designate-dashboard/designatedashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po

285 lines
6.1 KiB
Plaintext

# Mie Yamamoto <myamamot@redhat.com>, 2016. #zanata
# Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: designate-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 06:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid ""
"\n"
" From here you can edit the email address and TTL associated with a "
"domain.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" ここでドメインに関連付けられたメールアドレスと TTL を編集できます。\n"
" "
msgid "A - Address record"
msgstr "A - アドレスレコード"
msgid "AAAA - IPv6 address record"
msgstr "AAAA - IPv6 アドレスレコード"
msgid "All Records"
msgstr "全レコード"
msgid "CNAME - Canonical name record"
msgstr "CNAME - 別名レコード"
msgid "Cancel"
msgstr "取り消し"
msgid "Canonical Name"
msgstr "正規名"
msgid "Create Domain"
msgstr "ドメインの作成"
msgid "Create Domain Record"
msgstr "ドメインレコードの作成"
msgid "Create Record"
msgstr "レコードの作成"
msgid "Create Record for"
msgstr "レコードの作成: ドメイン"
msgid "Created"
msgstr "作成時刻"
msgid "Created At"
msgstr "作成時刻"
msgid "Data"
msgstr "データ"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Domain"
msgstr "ドメイン"
#, python-format
msgid "Domain %(name)s created."
msgstr "ドメイン %(name)s が作成されました。"
#, python-format
msgid "Domain %(name)s updated."
msgstr "ドメイン %(name)s が更新されました。"
msgid "Domain Detail"
msgstr "ドメインの詳細"
msgid "Domain Name"
msgstr "ドメイン名"
msgid "Domain Overview"
msgstr "ドメインの概要"
msgid "Domain Records"
msgstr "ドメインレコード"
#, python-format
msgid "Domain record %(name)s created."
msgstr "ドメインレコード %(name)s が作成されました。"
#, python-format
msgid "Domain record %(name)s updated."
msgstr "ドメインレコード %(name)s が更新されました。"
msgid "Domains"
msgstr "ドメイン"
msgid "Edit Domain"
msgstr "ドメインの編集"
msgid "Edit Record"
msgstr "レコードの編集"
msgid "Email"
msgstr "メール"
msgid "Enter a valid IPv4 address"
msgstr "有効な IPv4 アドレスを入力してください。"
msgid "Enter a valid IPv6 address"
msgstr "有効な IPv6 アドレスを入力してください。"
msgid "Enter a valid SRV name"
msgstr "有効な SRV 名を入力してください。"
msgid "Enter a valid SRV record"
msgstr "有効な SRV レコードを入力してください。"
msgid "Enter a valid SSHFP record"
msgstr "有効な SSHFP レコードを入力してください。"
msgid "Enter a valid domain name."
msgstr "有効なドメイン名を入力してください。"
msgid "Enter a valid hostname"
msgstr "有効なホスト名を入力してください。"
msgid ""
"Enter a valid hostname. The hostname should contain letters and numbers, and "
"be no more than 63 characters."
msgstr ""
"有効なホスト名を入力してください。ホスト名は、文字と数字で 63 文字以内に設定"
"してください。"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "IP Address"
msgstr "IP アドレス"
msgid "MX - Mail exchange record"
msgstr "MX - Mail exchange レコード"
msgid "Mail Server"
msgstr "メールサーバー"
msgid "Manage Records"
msgstr "レコードの管理"
msgid "NS"
msgstr "NS"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Name Server"
msgstr "ネームサーバー"
msgid "Nameservers"
msgstr "ネームサーバー"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "PTR - Pointer record"
msgstr "PTR - ポインターレコード"
msgid "PTR Domain Name"
msgstr "PTR ドメイン名"
msgid "Priority"
msgstr "優先度"
msgid "Record Data"
msgstr "レコードデータ"
msgid "Record Detail"
msgstr "レコードの詳細"
msgid "Record Type"
msgstr "レコード種別"
msgid "Records"
msgstr "レコード"
msgid "Reverse DNS"
msgstr "リバース DNS"
msgid "SOA"
msgstr "SOA"
msgid "SPF - Sender Policy Framework"
msgstr "SPF - Sender Policy Framework"
msgid "SRV - Service locator"
msgstr "SRV - サービスロケーター"
msgid "SSHFP - SSH Public Key Fingerprint"
msgstr "SSHFP - SSH 公開鍵フィンガープリント"
msgid "Select an IP"
msgstr "IP を選択してください"
msgid "Serial"
msgstr "シリアル"
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
msgid "TTL (seconds)"
msgstr "TTL (秒)"
msgid "TXT"
msgstr "TXT"
msgid "TXT - Text record"
msgstr "TXT - テキストレコード"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "The quotas could not be retrieved."
msgstr "クォータを取得できませんでした。"
msgid "There are no floating IP addresses currently in use to select from."
msgstr "選択可能な現在使用中の Floating IP がありません。"
msgid "This field is required"
msgstr "このフィールドは必須です"
msgid "Type"
msgstr "種別"
msgid "Unable to create domain."
msgstr "ドメインを作成できません。"
msgid "Unable to create record."
msgstr "レコードを作成できません。"
msgid "Unable to retrieve domain list."
msgstr "ドメインの一覧を取得できません。"
msgid "Unable to retrieve domain record."
msgstr "ドメインレコードを取得できません。"
msgid "Unable to retrieve record list."
msgstr "レコードの一覧を取得できません。"
msgid "Unable to update domain."
msgstr "ドメインを更新できません。"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
msgid "Unknown instance name"
msgstr "不明なインスタンス名"
msgid "Update Domain"
msgstr "ドメインの更新"
msgid "Update Domain Record"
msgstr "ドメインレコードの更新"
msgid "Update Record"
msgstr "レコードの更新"
msgid "Updated"
msgstr "更新時刻"
msgid "Updated At"
msgstr "最終更新"
msgid "Value"
msgstr "値"
msgid "Zones"
msgstr "ゾーン"