django_openstack_auth/openstack_auth/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po

75 lines
2.3 KiB
Plaintext

# Translations template for django_openstack_auth.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the
# django_openstack_auth project.
#
# Translators:
# Heleno Jimenez de la Cruz <heleno.jimenez@gmail.com>, 2015
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.1.1.dev1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-25 19:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 03:50+0000\n"
"Last-Translator: Heleno Jimenez de la Cruz <heleno.jimenez@gmail.com>\n"
"Language: es-MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico)\n"
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
msgstr ""
"Se ha producido un error de autenticación. Por favor inténtelo de nuevo más "
"tarde."
msgid "Authenticate using"
msgstr "Autentificar usando"
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
msgid "Invalid credentials."
msgstr "Credenciales inválidas."
msgid ""
"No authentication backend could be determined to handle the provided "
"credentials."
msgstr ""
"Autentificación de soporte no puede ser determinada para manejar las "
"credenciales proveidas."
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#, python-format
msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
msgstr "Cambio de proyecto fallido para el usuario \"%(username)s\"."
msgid "Region"
msgstr "Región."
#, python-format
msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
msgstr "Cambio al proyecto \"%(project_name)s\" satisfactorio."
msgid "The authentication token issued by the Identity service has expired."
msgstr ""
"El token de autenticación otorgado por el servicio de identidad ha expirado."
msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
msgstr "No es posible establecer conexión a punto final de la clave base."
msgid "Unable to retrieve authorized projects."
msgstr "No se pueden recuperar los proyectos autorizados."
msgid "User Name"
msgstr "Nombre de Usuario"
msgid "You are not authorized for any projects."
msgstr "No estás autorizado para algunos proyectos."