Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Icd1947df4dba7e496034bc8e13ee3e10020ac122
This commit is contained in:
parent
27fcdc42ae
commit
ad98c9dd5b
|
@ -4,22 +4,23 @@
|
|||
# django_openstack_auth project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# A S Alam <aalam@fedoraproject.org>, 2015. #zanata
|
||||
# Amandeep Singh Saini <jimidar@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django_openstack_auth 2.0.1.dev11\n"
|
||||
"Project-Id-Version: django_openstack_auth 2.1.2.dev2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-16 17:42+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 23:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-02 10:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Amandeep Singh Saini <jimidar@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-28 03:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: pa-IN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi (India)\n"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
|
||||
|
@ -34,18 +35,27 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ"
|
|||
msgid "Invalid credentials."
|
||||
msgstr "ਗਲਤ ਵੇਰਵੇ।"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"No authentication backend could be determined to handle the provided "
|
||||
"credentials."
|
||||
msgstr "ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਨਦਾਂ ਨੂੰ ਨਿਪਟਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਬੈਕਐਂਡ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
|
||||
msgstr "\"%(username)s\" ਵਰਤੋਂ ਕਾਰ ਲਈ"
|
||||
msgstr "\"%(username)s\" ਵਰਤੋਂ ਕਾਰ ਲਈ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਬਦਲਣਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr "ਖੇਤਰ"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
|
||||
msgstr "\"%(project_name)s\" ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਲਈ ਬਦਲਣਾ ਕਾਮਯਾਬ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
msgid "The authentication token issued by the Identity service has expired."
|
||||
msgstr "ਪਛਾਣ ਸੇਵਾ ਦੁਆਰਾ ਜਾਰੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲਤਾ ਟੋਕਨ ਮਿਆਦ ਪੁਗਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।"
|
||||
msgstr "ਪਛਾਣ ਸੇਵਾ ਵਲੋਂ ਜਾਰੀ ਕੀਤੇ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਟੋਕਨ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to authenticate to any available projects."
|
||||
msgstr "ਕਿਸੇ ਵੀ ਉਪਲੱਬਧ ਪ੍ਰਾਜੈਕਟਾਂ ਨਾਲ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਹੋਣ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ।"
|
||||
|
@ -57,7 +67,10 @@ msgid "Unable to retrieve authorized projects."
|
|||
msgstr "ਅਧਿਕਾਰਤ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ।"
|
||||
|
||||
msgid "User Name"
|
||||
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਮ"
|
||||
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ"
|
||||
|
||||
msgid "You are not authorized for any projects or domains."
|
||||
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਜਾਂ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋ।"
|
||||
|
||||
msgid "You are not authorized for any projects."
|
||||
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵੀ ਪ੍ਰਾਜੈਕਟਾਂ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਤ ਨਹੀਂ ਹੋ।"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue