django_openstack_auth/openstack_auth/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po

74 lines
2.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Turkish (Turkey) translations for django_openstack_auth.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the
# django_openstack_auth project.
#
# Translators:
# İşbaran Akçayır <isbaran@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-22 06:11+0000\n"
"Last-Translator: Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@konya.edu.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/"
"language/tr_TR/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin."
msgid "Authenticate using"
msgstr "Kimlik doğrulama"
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
msgid "Invalid credentials."
msgstr "Geçersiz kimlik bilgileri."
msgid ""
"No authentication backend could be determined to handle the provided "
"credentials."
msgstr ""
"Sağlanan kimlik bilgilerini işleyecek kimlik doğrulama uygulaması tespit "
"edilemedi."
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
#, python-format
msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
msgstr "\"%(username)s\" kullanıcısı için proje değişimi başarısız."
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
#, python-format
msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
msgstr "\"%(project_name)s\" projesine değişim başarılı."
msgid "The authentication token issued by the Identity service has expired."
msgstr ""
"Kimlik servisi tarafından verilen kimlik doğrulama belirtecinin süresi doldu."
msgid "Unable to authenticate to any available projects."
msgstr "Mevcut projelerde kimlik doğrulanamadı."
msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
msgstr "Keystone uç noktasına bağlantı kurulamadı."
msgid "Unable to retrieve authorized projects."
msgstr "Yetkili projeler alınamadı."
msgid "User Name"
msgstr "Kullanıcı Adı"
msgid "You are not authorized for any projects."
msgstr "Herhangi bir proje için yetkili değilsiniz."