorita tämä komento:" msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:" msgstr "Poistaaksesi ``openstack`` asiakas, suorita tämä komento:" msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:" msgstr "Päivittääksesi ``openstack`` asiakas, suorita tämä komento:" msgid "Type" msgstr "Tyyppi" msgid "" "Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage " "resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the " "OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by " "making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All " "OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See " "`OpenStack Python SDK `__ in " "the *OpenStack End User Guide*." msgstr "" "Käytä tätä SDK:ta kirjoittaaksesi Python automatisointiin soveltuvia " "skriptejä jotka luo ja hallitsee resursseja OpenStack pilvessä. " "Ohjelmistokehityspakkaus toteuttaa Python sidoksia OpenStack API:iin, joka " "mahdollistaa automatisoitujen tehtävien suorituksen Pythonilla tekemällä " "kutsuja suoraan Python objekteihin ilman REST-kutsuja. Kaikki OpenStack " "komentorivityökalut ovat toteutettu käyttämällä Python SDK:ta. Katso " "`OpenStack Python SDK `__ " "*OpenStack käyttöoppaasta*." msgid "" "When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` " "header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for " "each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token " "can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a " "user change, existing tokens for that user are no longer valid." msgstr "" "Kun lähetät API-kutsuja sisällytät tunnisteesi ``X-Auth-Token`` " "ylätunnisteeseen. Mikäli käytät useampia OpenStack palveluita sinun tulee " "antaa tunniste kullekin palvelulle erikseen. Tunniste on voimassa vain " "rajoitetun ajan kunnes se vanhentuu. Tunniste saattaa tulla myös muista " "syistä käyttökelvottomaksi. Esimerkiksi jos käyttäjälle asetetut roolit " "muutetaan ei nykyinen tunnus ole enää voimassa." msgid "Where *PROJECT* is the project name." msgstr "Missä *PROJECT* on projektin nimi." msgid "" "`Application Catalog API v1 `__" msgstr "" "`Application Catalog API v1 `__" msgid "" "`Application Container Service API `__ (microversions)" msgstr "" "`Application Container Service API `__ (mikroversiot)" msgid "`Backup API v1 `__" msgstr "`Backup API v1 `__" msgid "" "`Bare Metal API v1 `__ " "(microversions)" msgstr "" "`Bare Metal API v1 `__ " "(mikroversiot)" msgid "" "`Block Storage API v2 `__" msgstr "" "`Block Storage API v2 `__" msgid "" "`Block Storage API v3 `__ (microversions)" msgstr "" "`Block Storage API v3 `__ (mikroversiot)" msgid "" "`Clustering API v1 `__" msgstr "" "`Clustering API v1 `__" msgid "" "`Compute API `__ " "(microversions)" msgstr "" "`Compute API `__ " "(mikroversiot)" msgid "" "`Container Infrastructure Management API `__ (microversions)" msgstr "" "`Container Infrastructure Management API `__ (mikroversiot)" msgid "" "`Data Processing v1.1 `__" msgstr "" "`Datan prosessointi v1.1 `__" msgid "" "`Database Service API v1.0 `__" msgstr "" "`Tietokanta palvelu API v1.0 `__" msgid "" "`Domain Name Server (DNS) API v2 `__" msgstr "" "`Nimipalvelin (DNS) API v2 `__" msgid "`EC2 API Service `__" msgstr "`EC2 API palvelu `__" msgid "" "`Identity API v2.0 extensions `__" msgstr "" "`Identity API v2.0 laajennukset `__" msgid "" "`Identity API v3 `__" msgstr "" "`Identity API v3 `__" msgid "" "`Identity API v3 extensions `__" msgstr "" "`Identity API v3 laajennukset `__" msgid "" "`Image service API v2 `__" msgstr "" "`Image palvelu API v2 `__" msgid "" "`Load Balancer API v2 `__" msgstr "" "`Load Balancer API v2 `__" msgid "`Messaging API v2 `__" msgstr "`Messaging API v2 `__" msgid "" "`NFV Orchestration API v1.0 `__" msgstr "" "`NFV Orchestration API v1.0 `__" msgid "" "`Networking API v2.0 `__" msgstr "" "`Networking API v2.0 `__" msgid "" "`Object Storage API v1 `__" msgstr "" "`Object Storage API v1 `__" msgid "" "`Orchestration API v1 `__" msgstr "" "`Orchestration API v1 `__" msgid "" "`Placement API `__ " "(microversions)" msgstr "" "`Placement API `__ " "(mikroversiot)" msgid "" "`Resource Optimization API v1 `__" msgstr "" "`Resurssien optimointi API v1 `__" msgid "`Search API v1 `__" msgstr "`Haku API v1 `__" msgid "" "`Shared File Systems API v2 `__ (microversions)" msgstr "" "`Jaetut tiedostojärjestelmät API v2 `__ (mikroversiot)" msgid "password (required)" msgstr "salasana (pakollinen)" msgid "string" msgstr "merkkijono" msgid "username (required)" msgstr "käyttäjänimi (pakollinen)"