From ceaeff99bc8110b7e1f9d1d539e8ad4622f0e41d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Thu, 27 Dec 2018 08:15:27 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I3bd124499029f5cd5c792260fb48c509ff8bcd2e --- .../locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 434 ++++++++++++++++++ .../locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po | 54 +++ .../locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po | 7 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/releasenotes.po | 51 ++ 4 files changed, 541 insertions(+), 5 deletions(-) create mode 100644 cloudkittydashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po create mode 100644 releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po create mode 100644 releasenotes/source/locale/fr/LC_MESSAGES/releasenotes.po diff --git a/cloudkittydashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/cloudkittydashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..0d0263b --- /dev/null +++ b/cloudkittydashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,434 @@ +# François Magimel , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cloudkitty-dashboard VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 08:30+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:55+0000\n" +"Last-Translator: François Magimel \n" +"Language-Team: French\n" +"Language: fr\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" + +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Edit the priority for the %(module_id)s module.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Éditer la priorité pour le module %(module_id)s.\n" +" " + +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

Usage data are collected every %(period)s seconds.

\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"

Les données d'utilisation sont collectées toutes %(period)s secondes.\n" +" " + +#, fuzzy +msgid "$" +msgstr "€" + +msgid "A field is referring to a metadata field of a resource. " +msgstr "Un champ fait référence à un champ de métadonnées d'une ressource." + +msgid "A group is a way to group calculations of mappings." +msgstr "Un groupe permet de regrouper les calculs propres à des mappings." + +msgid "A mapping is the final object, it’s what triggers calculation." +msgstr "Un mapping est l'objet final : c'est ce qui déclenche le calcul." + +msgid "A service is a way to map the rule to the type of data collected." +msgstr "" +"Un service est un moyen de faire correspondre la règle au type de données " +"recueillies." + +msgid "Checksum" +msgstr "Somme de contrôle" + +msgid "Cost" +msgstr "Coût" + +msgid "Cost Per Service Per Hour" +msgstr "Coût par service par heure" + +msgid "Create Field" +msgstr "Créer un champ" + +msgid "Create Field Mapping" +msgstr "Créer un mapping du champ" + +msgid "Create Field Threshold" +msgstr "Créer un seuil du champ" + +msgid "Create Group" +msgstr "Créer un groupe" + +msgid "Create Mapping" +msgstr "Créer un mapping" + +msgid "Create Script" +msgstr "Créer un script" + +msgid "Create Service" +msgstr "Créer un service" + +msgid "Create Service Threshold" +msgstr "Créer un seuil du service" + +msgid "Create field Mapping" +msgstr "Créer un mapping du champ" + +msgid "Create new Field" +msgstr "Créer un nouveau champ" + +msgid "Create new Field Threshold" +msgstr "Créer un nouveau seuil du champ" + +msgid "Create new Group" +msgstr "Créer un nouveau groupe" + +msgid "Create new Mapping" +msgstr "Créer un nouveau mapping" + +msgid "Create new Service" +msgstr "Créer un nouveau service" + +msgid "Create new Service Threshold" +msgstr "Créer un nouveau seuil du service" + +msgid "Cumulative Cost Repartition" +msgstr "Répartition des coûts cumulés" + +msgid "Custom service" +msgstr "Service personnalisé" + +msgid "Data" +msgstr "Données" + +msgid "Delete Field" +msgid_plural "Delete Fields" +msgstr[0] "Supprimer le champ" +msgstr[1] "Supprimer les champs" + +msgid "Delete Field Threshold" +msgid_plural "Delete Field Thresholds" +msgstr[0] "Supprimer le seuil du champ" +msgstr[1] "Supprimer les seuils du champ" + +msgid "Delete Group" +msgid_plural "Delete Groups" +msgstr[0] "Supprimer le groupe" +msgstr[1] "Supprimer les groupes" + +msgid "Delete Mapping" +msgid_plural "Delete Mappings" +msgstr[0] "Supprimer le mapping" +msgstr[1] "Supprimer les mappings" + +msgid "Delete PyScript" +msgid_plural "Delete PyScripts" +msgstr[0] "Supprimer le PyScript" +msgstr[1] "Supprimer les PyScripts" + +msgid "Delete Script" +msgstr "Supprimer le script" + +msgid "Delete Service" +msgid_plural "Delete Services" +msgstr[0] "Supprimer le service" +msgstr[1] "Supprimer les services" + +msgid "Delete Service Threshold" +msgid_plural "Delete Service Thresholds" +msgstr[0] "Supprimer le seuil du service" +msgstr[1] "Supprimer les seuils du service" + +msgid "Deleted Field" +msgid_plural "Deleted Fields" +msgstr[0] "Champ supprimé" +msgstr[1] "Champs supprimés" + +msgid "Deleted Field Threshold" +msgid_plural "Deleted Field Thresholds" +msgstr[0] "Seuil du champ supprimé" +msgstr[1] "Seuils du champ supprimés" + +msgid "Deleted Group" +msgid_plural "Deleted Groups" +msgstr[0] "Groupe supprimé" +msgstr[1] "Groupes supprimés" + +msgid "Deleted Mapping" +msgid_plural "Deleted Mappings" +msgstr[0] "Mapping supprimé" +msgstr[1] "Mappings supprimés" + +msgid "Deleted PyScript" +msgid_plural "Deleted PyScripts" +msgstr[0] "PyScript supprimé" +msgstr[1] "PyScripts supprimés" + +msgid "Deleted Service" +msgid_plural "Deleted Services" +msgstr[0] "Service supprimé" +msgstr[1] "Services supprimés" + +msgid "Deleted Service Threshold" +msgid_plural "Deleted Service Thresholds" +msgstr[0] "Seuil du service supprimé" +msgstr[1] "Seuils du service supprimés" + +msgid "Description" +msgstr "Description" + +msgid "Description:" +msgstr "Description :" + +msgid "Details" +msgstr "Détails" + +msgid "Direct Input" +msgstr "Entrée directe" + +msgid "Disable Module" +msgid_plural "Disable Modules" +msgstr[0] "Désactiver le module" +msgstr[1] "Désactiver les modules" + +msgid "Disabled Module" +msgid_plural "Disabled Modules" +msgstr[0] "Module désactivé" +msgstr[1] "Modules désactivés" + +msgid "Edit Field Threshold" +msgstr "Éditer le seuil du champ" + +msgid "Edit Mapping" +msgstr "Éditer le mapping" + +msgid "Edit Module Priority" +msgstr "Édité la priorité du module" + +msgid "Edit Script" +msgstr "Éditer le script" + +msgid "Edit Service Threshold" +msgstr "Éditer le seuil du service" + +msgid "Edit module priority" +msgstr "Édité la priorité du module" + +msgid "Enable Module" +msgid_plural "Enable Modules" +msgstr[0] "Activer le module" +msgstr[1] "Activer les modules" + +msgid "Enabled" +msgstr "Activé" + +msgid "Enabled Module" +msgid_plural "Enabled Modules" +msgstr[0] "Module activé" +msgstr[1] "Modules activés" + +msgid "Field" +msgstr "Champ" + +msgid "Field ID" +msgstr "ID du champ" + +msgid "Field Mappings" +msgstr "Mappings du champ" + +msgid "Field Threshold" +msgstr "Seuil du champ" + +msgid "Field Thresholds" +msgstr "Seuils du champ" + +msgid "Fields" +msgstr "Champs" + +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +msgid "Group" +msgstr "Groupe" + +msgid "Group Details" +msgstr "Détails du groupe" + +msgid "Group Name" +msgstr "Nom du groupe" + +msgid "Groups" +msgstr "Groupes" + +msgid "Hashmap" +msgstr "Table de hachage" + +msgid "Id" +msgstr "Id" + +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + +msgid "Mapping" +msgstr "Mapping" + +msgid "Mapping ID" +msgstr "ID du mapping" + +msgid "Mappings" +msgstr "Mappings" + +msgid "Metric Type" +msgstr "Type de mesure" + +msgid "Module" +msgstr "Module" + +msgid "Modules" +msgstr "Modules" + +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +msgid "Not available" +msgstr "Non disponible" + +msgid "Price" +msgstr "Prix" + +msgid "Priority" +msgstr "Priorité" + +msgid "Project" +msgstr "Projet" + +msgid "Project ID" +msgstr "ID du projet" + +msgid "Project ID:" +msgstr "ID du projet :" + +msgid "Project Name" +msgstr "Nom du projet" + +msgid "Project Total" +msgstr "Total du projet" + +msgid "PyScript" +msgstr "PyScript" + +msgid "PyScripts" +msgstr "PyScripts" + +msgid "Rating" +msgstr "Tarification" + +msgid "Reporting" +msgstr "Rapport" + +msgid "Script Data" +msgstr "Données du script" + +msgid "Script Details" +msgstr "Détails du script" + +msgid "Script Details : {{ script.name }}" +msgstr "Détails du script : {{ script.name }}" + +msgid "Script Details : {{ table.project_id }}" +msgstr "Détails du script : {{ table.project_id }}" + +#, fuzzy +msgid "Script File" +msgstr "Fichier (script)" + +msgid "Script ID" +msgstr "ID du script" + +msgid "Service" +msgstr "Service" + +msgid "Service ID" +msgstr "ID du service" + +msgid "Service Mappings" +msgstr "Mappings du service" + +msgid "Service Name" +msgstr "Nom du service" + +msgid "Service Threshold" +msgstr "Seuil du service" + +msgid "Service Thresholds" +msgstr "Seuils du service" + +msgid "Service type" +msgstr "Type de service" + +msgid "Services" +msgstr "Services" + +msgid "Services are provided by main collector." +msgstr "Les services sont fournis par le collecteur principal." + +msgid "Summary" +msgstr "Résumé" + +#, python-format +msgid "There was a problem parsing the %(prefix)s: %(error)s" +msgstr "Il y a eu un problème pour analyser le %(prefix)s : %(error)s" + +msgid "Threshold ID" +msgstr "Id du seuil" + +msgid "Thresholds" +msgstr "Seuils" + +msgid "Type" +msgstr "Type" + +msgid "Unable to retrieve price." +msgstr "Impossible de récupérer le prix." + +msgid "Unit" +msgstr "Unité" + +msgid "Update Field Mapping" +msgstr "Mettre à jour le mapping du champ" + +msgid "Update Field Threshold" +msgstr "Mettre à jour le seuil du champ" + +msgid "Update Mapping" +msgstr "Mettre à jour le mapping" + +msgid "Update Script" +msgstr "Mettre à jour le script" + +msgid "Update Service Threshold" +msgstr "Mettre à jour le seuil du service" + +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +msgid "id" +msgstr "id" + +msgid "pyscripts" +msgstr "pyscripts" diff --git a/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po new file mode 100644 index 0000000..1e3747f --- /dev/null +++ b/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Andreas Jaeger , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cloudkitty-dashboard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 08:30+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-22 08:47+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Jaeger \n" +"Language-Team: German\n" +"Language: de\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +msgid "8.0.0-29" +msgstr "8.0.0-29" + +msgid ":ref:`genindex`" +msgstr ":ref:`genindex`" + +msgid ":ref:`search`" +msgstr ":ref:`search`" + +msgid "Contents" +msgstr "Inhalt" + +msgid "Current Series Release Notes" +msgstr "Aktuelle Serie Releasenotes" + +msgid "Indices and tables" +msgstr "Indizes und Tabellen" + +msgid "New Features" +msgstr "Neue Funktionen" + +msgid "Ocata Series Release Notes" +msgstr "Ocata Serie Releasenotes" + +msgid "Pike Series Release Notes" +msgstr "Pike Serie Releasenotes" + +msgid "Queens Series Release Notes" +msgstr "Queens Serie Releasenotes" + +msgid "Rocky Series Release Notes" +msgstr "Rocky Serie Releasenotes" + +msgid "Upgrade Notes" +msgstr "Aktualisierungsnotizen" + +msgid "Welcome to Cloudkitty Dashboard Release Notes documentation!" +msgstr "Willkommen bei den Releasenotes für das Cloudkitty Dashboard!" diff --git a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 7ea7ee4..8f7eee8 100644 --- a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -3,20 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cloudkitty-dashboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-15 09:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 08:30+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-21 03:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-05 09:18+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom)\n" "Language: en_GB\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -msgid "8.0.0-27" -msgstr "8.0.0-27" - msgid ":ref:`genindex`" msgstr ":ref:`genindex`" diff --git a/releasenotes/source/locale/fr/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/fr/LC_MESSAGES/releasenotes.po new file mode 100644 index 0000000..3e56c06 --- /dev/null +++ b/releasenotes/source/locale/fr/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# François Magimel , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cloudkitty-dashboard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 08:30+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:45+0000\n" +"Last-Translator: François Magimel \n" +"Language-Team: French\n" +"Language: fr\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" + +msgid "8.0.0-29" +msgstr "8.0.0-29" + +msgid ":ref:`genindex`" +msgstr ":ref:`genindex`" + +msgid ":ref:`search`" +msgstr ":ref:`search`" + +msgid "Contents" +msgstr "Contenu" + +msgid "Indices and tables" +msgstr "Index et table des matières" + +msgid "New Features" +msgstr "Nouvelles fonctionnalités" + +msgid "Ocata Series Release Notes" +msgstr "Notes de version pour Ocata " + +msgid "Pike Series Release Notes" +msgstr "Notes de version pour Pike" + +msgid "Queens Series Release Notes" +msgstr "Notes de version pour Queens" + +msgid "Rocky Series Release Notes" +msgstr "Notes de version pour Rocky" + +msgid "Upgrade Notes" +msgstr "Notes de mises à jour" + +msgid "Welcome to Cloudkitty Dashboard Release Notes documentation!" +msgstr "Bienvenue dans les notes de version du tableau de bord pour Cloudkitty"