From 1b4752844d0223ffb9be42407679472ca0c62f86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Thu, 31 Mar 2016 06:00:44 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I5cc6b02679bc1443ca2316223f604a35caf688bb --- .../source/locale/ja/LC_MESSAGES/ha-guide.po | 23 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 21 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/doc/ha-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/ha-guide.po b/doc/ha-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/ha-guide.po index 5d9812b3..31d2ea01 100644 --- a/doc/ha-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/ha-guide.po +++ b/doc/ha-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/ha-guide.po @@ -3,6 +3,7 @@ # OpenStack Infra , 2015. #zanata # Yuko Katabami , 2015. #zanata # KATO Tomoyuki , 2016. #zanata +# Kyohei Moriyama , 2016. #zanata # Shinichi Take , 2016. #zanata # Yuta Hono , 2016. #zanata msgid "" @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 03:46+0000\n" -"Last-Translator: KATO Tomoyuki \n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-31 12:49+0000\n" +"Last-Translator: Kyohei Moriyama \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" @@ -2888,6 +2889,15 @@ msgstr "" "すべてのノードにおいてメッセージキューサービスを起動し、システム起動時に起動" "するよう設定します。" +msgid "" +"Starting up one instance of the service on several controller nodes, when " +"they can coexist and coordinate by other means. RPC in ``nova-conductor`` is " +"one example of this." +msgstr "" +"いくつかのコントローラノードで、一つのサービスインスタンスが開始します。それ" +"らは、ほかの意味で、共存、調和できるということであり、``nova-conductor``のRPC" +"はその例の一つです。" + msgid "Stateful service" msgstr "ステートフルサービス" @@ -3115,6 +3125,15 @@ msgstr "" "ンにより制御されます。AMQP ノードが故障したとき、アプリケーションが、指定され" "た再接続間隔で、設定された次のノードに再接続します。" +msgid "" +"The availability check of the instances is provided by heartbeat messages. " +"When the connection with an instance is lost, the workload will be " +"reassigned within the remained instances in the next polling cycle." +msgstr "" +"インスタンスの死活監視は、ハートビートメッセージによって提供されます。インス" +"タンスとの接続が失われた時、次のポーリングサイクルにて、ワークロードは、残っ" +"たインスタンスの中で再割り当てが行われます。" + msgid "" "The benefits of this approach are the physical isolation between components " "and the ability to add capacity to specific components."