100 lines
3.1 KiB
Plaintext
100 lines
3.1 KiB
Plaintext
# Portuguese (Brazil) translations for django_openstack_auth.
|
|
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the
|
|
# django_openstack_auth project.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Andre Campos Bezerra <andrecbezerra@gmail.com>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Horizon\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-05-22 06:03+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-21 04:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Andre Campos Bezerra <andrecbezerra@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
|
"horizon/language/pt_BR/)\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
|
|
|
msgid "The authentication token issued by the Identity service has expired."
|
|
msgstr "O token de autenticação emitido pelo serviço de identidade expirou."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"No authentication backend could be determined to handle the provided "
|
|
"credentials."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nenhuma autenticação poderia ser determinada para lidar com as credenciais "
|
|
"fornecidas."
|
|
|
|
msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
|
|
msgstr "Não foi possível estabelecer conexão com o endpoint do Keystone."
|
|
|
|
msgid "Invalid credentials."
|
|
msgstr "Credencial Inválida"
|
|
|
|
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
|
|
msgstr "Um erro ocorreu autenticando. Por favor tente novamente mais tarde."
|
|
|
|
msgid "You are not authorized for any projects."
|
|
msgstr "Você não está autorizado para nenhum projeto."
|
|
|
|
msgid "Unable to authenticate to any available projects."
|
|
msgstr "Não foi possível autenticar nos projetos disponíveis."
|
|
|
|
msgid "Region"
|
|
msgstr "Região"
|
|
|
|
msgid "User Name"
|
|
msgstr "Nome do Usuário"
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Senha"
|
|
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domínio"
|
|
|
|
msgid "Authenticate using"
|
|
msgstr "Autenticar usando"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deprecated: %s"
|
|
msgstr "Obsoleto: %s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error loading logging config %(log_config)s: %(err_msg)s"
|
|
msgstr "Erro ao carregar configuração %(log_config)s: %(err_msg)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "syslog facility must be one of: %s"
|
|
msgstr "O recurso de syslog deve ser um dos seguintes: %s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fatal call to deprecated config: %(msg)s"
|
|
msgstr "Chamada fatal de configuração obsoleta: %(msg)s"
|
|
|
|
msgid "The JSON file that defines policies."
|
|
msgstr "O arquivo JSON que define as políticas."
|
|
|
|
msgid "Default rule. Enforced when a requested rule is not found."
|
|
msgstr "Regra padrão. Aplicada quando a url solicitada não for encontrada."
|
|
|
|
msgid "Directories where policy configuration files are stored."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diretório onde os arquivos de configuração de politica estão armazenados."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Policy doesn't allow %s to be performed."
|
|
msgstr "Política não permite a realização de %s."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rules must be an instance of dict or Rules, got %s instead"
|
|
msgstr ""
|
|
"Regras devem ser uma instância de dict ou Rules, recebeu %s em seu lugar"
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve authorized projects."
|
|
msgstr "Não foi possível obter os projetos autorizados."
|