Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ib0537daeba5c566231b5614c75dcaa98b31deb35
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-05-05 06:40:12 +00:00
parent 228004339a
commit 2c0de431c7
5 changed files with 131 additions and 15 deletions

View File

@ -3,16 +3,17 @@
# ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>, 2017. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2017. #zanata
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2018. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 08:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-03 07:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 03:52+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -35,6 +36,14 @@ msgid "%(size)d Byte"
msgid_plural "%(size)d Bytes"
msgstr[0] "%(size)d 바이트"
#, python-format
msgid "%(usedphrase)s %(used)s (No Limit)"
msgstr "%(usedphrase)s %(used)s (제한 없음)"
#, python-format
msgid "%(usedphrase)s %(used)s of %(available)s"
msgstr "%(available)s 에 대한 %(usedphrase)s %(used)s"
#, python-format
msgid "%s EB"
msgstr "%s EB"

View File

@ -4,16 +4,17 @@
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2017. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2017. #zanata
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2018. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-15 19:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-03 07:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-27 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 03:53+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -311,6 +312,9 @@ msgstr "기다려 주십시오"
msgid "Please confirm your selection. "
msgstr "선택 사항을 확인하십시오."
msgid "Prev"
msgstr "Prev"
msgid "Prompt"
msgstr "프롬프트"

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 08:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-03 07:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-30 09:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n"
@ -179,6 +179,17 @@ msgstr "<a href=\"%(instance_url)s\">%(instance_name)s</a> on %(device)s"
msgid "<a href=\"%(volume_url)s\">%(volume_label)s</a> on %(volume_device)s"
msgstr "<a href=\"%(volume_url)s\">%(volume_label)s</a> on %(volume_device)s"
msgid ""
"<b>Warning:</b> If you change security groups here, the change will be "
"applied to all interfaces of the instance. If you have multiple interfaces "
"on this instance and apply different security groups per port, use \"Edit "
"Port Security Groups\" action instead."
msgstr ""
"<b>Warning:</b> If you change security groups here, the change will be "
"applied to all interfaces of the instance. If you have multiple interfaces "
"on this instance and apply different security groups per port, use \"Edit "
"Port Security Groups\" action instead."
msgid "A brief description of the security group rule you are adding"
msgstr "A brief description of the security group rule you are adding"
@ -2278,6 +2289,9 @@ msgstr "Edit Network"
msgid "Edit Port"
msgstr "Edit Port"
msgid "Edit Port Security Groups"
msgstr "Edit Port Security Groups"
msgid "Edit Project"
msgstr "Edit Project"

View File

@ -23,12 +23,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 08:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-03 07:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -595,6 +595,19 @@ msgstr "전체"
msgid "Any Availability Zone"
msgstr "임의의 가용성 존"
msgid "Application Credential Details"
msgstr "어플리케이션 증명서 세부 사항"
msgid "Application Credential Name ="
msgstr "어플리케이션 증명서 이름 ="
msgid "Application Credentials"
msgstr "어플리케이션 증명서"
#, python-format
msgid "Application credential name \"%s\" is already used."
msgstr "어플리케이션 증멍서 이름 \"%s\"가 이미 사용중입니다."
msgid "Architecture"
msgstr "아키텍처"
@ -1147,6 +1160,9 @@ msgstr "생성"
msgid "Create An Image"
msgstr "이미지 생성"
msgid "Create Application Credential"
msgstr "어플리케이션 증명서 생성"
msgid "Create Backup"
msgstr "백업 생성"
@ -1302,6 +1318,9 @@ msgstr ""
"QoS 스펙에서 유효한 키 이름을 사용해야 합니다. Key에 허용되는 값은 <tt>"
"\"minIOPS\", \"maxIOPS\", 그리고 \"burstIOPS\"</tt> 입니다."
msgid "Create a new application credential."
msgstr "새로운 어플리케이션 증명서 생성"
msgid ""
"Create a new network. In addition, a subnet associated with the network can "
"be created in the following steps of this wizard."
@ -1528,6 +1547,10 @@ msgid "Delete"
msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "삭제"
msgid "Delete Application Credential"
msgid_plural "Delete Application Credentials"
msgstr[0] "어플리케이션 증명서 삭제"
msgid "Delete Consistency Group"
msgstr "일관성 그룹 삭제"
@ -1679,6 +1702,10 @@ msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Deleted"
msgstr "삭제됨"
msgid "Deleted Application Credential"
msgid_plural "Deleted Application Credentialss"
msgstr[0] "어플리케이션 증명서 삭제됨"
msgid "Deleted DHCP Agent"
msgid_plural "Deleted DHCP Agents"
msgstr[0] "DHCP 에이전트 삭제함"
@ -2079,6 +2106,12 @@ msgstr "CSV 요약 다운로드"
msgid "Download OpenStack RC File"
msgstr "OpenStack RC File 다운로드"
msgid "Download clouds.yaml"
msgstr "clouds.yaml 내려받기"
msgid "Download openrc file"
msgstr "openrc 파일 내려받기"
msgid "Download transfer credentials"
msgstr "이전 credential 다운로드"
@ -2461,6 +2494,15 @@ msgstr ""
"예: 접두어 'hw:'를 가상 CPU 토폴로지 네임스페이스인 OS::Nova::Flavor에 추가하"
"여 flavor에 적용할때 'hw:'를 속성 앞에 붙이도록 합니다."
msgid "Expiration"
msgstr "만료"
msgid "Expiration Date"
msgstr "만료 날짜"
msgid "Expiration Time"
msgstr "만료 시간"
msgid "Extend Volume"
msgstr "볼륨 확장"
@ -3750,6 +3792,10 @@ msgstr "최소 RAM (MB)"
msgid "Modified domain \"%s\"."
msgstr "수정된 도메인 \"%s\" ."
#, python-format
msgid "Modified flavor access of \"%s\"."
msgstr "\"%s\" 에 대한 flavor 접근을 수정하였습니다."
#, python-format
msgid "Modified instance \"%s\"."
msgstr "인스턴스 \"%s\" 수정합니다."
@ -3801,6 +3847,9 @@ msgstr "모니터링:"
msgid "More"
msgstr "더 보기"
msgid "Multiattach volumes are not yet supported."
msgstr "다중 연결 볼륨 기능은 아직 지원하지 않습니다."
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@ -5066,6 +5115,9 @@ msgstr "스크립트 데이터"
msgid "Script File"
msgstr "스크립트 파일"
msgid "Secret"
msgstr "비밀"
msgid "Security Group"
msgstr "보안 그룹"
@ -5142,6 +5194,9 @@ msgstr "볼륨 스냅샷 선택"
msgid "Select a New Flavor"
msgstr "새로운 Flavor 선택"
msgid "Select a floating IP to disassociate"
msgstr "연결 끊을 Floating IP 선택"
msgid "Select a key pair"
msgstr "키 페어 선택"
@ -5923,6 +5978,11 @@ msgstr ""
msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "관리자 암호가 잘못되었습니다."
msgid ""
"The application credential will be created for the currently selected "
"project."
msgstr "현재 선택한 프로젝트에 대한 어플리케이션 증명서가 생성됩니다."
msgid ""
"The chart below shows the resources used by this project in relation to the "
"project's quotas."
@ -6398,6 +6458,9 @@ msgstr "Neutron에 접속할 수 없습니다."
msgid "Unable to create QoS Spec."
msgstr "QOS 스펙을 생성할 수 없습니다. "
msgid "Unable to create application credential."
msgstr "어플리케이션 증명서를 생성할 수 없습니다."
#, python-format
msgid "Unable to create consistency group \"%s\" from snapshot."
msgstr "스냅샷에서 일관성 그룹 \"%s\"을(를) 생성할 수 없습니다."
@ -6685,6 +6748,10 @@ msgstr "볼륨을 관리하지 못했습니다."
msgid "Unable to modify domain \"%s\"."
msgstr "도메인 \"%s\" 을 수정할 수 없습니다."
#, python-format
msgid "Unable to modify flavor access of \"%s\"."
msgstr "\"%s\"에 대한 flavor 접근을 수정하지 못하였습니다."
#, python-format
msgid "Unable to modify instance \"%s\"."
msgstr "인스턴스 \"%s\"를 수정할 수 없습니다."
@ -6786,6 +6853,12 @@ msgstr "에이전트 목록을 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve an external network \"%s\"."
msgstr "외부 네트워크 \"%s\"를 찾지 못 했습니다."
msgid "Unable to retrieve application credential details."
msgstr "어플리케이션 증명서에 대한 세부 정보를 찾지 못하였습니다."
msgid "Unable to retrieve application credential list."
msgstr "어플리케이션 증명서 목록을 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve attachment information."
msgstr "연결 설정 정보를 찾지 못 했습니다."
@ -7379,6 +7452,9 @@ msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Unrescuing"
msgstr "Unrescuing"
msgid "Unrestricted (dangerous)"
msgstr "제한 없음 (위험)"
msgid "Unshelve Instance"
msgid_plural "Unshelve Instances"
msgstr[0] "인스턴스 Shelve 해제"
@ -8057,6 +8133,9 @@ msgstr ""
"안 그룹을 선택하면, 이 규칙을 통해 다른 인스턴스에서 그 보안 그룹에 있는 또다"
"른 인스턴스 접근을 허용합니다."
msgid "Your Application Credential"
msgstr "당신의 어플리케이션 증명서"
#, python-format
msgid "Your image %s has been queued for creation."
msgstr "이미지 %s 생성을 위해 대기 중입니다. "

View File

@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-01 15:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-03 07:52+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-26 02:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n"
@ -19,11 +19,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"\"Interfaces\" tab is added to the instance detail page. The new tab shows a "
"list of ports attached to an instance. Users now have an easy way to access "
"the list of ports of the instance and edit security groups per port."
"the list of ports of the instance and edit security groups per port. In "
"addition, \"Edit Port Security Groups\" menu is added as an action of the "
"instance table."
msgstr ""
"\"Interfaces\" tab is added to the instance detail page. The new tab shows a "
"list of ports attached to an instance. Users now have an easy way to access "
"the list of ports of the instance and edit security groups per port."
"the list of ports of the instance and edit security groups per port. In "
"addition, \"Edit Port Security Groups\" menu is added as an action of the "
"instance table."
msgid "\"More Actions\", More Better"
msgstr "\"More Actions\", More Better"
@ -79,12 +83,18 @@ msgstr "11.0.3"
msgid "12.0.0"
msgstr "12.0.0"
msgid "12.0.2-29"
msgstr "12.0.2-29"
msgid "13.0.0"
msgstr "13.0.0"
msgid "14.0.0.0b1"
msgstr "14.0.0.0b1"
msgid "14.0.0.0b1-30"
msgstr "14.0.0.0b1-30"
msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1"