heat-dashboard/heat_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po

125 lines
4.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Maxim Bozhenko <mbozhenko@gmail.com>, 2016. #zanata
# Roman Gorshunov <roman.gorshunov@att.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-05 13:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-05 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Roman Gorshunov <roman.gorshunov@att.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Проверить стек"
msgstr[1] "Проверить стеки"
msgstr[2] "Проверить стеки"
#, python-format
msgid "Checked Stack: %s."
msgid_plural "Checked Stacks: %s."
msgstr[0] "Проверенный стек: %s."
msgstr[1] "Проверенные стеки: %s."
msgstr[2] "Проверенные стеки: %s."
msgid "Confirm Check Stack"
msgid_plural "Confirm Check Stacks"
msgstr[0] "Проверить стек"
msgstr[1] "Проверить стеки"
msgstr[2] "Проверить стеки"
msgid "Confirm Delete Stack"
msgid_plural "Confirm Delete Stacks"
msgstr[0] "Подтвердить удаление стека"
msgstr[1] "Подтвердить удаление стеков"
msgstr[2] "Подтвердить удаление стеков"
msgid "Create Stack"
msgstr "Создать стек"
msgid "Delete Resource"
msgstr "Удалить ресурс"
msgid "Delete Stack"
msgid_plural "Delete Stacks"
msgstr[0] "Удалить стек"
msgstr[1] "Удалить стеки"
msgstr[2] "Удалить стеки"
#, python-format
msgid "Deleted Stack: %s."
msgid_plural "Deleted Stacks: %s."
msgstr[0] "Удаленный стек: %s."
msgstr[1] "Удаленные стеки: %s."
msgstr[2] "Удаленные стеки: %s."
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
msgid "Heat Orchestration Template"
msgstr "Шаблон оркестрации Heat"
msgid "OK"
msgstr "ОК"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Saved Drafts"
msgstr "Сохранённые черновики"
msgid "Show More Properties"
msgstr "Показать больше"
#, python-format
msgid "Stack %s was successfully created."
msgstr "Стек %s успешно создан."
#, python-format
msgid "Unable to check Stack: %s."
msgid_plural "Unable to check Stacks: %s."
msgstr[0] "Не удалось проверить стек: %s."
msgstr[1] "Не удалось проверить стеки: %s."
msgstr[2] "Не удалось проверить стеки: %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete Stack: %s."
msgid_plural "Unable to delete Stacks: %s."
msgstr[0] "Не удалось удалить стек: %s."
msgstr[1] "Не удалось удалить стеки: %s."
msgstr[2] "Не удалось удалить стеки: %s."
#, python-format
msgid "You are not allowed to check stacks: %s"
msgstr "Вам не разрешено проверять стеки: %s"
#, python-format
msgid "You are not allowed to delete stacks: %s"
msgstr "Вам не разрешено удалять стеки: %s"
#, python-format
msgid "You have selected \"%s\"."
msgid_plural "You have selected \"%s\"."
msgstr[0] "Вы выбрали \"%s\"."
msgstr[1] "Вы выбрали \"%s\"."
msgstr[2] "Вы выбрали \"%s\"."
#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted stack is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted stacks are not recoverable."
msgstr[0] "Вы выбрали \"%s\". Удаленный стек не подлежит восстановлению."
msgstr[1] "Вы выбрали \"%s\". Удаленные стеки не подлежат восстановлению."
msgstr[2] "Вы выбрали \"%s\". Удаленные стеки не подлежат восстановлению."