designate-dashboard/designatedashboard/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po

284 lines
5.5 KiB
Plaintext

# Stanislav Ulrych <stanislav.ulrych@ultimum.io>, 2016. #zanata
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: designate-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 06:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-17 07:24+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
msgid ""
"\n"
" From here you can edit the email address and TTL associated with a "
"domain.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Zde můžete upravit emailovou adresu a TTL patřící k doméně.\n"
" "
msgid "A - Address record"
msgstr "A - adresní záznam"
msgid "AAAA - IPv6 address record"
msgstr "AAAA - adresní záznam IPv6"
msgid "All Records"
msgstr "Všechny záznamy"
msgid "CNAME - Canonical name record"
msgstr "CNAME - záznam kanonického jména"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Canonical Name"
msgstr "Kanonické jméno"
msgid "Create Domain"
msgstr "Vytvořit doménu"
msgid "Create Domain Record"
msgstr "Vytvořit doménový záznam"
msgid "Create Record"
msgstr "Vytvořit záznam"
msgid "Create Record for"
msgstr "Vytvořit záznam pro"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Created At"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Domain"
msgstr "Doména"
#, python-format
msgid "Domain %(name)s created."
msgstr "Doména %(name)s vytvořena."
#, python-format
msgid "Domain %(name)s updated."
msgstr "Doména %(name)s aktualizována."
msgid "Domain Detail"
msgstr "Detail domény"
msgid "Domain Name"
msgstr "Název domény"
msgid "Domain Overview"
msgstr "Přehled domén"
msgid "Domain Records"
msgstr "Doménové záznamy"
#, python-format
msgid "Domain record %(name)s created."
msgstr "Doménový záznam %(name)s vytvořen."
#, python-format
msgid "Domain record %(name)s updated."
msgstr "Doménový záznam %(name)s aktualizován."
msgid "Domains"
msgstr "Domény"
msgid "Edit Domain"
msgstr "Upravit doménu"
msgid "Edit Record"
msgstr "Upravit záznam"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Enter a valid IPv4 address"
msgstr "Zadejte platnou IPv4 adresu"
msgid "Enter a valid IPv6 address"
msgstr "Zadejte platnou IPv6 adresu"
msgid "Enter a valid SRV name"
msgstr "Zadejte platné SRV jméno"
msgid "Enter a valid SRV record"
msgstr "Zadejte platný SRV záznam"
msgid "Enter a valid SSHFP record"
msgstr "Zadejte platný SSHFP záznam"
msgid "Enter a valid domain name."
msgstr "Zadejte platný název domény."
msgid "Enter a valid hostname"
msgstr "Zadejte platné jméno hostitele"
msgid ""
"Enter a valid hostname. The hostname should contain letters and numbers, and "
"be no more than 63 characters."
msgstr ""
"Zadejte platný název hostitele. Název hostitele by měl obsahovat písmena a "
"číslice a musí být maximálně 63 znaků."
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
msgid "MX - Mail exchange record"
msgstr "MX - mailový záznam"
msgid "Mail Server"
msgstr "Mailový server"
msgid "Manage Records"
msgstr "Spravovat záznamy"
msgid "NS"
msgstr "NS"
msgid "Name"
msgstr "Název"
msgid "Name Server"
msgstr "Název serveru"
msgid "Nameservers"
msgstr "Jmenné servery"
msgid "None"
msgstr "Žádný"
msgid "PTR - Pointer record"
msgstr "PTR - záznam ukazatele"
msgid "PTR Domain Name"
msgstr "PTR doménové jméno"
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
msgid "Record Data"
msgstr "Zaznamenat data"
msgid "Record Detail"
msgstr "Zaznamenat detail"
msgid "Record Type"
msgstr "Typ záznamu"
msgid "Records"
msgstr "Záznamy"
msgid "Reverse DNS"
msgstr "Reverzní DNS"
msgid "SOA"
msgstr "SOA"
msgid "SPF - Sender Policy Framework"
msgstr "SPF - Sender Policy Framework"
msgid "SRV - Service locator"
msgstr "SRV - lokátor služby"
msgid "SSHFP - SSH Public Key Fingerprint"
msgstr "SSHFP - Otisk veřejného klíče SSH"
msgid "Select an IP"
msgstr "Vyberte IP adresu"
msgid "Serial"
msgstr "Sériový"
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
msgid "TTL (seconds)"
msgstr "TTL (ve vteřinách)"
msgid "TXT"
msgstr "TXT"
msgid "TXT - Text record"
msgstr "TXT - textový záznam"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "The quotas could not be retrieved."
msgstr "Nelze získat kvóty."
msgid "There are no floating IP addresses currently in use to select from."
msgstr "Žádné plovoucí IP nejsou k dispozici pro výběr."
msgid "This field is required"
msgstr "Toto pole je povinné"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Unable to create domain."
msgstr "Nelze vytvořit doménu."
msgid "Unable to create record."
msgstr "Nelze vytvořit záznam."
msgid "Unable to retrieve domain list."
msgstr "Nelze získat seznam domén."
msgid "Unable to retrieve domain record."
msgstr "Nelze získat doménový záznam."
msgid "Unable to retrieve record list."
msgstr "Nelze získat záznamy."
msgid "Unable to update domain."
msgstr "Nelze aktualizovat doménu."
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
msgid "Unknown instance name"
msgstr "Neznámé jméno instance"
msgid "Update Domain"
msgstr "Aktualizovat doménu"
msgid "Update Domain Record"
msgstr "Aktualizovat záznam domény"
msgid "Update Record"
msgstr "Aktualizovat záznam"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
msgid "Updated At"
msgstr "Aktualizováno"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Zones"
msgstr "Zóny"