diff --git a/heat_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/heat_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 161245b2..84eda537 100644 --- a/heat_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/heat_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,27 +3,43 @@ # Jose Porrua , 2016. #zanata # Carlos Camacho , 2017. #zanata # Zeus Arias Lucero , 2017. #zanata +# Alberto Molina Coballes , 2021. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: heat-dashboard 0.0.1.dev938\n" +"Project-Id-Version: heat-dashboard VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-07 18:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-21 07:51+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-24 11:28+0000\n" -"Last-Translator: Zeus Arias Lucero \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-07 07:06+0000\n" +"Last-Translator: Alberto Molina Coballes \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#, python-format +msgid "%(resource_status)s: %(resource_status_reason)s" +msgstr "%(resource_status)s: %(resource_status_reason)s" + +#, python-format +msgid "%(stack_status_title)s: %(stack_status_reason)s" +msgstr "%(stack_status_title)s: %(stack_status_reason)s" + msgid "A local environment to upload." msgstr "Entorno local a cargar" msgid "A local template to upload." msgstr "Una plantilla local a cargar." +msgid "" +"A template is used to automate the deployment of infrastructure, services, " +"and applications." +msgstr "" +"Una plantilla se usa para automatizar el despliegue de infraestructura, " +"servicios y aplicaciones." + msgctxt "current status of stack" msgid "Adopt Complete" msgstr "Adoptar completado" @@ -39,6 +55,15 @@ msgstr "Adoptar en curso" msgid "An external (HTTP) URL to load the template from." msgstr "Una URL externa (HTTP) desde la que cargar la plantilla." +msgid "Attributes" +msgstr "Atributos" + +msgid "Case sensitive" +msgstr "Se distinguen mayúsculas de minúsculas" + +msgid "Case-sensitive" +msgstr "Se distinguen mayúsculas de minúsculas" + msgid "Change Stack Template" msgstr "Cambiar plantilla de la pila" @@ -67,6 +92,12 @@ msgid_plural "Checked Stacks" msgstr[0] "Pila comprobada" msgstr[1] "Pilas comprobadas" +msgid "Clear Canvas" +msgstr "Limpiar el lienzo" + +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + msgctxt "current status of stack" msgid "Create Complete" msgstr "Creación completada" @@ -82,6 +113,9 @@ msgstr "Crear en curso" msgid "Create Stack" msgstr "Crear pila" +msgid "Create a new stack with the provided values." +msgstr "Crear una nueva pila con los valores proporcionados." + msgid "Created" msgstr "Creado" @@ -116,15 +150,24 @@ msgstr[1] "Pilas suprimidas" msgid "Description" msgstr "Descripción " +msgid "Description:" +msgstr "Descripción:" + msgid "Direct Input" msgstr "Entrada directa" +msgid "Disabled" +msgstr "Deshablitado" + msgid "Edit Template" msgstr "Editar plantilla" msgid "Enable rollback on create/update failure." msgstr "Habilitar restauración tras fallo de creación/actualización." +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitado" + msgid "Environment Data" msgstr "Datos del entorno" @@ -137,9 +180,21 @@ msgstr "Origen de entorno" msgid "Events" msgstr "Sucesos" +msgid "Export Draft" +msgstr "Exportar borrador" + msgid "File" msgstr "Archivo" +msgid "Function" +msgstr "Función" + +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgid "Import Draft" +msgstr "Importar borrador" + msgctxt "current status of stack" msgid "Init Complete" msgstr "Inicio completado" @@ -152,12 +207,33 @@ msgctxt "current status of stack" msgid "Init In Progress" msgstr "Inicio en curso" +msgid "Last Updated" +msgstr "Última actualización" + msgid "Launch" msgstr "Iniciar " +msgid "Launch Parameters" +msgstr "Lanzar parámetros" + msgid "Launch Stack" msgstr "Lanzar pila" +msgid "Links" +msgstr "Enlaces" + +msgid "Load Draft" +msgstr "Cargar borrador" + +msgid "Manage Drafts" +msgstr "Gestionar borradores" + +msgid "Minutes" +msgstr "Minutos" + +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + msgid "" "Name must start with a letter and may only contain letters, numbers, " "underscores, periods and hyphens." @@ -171,16 +247,32 @@ msgstr "Nombre de la pila a crear." msgid "Next" msgstr "Siguiente" +msgid "No images available" +msgstr "No hay imágenes disponibles" + msgid "Orchestration" msgstr "Orquestación" +msgid "Outputs" +msgstr "Salidas" + msgid "Overview" msgstr "Visión general" +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" + #, python-format msgid "Password for user \"%s\"" msgstr "Contraseña del usuario \"%s\"" +msgid "" +"Please drag and drop resource icons into center canvas to define resource " +"for template." +msgstr "" +"Por favor arrastre y suelte los iconos de los recursos en el centro del " +"lienzo para definir recursos para la plantilla." + #, python-format msgid "Please specify a %s using only one source method." msgstr "Especifique una %s utilizando solo un método de origen" @@ -200,9 +292,24 @@ msgstr "Vista preliminar de parámetros de la pila" msgid "Preview Template" msgstr "Previsualizar plantilla" +msgid "Preview a new stack with the provided values." +msgstr "Vista preliminar de una nueva pila con los valores proporcionados." + +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +msgid "Referenced Files" +msgstr "Ficheros referenciados" + msgid "Resource" msgstr "Recurso" +msgid "Resource ID" +msgstr "ID del recurso" + +msgid "Resource Metadata" +msgstr "Metadatos de los recursos" + msgid "Resource Types" msgstr "Tipos de recurso" @@ -231,6 +338,9 @@ msgid_plural "Resumed Stacks" msgstr[0] "Pila reanudada" msgstr[1] "Pilas reanudadas" +msgid "Rollback" +msgstr "Restauración" + msgctxt "current status of stack" msgid "Rollback Complete" msgstr "Retroceso completado" @@ -246,6 +356,12 @@ msgstr "Retroceso en curso" msgid "Rollback On Failure" msgstr "Restauración tras fallo" +msgid "Save Draft" +msgstr "Gaurdar borrador" + +msgid "Select Image" +msgstr "Seleccionar imagen" + msgid "Select Template" msgstr "Seleccionar plantilla" @@ -276,12 +392,27 @@ msgstr "Sucesos de pilas" msgid "Stack ID" msgstr "ID de pila" +msgid "Stack ID =" +msgstr "ID de la pila =" + msgid "Stack Name" msgstr "Nombre de la pila" +msgid "Stack Name =" +msgstr "Nombre de la pila =" + +msgid "Stack Parameters" +msgstr "Parámetros de la pila" + +msgid "Stack Preview" +msgstr "Vista previa de la pila" + msgid "Stack Resource" msgstr "Recurso de pila" +msgid "Stack Resource ID" +msgstr "ID de los recursos de la pila" + msgid "Stack Resource Type" msgstr "Tipo de recurso de pila" @@ -297,6 +428,9 @@ msgstr "Tiempo de espera para la creación de la pila en minutos." msgid "Stack update started." msgstr "Se ha comenzado la actualización de la pila" +msgid "Stack updating timeout in minutes." +msgstr "Tiempo de espera de actualización de la pila en minutos." + msgid "Stacks" msgstr "Pilas" @@ -343,12 +477,21 @@ msgstr "Archivo de plantilla" msgid "Template Functions" msgstr "Plantilla de funciones" +msgid "Template Generator" +msgstr "Generados de plantillas" + msgid "Template Source" msgstr "Origen de la plantilla" msgid "Template URL" msgstr "URL de plantilla" +msgid "Template Version" +msgstr "Versión de plantilla" + +msgid "Template Versions" +msgstr "Versiones de plantilla" + msgid "The raw contents of the environment file." msgstr "Los contenidos planos de el archivo de entorno." @@ -369,12 +512,18 @@ msgstr "" msgid "Time Since Event" msgstr "Tiempo desde el suceso" +msgid "Timeout" +msgstr "Tiempo de espera" + msgid "Topology" msgstr "Topología" msgid "Type" msgstr "Tipo" +msgid "Type =" +msgstr "Tipo =" + msgid "URL" msgstr "URL" @@ -382,10 +531,18 @@ msgstr "URL" msgid "Unable to get events for stack \"%s\"." msgstr "No se han podido obtener sucesos para la pila \"%s\"." +#, python-format +msgid "Unable to get functions for template version \"%s\"." +msgstr "" +"No ha sido posible obtener las funciones para la versión de plantilla \"%s\"." + #, python-format msgid "Unable to get resources for stack \"%s\"." msgstr "No se han podido obtener recursos para la pila \"%s\"." +msgid "Unable to retrieve images" +msgstr "No ha sido posible obtener las imágenes." + msgid "Unable to retrieve metadata." msgstr "No se han podido recuperar los metadatos." @@ -407,6 +564,12 @@ msgstr "No se ha podido recuperar la plantilla de la pila" msgid "Unable to retrieve stack." msgstr "No se han podido recuperar las pilas." +msgid "Unable to retrieve template functions." +msgstr "No ha sido posible obtener las funciones de plantilla." + +msgid "Unable to retrieve template versions." +msgstr "No ha sido posible obtener las versiones de plantilla." + msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -428,9 +591,42 @@ msgstr "Actualizar plantilla" msgid "Update Stack Parameters" msgstr "Actualizar los parámetros de la pila" +msgid "" +"Update a stack with the provided values. Please note that any encrypted " +"parameters, such as passwords, will be reset to default if you do not change " +"them here." +msgstr "" +"Actualizar una pila con los valores proporcionados. Importante: cualquier " +"parámetro cifrado, como contraseñas, se restablecerán con parámetros " +"predeterminados si no los cambia aquí." + msgid "Updated" msgstr "Actualizado" +msgid "Updating Timeout (minutes)" +msgstr "Actualizando tiempo de espera (minutos)" + +msgid "" +"Use one of the available template source options to specify the template to " +"be used in changing this stack." +msgstr "" +"Use una de las opciones disponibles de origen para especificar la plantilla " +"a usar al cambiar esta pila." + +msgid "" +"Use one of the available template source options to specify the template to " +"be used in creating this stack." +msgstr "" +"Utilice una las opciones de recurso de plantilla disponible para especificar " +"la plantilla que se utilizará al crear esta pila." + +msgid "" +"Use one of the available template source options to specify the template to " +"be used in previewing this stack." +msgstr "" +"Use una de las opciones de origen disponibles para especificar la plantilla " +"que se va a usar en la pre-visualización de esta pila." + msgid "Version" msgstr "Versión" diff --git a/heat_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/heat_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 00000000..f6b21f13 --- /dev/null +++ b/heat_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,114 @@ +# Eddie Ramirez , 2016. #zanata +# Eugènia Torrella , 2016. #zanata +# Carlos Camacho , 2017. #zanata +# Zeus Arias Lucero , 2017. #zanata +# Alberto Molina Coballes , 2021. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: heat-dashboard VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-21 07:51+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-07 07:09+0000\n" +"Last-Translator: Alberto Molina Coballes \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +msgid "Check Stack" +msgid_plural "Check Stacks" +msgstr[0] "Comprobar pila" +msgstr[1] "Comprobar pilas" + +#, python-format +msgid "Checked Stack: %s." +msgid_plural "Checked Stacks: %s." +msgstr[0] "Pila comprobada: %s" +msgstr[1] "Pilas comprobadas: %s" + +msgid "Confirm Check Stack" +msgid_plural "Confirm Check Stacks" +msgstr[0] "Confirmar comprobar pila" +msgstr[1] "Confirmar comprobar pilas" + +msgid "Confirm Delete Stack" +msgid_plural "Confirm Delete Stacks" +msgstr[0] "Conrimar eliminar pila" +msgstr[1] "Conrimar eliminar pilas" + +msgid "Create Stack" +msgstr "Crear pila" + +msgid "Delete Resource" +msgstr "Borrar recurso" + +msgid "Delete Stack" +msgid_plural "Delete Stacks" +msgstr[0] "Suprimir pila" +msgstr[1] "Suprimir pilas" + +#, python-format +msgid "Deleted Stack: %s." +msgid_plural "Deleted Stacks: %s." +msgstr[0] "Pila eliminada: %s." +msgstr[1] "Pilas eliminadas: %s." + +msgid "Download" +msgstr "Descargar" + +msgid "Heat Orchestration Template" +msgstr "Heat Orchestration Template" + +msgid "OK" +msgstr "OK" + +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +msgid "Saved Drafts" +msgstr "Borradores guardados" + +msgid "Show More Properties" +msgstr "Mostrar más propiedades" + +#, python-format +msgid "Stack %s was successfully created." +msgstr "La pila %s se ha creado correctamente." + +#, python-format +msgid "Unable to check Stack: %s." +msgid_plural "Unable to check Stacks: %s." +msgstr[0] "No ha sido posible comprobar la pila: %s." +msgstr[1] "No ha sido posible comprobar las pilas: %s." + +#, python-format +msgid "Unable to delete Stack: %s." +msgid_plural "Unable to delete Stacks: %s." +msgstr[0] "No ha sido posible eliminar la pila: %s." +msgstr[1] "No ha sido posible eliminar las pilas: %s." + +#, python-format +msgid "You are not allowed to check stacks: %s" +msgstr "No está autorizado para comprobar el estado de las pilas: %s" + +#, python-format +msgid "You are not allowed to delete stacks: %s" +msgstr "No tiene permisos para borrar pilas: %s" + +#, python-format +msgid "You have selected \"%s\"." +msgid_plural "You have selected \"%s\"." +msgstr[0] "Ha seleccionado \"%s\". " +msgstr[1] "Ha seleccionado \"%s\". " + +#, python-format +msgid "You have selected \"%s\". Deleted stack is not recoverable." +msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted stacks are not recoverable." +msgstr[0] "Ha seleccionado \"%s\". La pila eliminada no es recuperable." +msgstr[1] "Ha seleccionado \"%s\". Las pilas eliminadas no son recuperables." diff --git a/heat_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/heat_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index f2e0a8da..a5408d81 100644 --- a/heat_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/heat_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,15 +11,16 @@ # Fedor Tarasenko , 2017. #zanata # Ilya Alekseyev , 2017. #zanata # Roman Gorshunov , 2019. #zanata +# Roman Gorshunov , 2021. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: heat-dashboard VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-05 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-21 07:51+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-05 09:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-30 12:46+0000\n" "Last-Translator: Roman Gorshunov \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" @@ -259,6 +260,9 @@ msgstr "Имя создаваемого стека." msgid "Next" msgstr "Далее" +msgid "No images available" +msgstr "Нет доступных образов" + msgid "Orchestration" msgstr "Оркестрация" @@ -370,6 +374,9 @@ msgstr "Откатиться при сбое" msgid "Save Draft" msgstr "Сохранить черновик" +msgid "Select Image" +msgstr "Выберите образ" + msgid "Select Template" msgstr "Выбрать шаблон" @@ -547,6 +554,9 @@ msgstr "Не удалось получить функции шаблона ве msgid "Unable to get resources for stack \"%s\"." msgstr "Не удалось получить ресурсы для стека \"%s\"." +msgid "Unable to retrieve images" +msgstr "Не удалось получить образы" + msgid "Unable to retrieve metadata." msgstr "Не удалось получить метаданные."