161 lines
5.1 KiB
Plaintext
161 lines
5.1 KiB
Plaintext
# Translations template for ceilometer.
|
|
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the ceilometer project.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Stefano Maffulli <smaffulli@gmail.com>, 2013
|
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ceilometer VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-08-22 19:15+0000\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 04:26+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
|
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
|
"Language-Team: Italian\n"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dropping Notification %(type)s (uuid:%(msgid)s)"
|
|
msgstr "Eliminazione della notifica %(type)s (uuid:%(msgid)s)"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Error from libvirt while looking up instance <name=%(name)s, id=%(id)s>: "
|
|
"[Error Code %(error_code)s] %(ex)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Errore da libvirt durante la ricerca dell'istanza <name=%(name)s, id="
|
|
"%(id)s>: [Codice di errore %(error_code)s] %(ex)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Failed to inspect data of instance <name=%(name)s, id=%(id)s>, domain state "
|
|
"is SHUTOFF."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile ispezionare i dati dell'istanza <name=%(name)s, id=%(id)s>, "
|
|
"stato dominio SHUTOFF."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failed to publish %d datapoints, dropping them"
|
|
msgstr "Impossibile pubblicare %d datapoint, eliminati"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failed to publish %d datapoints, queue them"
|
|
msgstr "Impossibile pubblicare %d datapoint, inseriti in coda"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid YAML syntax in Definitions file %(file)s at line: %(line)s, column: "
|
|
"%(column)s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sintassi YAML non valida nel file delle definizioni %(file)s alla riga: "
|
|
"%(line)s, colonna: %(column)s."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid trait type '%(type)s' for trait %(trait)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tipo di caratteristica non valido '%(type)s' per la caratteristica %(trait)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No plugin named %(plugin)s available for %(name)s"
|
|
msgstr "Nessun plug-in con nome %(plugin)s disponibile per %(name)s"
|
|
|
|
msgid "Node Manager init failed"
|
|
msgstr "Inizializzazione gestore nodi non riuscita"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Opencontrail API returned %(status)s %(reason)s"
|
|
msgstr "L'API Opencontrail ha restituito %(status)s %(reason)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(name)s: %(err)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Errore di analisi nella specifica JSONPath '%(jsonpath)s' per %(name)s: "
|
|
"%(err)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for %s"
|
|
msgstr "Plug-in specificato, ma nessun nome di plug-in fornito per %s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!"
|
|
msgstr "Polling del sensore %(mtr)s non riuscito per %(cnt)s volte!"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Polling %(name)s failed for %(cnt)s times!"
|
|
msgstr "Polling di %(name)s non riuscito per %(cnt)s volte!"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pollster for %s is disabled!"
|
|
msgstr "Pollster per %s disabilitato!"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Publisher max local_queue length is exceeded, dropping %d oldest samples"
|
|
msgstr ""
|
|
"La lunghezza local_queue massima del publisher è stata superata, "
|
|
"eliminazione di esempi %d meno recenti"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Publishing policy is unknown (%s) force to default"
|
|
msgstr ""
|
|
"La politica di pubblicazione è sconosciuta (%s), applicazione del valore "
|
|
"predefinito"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s"
|
|
msgstr "L'API RGW AdminOps ha restituito %(status)s %(reason)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Required field %s not specified"
|
|
msgstr "Campo richiesto %s non specificato"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The field 'fields' is required for %s"
|
|
msgstr "Il campo 'fields' è obbligatorio per %s"
|
|
|
|
msgid "Unable to send sample over UDP"
|
|
msgstr "Impossibile inviare l'esempio su UDP"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample"
|
|
msgstr "Stato non conosciuto %(stat)s ricevuto su fw %(id)s,ignorare l'esempio"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s, skipping sample"
|
|
msgstr ""
|
|
"Stato non conosciuto %(stat)s ricevuto su vpn %(id)s, ignorare l'esempio"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "VM %s not found in VMware vSphere"
|
|
msgstr "VM %s non trovata in VMware vSphere"
|
|
|
|
msgid "Wrong sensor type"
|
|
msgstr "Tipo di sensore errato"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "YAML error reading Definitions file %(file)s"
|
|
msgstr "Errore YAML durante la lettura del file definizioni %(file)s"
|
|
|
|
msgid "ipmitool output length mismatch"
|
|
msgstr "mancata corrispondenza della lunghezza dell'output ipmitool"
|
|
|
|
msgid "parse IPMI sensor data failed,No data retrieved from given input"
|
|
msgstr ""
|
|
"analisi dei dati del sensore IPMI non riuscita, nessun dato recuperato "
|
|
"dall'input fornito"
|
|
|
|
msgid "parse IPMI sensor data failed,unknown sensor type"
|
|
msgstr ""
|
|
"analisi dei dati del sensore IPMI non riuscita, tipo di sensore sconosciuto"
|
|
|
|
msgid "running ipmitool failure"
|
|
msgstr "errore nell'esecuzione ipmitool"
|