diff --git a/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index 02159843bb..ff02e9ed68 100644 --- a/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -10,18 +10,19 @@ # Ying Chun Guo , 2015 # 刘俊朋 , 2015 # 颜海峰 , 2015 +# Daisy , 2015. #zanata # OpenStack Infra , 2015. #zanata # Yu Zhiuguo , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-17 00:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-24 21:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-10 11:25+0000\n" -"Last-Translator: Yu Zhiuguo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 08:01+0000\n" +"Last-Translator: Daisy \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/horizon/" "language/zh_CN/)\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -49,6 +50,9 @@ msgstr "%s TB" msgid "%s bytes" msgstr "%s 字节" +msgid "-" +msgstr "-" + msgid "Active" msgstr "运行中" @@ -79,6 +83,9 @@ msgstr "返回" msgid "Cancel" msgstr "取消" +msgid "Click here for filters." +msgstr "点击这里过滤" + msgid "Click here to expand the row and view the errors." msgstr "点击此处展开,并可浏览错误。" @@ -107,6 +114,9 @@ msgstr "不能解密密码" msgid "Could not read the file" msgstr "不能读取文件" +msgid "Create Subnet" +msgstr "创建子网" + msgid "Current Usage" msgstr "当前使用量" @@ -128,12 +138,22 @@ msgstr "删除" msgid "Delete Interface" msgstr "删除接口" +msgid "Delete Network" +msgstr "删除网络" + msgid "Delete Router" msgstr "删除路由" +msgid "Delete Subnet" +msgstr "删除子网" + msgid "Detail Information" msgstr "详细信息" +#, python-format +msgid "Displaying %(count)s of %(total)s items" +msgstr " 正在显示%(total)s项中的%(count)s" + #, python-format msgid "Displaying %s item" msgid_plural "Displaying %s items" @@ -169,6 +189,12 @@ msgstr "云主机类型" msgid "ID" msgstr "ID" +msgid "IP Addresses" +msgstr "IP地址" + +msgid "In current results" +msgstr "当前的结果中" + msgid "Info" msgstr "信息" @@ -274,6 +300,9 @@ msgstr "从以下可选项中选择一项" msgid "Select one" msgstr "选择一个" +msgid "Server Name" +msgstr "服务器名" + msgid "Shutdown" msgstr "关闭" @@ -287,6 +316,9 @@ msgstr "状态: %s" msgid "Submit" msgstr "提交" +msgid "Subnets" +msgstr "子网" + msgid "Success" msgstr "成功" @@ -356,5 +388,8 @@ msgstr "m1.small" msgid "m1.tiny" msgstr "m1.tiny" +msgid "no quota" +msgstr "没有配额" + msgid "pool default" msgstr "默认资源池" diff --git a/openstack_dashboard/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index ad7e2d95e6..b205490430 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-23 15:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-24 21:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-23 03:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 10:09+0000\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/horizon/language/" "cs/)\n" @@ -921,6 +921,9 @@ msgstr "Přidat směrovače" msgid "Add Rule" msgstr "Přidat pravidlo" +msgid "Add Shard" +msgstr "Přidat část" + msgid "Add Static Route" msgstr "Přidat statickou cestu" @@ -1072,6 +1075,10 @@ msgstr "Přidán monitor" msgid "Added pool \"%s\"." msgstr "Přidána zásoba \"%s\"." +#, python-format +msgid "Added shard to \"%s\"" +msgstr "Část přidána do \"%s\"" + msgid "Additional routes" msgstr "Dodatečné cesty" @@ -1868,6 +1875,9 @@ msgstr "Podrobnosti clusteru" msgid "Cluster Details" msgstr "Podrobnosti clusteru" +msgid "Cluster Details: {{ cluster.name }}" +msgstr "Podrobnosti clusteru: {{ cluster.name }}" + msgid "Cluster Events" msgstr "Události clusteru" @@ -2639,6 +2649,9 @@ msgstr "Současný hostitel" msgid "Current Size (GB)" msgstr "Současná velikost (GB)" +msgid "Current Task" +msgstr "Současný úkol" + msgid "Current choice:" msgstr "Současná volba:" @@ -5234,6 +5247,9 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Address =" msgstr "Adresa IPv4 = " +msgid "IPv4:" +msgstr "IPv4:" + msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -5243,6 +5259,9 @@ msgstr "Adresa IPv6 =" msgid "IPv6 Address Configuration Mode" msgstr "Režim nastavení adresy IPv6" +msgid "IPv6:" +msgstr "IPv6:" + msgid "ISO - Optical Disk Image" msgstr "ISO - Obraz optického disku" @@ -5582,6 +5601,9 @@ msgstr "Instance" msgid "Instances Count" msgstr "Počet instancí" +msgid "Instances Per Shard" +msgstr "Instance v části" + msgid "Insufficient privilege level to view domain information." msgstr "Nedostatečná úroveň oprávnění pro zobrazení informací o doméně." @@ -5994,6 +6016,9 @@ msgstr "Místní" msgid "Local Disk Usage" msgstr "Využití místního disku" +msgid "Local Side Public IPs" +msgstr "Veřejné IP adresy na místní straně" + msgid "Local Storage (total)" msgstr "Místní kapacita (celkem)" @@ -6537,6 +6562,9 @@ msgstr "Nová konfigurace" msgid "New Host" msgstr "Nový hostitel" +msgid "New Password" +msgstr "Nové heslo" + msgid "New Size (GB)" msgstr "Nová velkost (GB)" @@ -6549,6 +6577,9 @@ msgstr "Nový název je v konfliktu s jiným typem." msgid "New password" msgstr "Nové heslo" +msgid "New password for cluster access." +msgstr "Nové heslo pro přístup ke clusteru" + msgid "New size for volume must be greater than current size." msgstr "Nová velikost svazku musí být větší než současná." @@ -6911,6 +6942,9 @@ msgstr "Počet instancí" msgid "Number of Nodes" msgstr "Počet uzlů" +msgid "Number of Shards" +msgstr "Počet částí" + msgid "Number of Snapshots" msgstr "Počet snímků" @@ -6947,6 +6981,9 @@ msgstr "Počet příchozích paketů pro rozhraní VM" msgid "Number of instances in the cluster. (Read only)" msgstr "Počet instanci v clusteru. (Pouze pro čtení)" +msgid "Number of instances per shard. (Read only)" +msgstr "Počet instancí v části (Pouze pro čtení)" + msgid "Number of instances to launch." msgstr "Počet instancí ke spuštění." @@ -6980,6 +7017,9 @@ msgstr "Počet přípustných selhání před změnou stavu člena na neaktivní msgid "Number of read requests" msgstr "Počet žádostí o čtení" +msgid "Number of shards. (Read only)" +msgstr "Počet částí. (Pouze pro čtení)" + msgid "Number of write requests" msgstr "Počet žádostí o zápis" @@ -7889,6 +7929,9 @@ msgstr "Resetovat průvodce clusterem" msgid "Reset Job Execution Guide" msgstr "Resetovat průvodce spuštěním úkolu" +msgid "Reset Root Password" +msgstr "Resetovat heslo superuživatele" + msgid "Reset to Default" msgstr "Resetovat na výchozí" @@ -8135,6 +8178,10 @@ msgstr "Kořenový disk (GB)" msgid "Root Password" msgstr "Heslo superuživatele" +#, python-format +msgid "Root password updated for cluster \"%s\"" +msgstr "Heslo superuživatele aktualizováno pro cluster \"%s\"" + msgid "Rotates requests evenly between multiple instances." msgstr "Rovnoměrně cyklí požadavky mezi více instancemi." @@ -8387,6 +8434,12 @@ msgstr[2] "Naplánován přesun (čeká se na potvrzení) instancí" msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"." msgstr "Naplánovaná změna velikosti instance \"%s\"." +msgid "Scheduled termination of Cluster" +msgid_plural "Scheduled termination of Clusters" +msgstr[0] "Ukončení clusteru naplánováno" +msgstr[1] "Ukončení clusterů naplánováno" +msgstr[2] "Ukončení clusterů naplánováno" + msgid "Scheduled termination of Instance" msgid_plural "Scheduled termination of Instances" msgstr[0] "Ukončení instance naplánováno" @@ -9083,12 +9136,18 @@ msgstr "Zadejte obraz pro nahrání do Služby obrazů." msgid "Specify member IP address" msgstr "Zadejte IP adresu člena" +msgid "Specify the details for adding additional shards." +msgstr "Zadejte podrobnosti přidáním dalších částí" + msgid "Specify the details for launching an instance." msgstr "Zadejte podrobnosti spuštění instance." msgid "Specify the details for the database backup." msgstr "Zadejte podrobnosti zálohy databáze." +msgid "Specify the new root password for vertica cluster." +msgstr "Zadejte nové heslo superuživatele pro vertikální cluster." + msgid "Specify the new volume size for the database instance." msgstr "Zadejte novou velikost svazku instance databáze." @@ -9552,12 +9611,21 @@ msgstr "URL šablony" msgid "Template not specified" msgstr "Šablona nezadána" +msgid "Terminate Cluster" +msgid_plural "Terminate Clusters" +msgstr[0] "Ukončit cluster" +msgstr[1] "Ukončit clustery" +msgstr[2] "Ukončit clustery" + msgid "Terminate Instance" msgid_plural "Terminate Instances" msgstr[0] "Ukončit instanci" msgstr[1] "Ukončit instance" msgstr[2] "Ukončit instance" +msgid "Terminated cluster is not recoverable." +msgstr "Ukončený cluster nelze obnovit." + msgid "Terminated instances are not recoverable." msgstr "Ukončené instance nelze obnovit" @@ -9887,6 +9955,9 @@ msgstr "" "Adresy dalšího skoku mohou být použity k potlačení směrovače používaného " "klientem." +msgid "The number of shards must be greater than 1." +msgstr "Počet částí musí být větší než 1." + msgid "The page you were looking for doesn't exist" msgstr "Stránka, kterou hledáte, neexistuje" @@ -10288,6 +10359,10 @@ msgstr "Nelze získat zásobu \"%s\"." msgid "Unable to add rule to security group." msgstr "Nelze přidat pravidlo do bezpečnostní skupiny." +#, python-format +msgid "Unable to add shard. %s" +msgstr "Nelze přidat část. %s" + msgid "Unable to add user to primary project." msgstr "Nelze přidat roli do hlavního projektu." @@ -10657,6 +10732,9 @@ msgstr "Nelze získat monitor funkčnosti %(monitor_id)s zásoby %(pool)s." msgid "Unable to get host aggregate list" msgstr "Nelze získat seznam agregátů hostitele." +msgid "Unable to get instances data." +msgstr "Nelze získat data instance." + #, python-format msgid "Unable to get log for instance \"%s\"." msgstr "Nelze získat protokol instance \"%s\"." @@ -10798,6 +10876,10 @@ msgstr "Nelze zpracovat značky zásuvného modulu" msgid "Unable to rebuild instance." msgstr "Instanci nelze znovu sestavit." +#, python-format +msgid "Unable to reset password. %s" +msgstr "Nelze resetovat heslo. %s" + #, python-format msgid "Unable to resize instance \"%s\"." msgstr "Nelze změnit velikost instance \"%s\"." @@ -10916,6 +10998,9 @@ msgstr "Nelze získat zóny dostupnosti." msgid "Unable to retrieve backup details." msgstr "Nelze získat podrobnosti zálohy." +msgid "Unable to retrieve cluster details." +msgstr "Nelze získat podrobnosti clusteru." + msgid "Unable to retrieve compute host information." msgstr "Nelze získat informace o hostiteli výpočtu." @@ -10928,6 +11013,9 @@ msgstr "Nelze získat seznam kontejnerů." msgid "Unable to retrieve data processing plugins." msgstr "Nelze získat zásuvné moduly zpracování dat." +msgid "Unable to retrieve database clusters." +msgstr "Nelze získat clustery databáze." + msgid "Unable to retrieve database instances." msgstr "Nelze získat instance databáze." @@ -10956,6 +11044,10 @@ msgstr "Nelze získat podrobnosti šablony clusteru \"%s\"." msgid "Unable to retrieve details for data source \"%s\"." msgstr "Nelze získat podrobnosti zdroje dat \"%s\"." +#, python-format +msgid "Unable to retrieve details for database cluster: %s" +msgstr "Nelze získat podrobnosti clusteru databáze: %s" + #, python-format msgid "Unable to retrieve details for database instance: %s" msgstr "Nelze získat podrobnosti instance databáze: \"%s\"." diff --git a/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index b90c7798ad..e591baa071 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,12 +21,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 10:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-24 21:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-22 08:53+0000\n" -"Last-Translator: Carsten Duch \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:44+0000\n" +"Last-Translator: Robert Simai \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/openstack/horizon/language/" "de/)\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -352,6 +352,7 @@ msgstr "" "Protokoll und das Lastverteilungsverfahren für diesen Pool. Als Admin State " "ist UP vorausgewählt (markiert)." +#, fuzzy msgid "" "\n" " Move networks from 'Available Networks' to 'Selected Networks' by\n" @@ -360,9 +361,9 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"Durch Knopfdruck oder Drag&Drop Netzwerke von \"Verfügbare Netzwerke\" zu " -"\"Ausgewählte Netzwerke\" verschieben. Die Reihenfolge der Netzwerkkarten " -"kann ebenfalls durch Drag&Drop verändert werden." +"Durch Knopfdruck oder ziehen und fallenlassen Netzwerke von \"Verfügbare " +"Netzwerke\" zu \"Ausgewählte Netzwerke\" verschieben. Die Reihenfolge der " +"Netzwerkkarten kann ebenfalls durch ziehen und fallenlassen verändert werden." msgid "" "\n" @@ -5189,6 +5190,9 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Address =" msgstr "IPv4 Adresse =" +msgid "IPv4:" +msgstr "IPv4:" + msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -5198,6 +5202,9 @@ msgstr "IPv6 Adresse =" msgid "IPv6 Address Configuration Mode" msgstr "IPv6 Adressenkonfigurationsmodus" +msgid "IPv6:" +msgstr "IPv6:" + msgid "ISO - Optical Disk Image" msgstr "ISO - Datenträgerabbild" @@ -5957,6 +5964,9 @@ msgstr "Local" msgid "Local Disk Usage" msgstr "Lokale Festplattenbelegung" +msgid "Local Side Public IPs" +msgstr "Lokale öffentliche IP" + msgid "Local Storage (total)" msgstr "Lokaler Speicher (insgesamt)" @@ -6073,12 +6083,12 @@ msgstr "Datenträgerverbindungen Verwalten" msgid "Manage a Volume" msgstr "Einen Datenträger verwalten" +msgid "Management Console" +msgstr "Management Konsole" + msgid "Management IP" msgstr "Management IP" -msgid "Managment Console" -msgstr "Managementkonsole" - msgid "Manual" msgstr "Manuell" diff --git a/openstack_dashboard/locale/django.pot b/openstack_dashboard/locale/django.pot index d16a42d30c..dcb23adc1b 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/django.pot +++ b/openstack_dashboard/locale/django.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-23 14:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-25 06:22+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "" msgid "VMDK - Virtual Machine Disk" msgstr "" -#: settings.py:243 +#: settings.py:244 msgid "All TCP" msgstr "" -#: settings.py:249 +#: settings.py:250 msgid "All UDP" msgstr "" -#: settings.py:255 +#: settings.py:256 msgid "All ICMP" msgstr "" @@ -815,8 +815,8 @@ msgstr "" #: dashboards/project/volumes/templates/volumes/snapshots/_detail_overview.html:15 #: dashboards/project/volumes/templates/volumes/volumes/_detail_overview.html:15 #: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:84 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:495 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:603 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:499 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:607 #: dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:401 #: dashboards/project/vpn/forms.py:36 dashboards/project/vpn/forms.py:71 #: dashboards/project/vpn/forms.py:150 dashboards/project/vpn/forms.py:228 @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "" #: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:113 #: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:118 #: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:119 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:749 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:753 #: dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:430 msgid "Type" msgstr "" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid "Updated time" msgstr "" #: contrib/sahara/content/data_processing/jobs/templates/data_processing.jobs/_details.html:29 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:750 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:754 msgid "Never" msgstr "" @@ -4268,7 +4268,7 @@ msgid "DATABASE" msgstr "" #: contrib/trove/content/database_clusters/templates/database_clusters/_detail_overview_vertica.html:23 -msgid "Managment Console" +msgid "Management Console" msgstr "" #: contrib/trove/content/database_clusters/templates/database_clusters/_reset_password.html:18 @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgid "\"Launch Cluster\"" msgstr "" #: contrib/trove/content/databases/forms.py:28 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:702 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:706 msgid "Current Size (GB)" msgstr "" #: contrib/trove/content/databases/forms.py:32 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:706 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:710 msgid "New Size (GB)" msgstr "" @@ -5943,7 +5943,7 @@ msgstr "" #: dashboards/project/instances/tables.py:1130 #: dashboards/project/instances/templates/instances/_detail_overview.html:116 #: dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:108 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:641 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:645 msgid "Image Name" msgstr "" @@ -7639,10 +7639,10 @@ msgstr "" #: dashboards/project/volumes/backups/tables.py:135 #: dashboards/project/volumes/snapshots/tables.py:151 #: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:80 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:599 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:638 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:697 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:746 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:603 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:642 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:701 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:750 msgid "Volume Name" msgstr "" @@ -8422,7 +8422,7 @@ msgid "Volume Type" msgstr "" #: dashboards/admin/volumes/volumes/forms.py:81 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:605 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:609 #: dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:436 msgid "Bootable" msgstr "" @@ -11586,7 +11586,7 @@ msgstr "" #: dashboards/project/images/snapshots/forms.py:33 #: dashboards/project/volumes/snapshots/forms.py:25 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:492 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:496 msgid "Snapshot Name" msgstr "" @@ -11650,7 +11650,7 @@ msgid "Container Format" msgstr "" #: dashboards/project/images/templates/images/images/_detail_overview.html:54 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:642 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:646 msgid "Disk Format" msgstr "" @@ -16530,150 +16530,150 @@ msgstr "" msgid "Unknown instance (None)" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:478 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:482 #, python-format msgid "Attaching volume %(vol)s to instance %(inst)s on %(dev)s." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:487 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:491 msgid "Unable to attach volume." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:511 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:515 #, python-format msgid "Creating volume snapshot \"%s\"." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:514 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:518 #, python-format msgid "Forcing to create snapshot \"%s\" from attached volume." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:526 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:530 msgid "Unable to create volume snapshot." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:528 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:532 msgid "Requested snapshot would exceed the allowed quota." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:535 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:581 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:539 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:585 msgid "Transfer Name" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:544 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:548 #, python-format msgid "Created volume transfer: \"%s\"." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:546 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:550 msgid "Created volume transfer." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:554 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:558 msgid "Unable to create volume transfer." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:560 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:585 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:564 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:589 msgid "Transfer ID" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:561 -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:589 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:565 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:593 msgid "Authorization Key" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:569 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:573 #, python-format msgid "Successfully accepted volume transfer: \"%s\"" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:575 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:579 msgid "Unable to accept volume transfer." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:607 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:611 msgid "Specifies that the volume can be used to launch an instance" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:618 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:622 msgid "Unable to update volume." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:629 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:633 msgid "Unable to set bootable flag on volume." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:632 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:636 #, python-format msgid "Updating volume \"%s\"" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:646 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:650 msgctxt "Force upload volume in in-use status to image" msgid "Force" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:681 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:685 #, python-format msgid "Successfully sent the request to upload volume to image for volume: \"%s\"" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:689 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:693 #, python-format msgid "Unable to upload volume to image for volume: \"%s\"" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:713 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:717 msgid "New size must be greater than current size." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:721 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:725 #, python-format msgid "" "Volume cannot be extended to %(req)iGB as you only have %(avail)iGB of " "your quota available." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:735 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:739 #, python-format msgid "Extending volume: \"%s\"" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:741 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:745 msgid "Unable to extend volume." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:751 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:755 msgid "On Demand" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:752 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:756 msgid "Migration Policy" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:765 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:769 msgid "Unable to retrieve the volume type list." msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:774 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:778 msgid "Select a new volume type" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:776 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:780 msgid "No other volume types available" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:788 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:792 #, python-format msgid "" "Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" " "for volume: \"%(name)s\"" msgstr "" -#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:798 +#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:802 #, python-format msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\"" msgstr "" diff --git a/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po index 6e0e1182bd..3dbdc67c6b 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-23 15:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-24 21:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-24 06:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 06:21+0000\n" "Last-Translator: Tom Fifield \n" "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/openstack/" "horizon/language/en_AU/)\n" @@ -401,6 +401,21 @@ msgstr "" " method for the VIP. Admin State is UP (checked) by default.\n" " " +msgid "" +"\n" +"Resize the canvas by scrolling up/down with your mouse/trackpad on the " +"topology.\n" +"Pan around the canvas by clicking and dragging the space behind the " +"topology.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Resize the canvas by scrolling up/down with your mouse/trackpad on the " +"topology.\n" +"Pan around the canvas by clicking and dragging the space behind the " +"topology.\n" +" " + msgid " - End" msgstr " - End" @@ -417,6 +432,9 @@ msgstr " Done" msgid "\"Add Router Route\"" msgstr "\"Add Router Route\"" +msgid "\"Clusters\"" +msgstr "\"Clusters\"" + msgid "" "\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems." msgstr "" @@ -425,6 +443,9 @@ msgstr "" msgid "\"Edit Volume Type\"" msgstr "\"Edit Volume Type\"" +msgid "\"Launch Cluster\"" +msgstr "\"Launch Cluster\"" + msgid "\"N/A\"" msgstr "\"N/A\"" @@ -488,6 +509,10 @@ msgstr "%(name)s - %(size)s GB (%(label)s)" msgid "%(name)s | %(RAM)s RAM" msgstr "%(name)s | %(RAM)s RAM" +#, python-format +msgid "%(name)s | %(RAM)s RAM | %(instances)s instances" +msgstr "%(name)s | %(RAM)s RAM | %(instances)s instances" + #, python-format msgid "%(offset)s: %(label)s" msgstr "%(offset)s: %(label)s" @@ -903,6 +928,9 @@ msgstr "Add Routers" msgid "Add Rule" msgstr "Add Rule" +msgid "Add Shard" +msgstr "Add Shard" + msgid "Add Static Route" msgstr "Add Static Route" @@ -1838,6 +1866,9 @@ msgstr "Cluster Count" msgid "Cluster Creation Guide" msgstr "Cluster Creation Guide" +msgid "Cluster Detail" +msgstr "Cluster Detail" + msgid "Cluster Details" msgstr "Cluster Details" @@ -1859,6 +1890,9 @@ msgstr "Cluster Name" msgid "Cluster Overview" msgstr "Cluster Overview" +msgid "Cluster Size" +msgstr "Cluster Size" + msgid "Cluster Template" msgstr "Cluster Template" @@ -2611,6 +2645,9 @@ msgstr "Current Host" msgid "Current Size (GB)" msgstr "Current Size (GB)" +msgid "Current Task" +msgstr "Current Task" + msgid "Current choice:" msgstr "Current choice:" @@ -5110,6 +5147,9 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Address =" msgstr "IPv4 Address =" +msgid "IPv4:" +msgstr "IPv4:" + msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -5119,6 +5159,9 @@ msgstr "IPv6 Address =" msgid "IPv6 Address Configuration Mode" msgstr "IPv6 Address Configuration Mode" +msgid "IPv6:" +msgstr "IPv6:" + msgid "ISO - Optical Disk Image" msgstr "ISO - Optical Disk Image" @@ -5876,6 +5919,9 @@ msgstr "Local" msgid "Local Disk Usage" msgstr "Local Disk Usage" +msgid "Local Side Public IPs" +msgstr "Local Side Public IPs" + msgid "Local Storage (total)" msgstr "Local Storage (total)" @@ -7776,6 +7822,9 @@ msgstr "Reset Cluster Guide" msgid "Reset Job Execution Guide" msgstr "Reset Job Execution Guide" +msgid "Reset Root Password" +msgstr "Reset Root Password" + msgid "Reset to Default" msgstr "Reset to Default" @@ -8256,6 +8305,11 @@ msgstr[1] "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances" msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"." msgstr "Scheduled resize of instance \"%s\"." +msgid "Scheduled termination of Cluster" +msgid_plural "Scheduled termination of Clusters" +msgstr[0] "Scheduled termination of Cluster" +msgstr[1] "Scheduled termination of Clusters" + msgid "Scheduled termination of Instance" msgid_plural "Scheduled termination of Instances" msgstr[0] "Scheduled termination of Instance" @@ -8955,6 +9009,9 @@ msgstr "Specify the details for launching an instance." msgid "Specify the details for the database backup." msgstr "Specify the details for the database backup." +msgid "Specify the new root password for vertica cluster." +msgstr "Specify the new root password for vertica cluster." + msgid "Specify the new volume size for the database instance." msgstr "Specify the new volume size for the database instance." @@ -9413,11 +9470,19 @@ msgstr "Template URL" msgid "Template not specified" msgstr "Template not specified" +msgid "Terminate Cluster" +msgid_plural "Terminate Clusters" +msgstr[0] "Terminate Cluster" +msgstr[1] "Terminate Clusters" + msgid "Terminate Instance" msgid_plural "Terminate Instances" msgstr[0] "Terminate Instance" msgstr[1] "Terminate Instances" +msgid "Terminated cluster is not recoverable." +msgstr "Terminated cluster is not recoverable." + msgid "Terminated instances are not recoverable." msgstr "Terminated instances are not recoverable." @@ -9977,6 +10042,12 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "To:" +msgid "Toggle Network Collapse" +msgstr "Toggle Network Collapse" + +msgid "Toggle labels" +msgstr "Toggle labels" + msgid "Toggle navigation" msgstr "Toggle navigation" diff --git a/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index 3cab337f55..a1b5b6fa1e 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-23 15:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-24 21:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-23 06:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 11:51+0000\n" "Last-Translator: Akihiro Motoki \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/horizon/language/" "ja/)\n" @@ -5909,12 +5909,12 @@ msgstr "ボリュームの接続の管理" msgid "Manage a Volume" msgstr "ボリュームの管理" +msgid "Management Console" +msgstr "管理コンソール" + msgid "Management IP" msgstr "管理 IP" -msgid "Managment Console" -msgstr "管理コンソール" - msgid "Manual" msgstr "手動" diff --git a/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5c80ce4d6f..6ed82cd18f 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,11 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-19 06:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-24 21:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-19 09:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 05:00+0000\n" "Last-Translator: Yuko Katabami \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/horizon/language/" "ja/)\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Ephemeral Disk" msgstr "一時ディスク" msgid "Ether Type" -msgstr "Ethernet タイプ" +msgstr "Ethernet 種別" msgid "Event log is not available." msgstr "イベントログはありません。" diff --git a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index 779e401244..9ce94cc76f 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,12 +15,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 10:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-24 21:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-22 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Sungjin Kang \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Ian Y. Choi \n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/openstack/horizon/" "language/ko_KR/)\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -886,6 +886,9 @@ msgstr "라우터 추가" msgid "Add Rule" msgstr "규칙 추가" +msgid "Add Shard" +msgstr "Shard 추가" + msgid "Add Static Route" msgstr "정적 경로 추가" @@ -1031,6 +1034,10 @@ msgstr "모니터를 추가하였습니다." msgid "Added pool \"%s\"." msgstr "Pool \"%s\" 추가하였습니다." +#, python-format +msgid "Added shard to \"%s\"" +msgstr "Shard를 \"%s\"에 추가함" + msgid "Additional routes" msgstr "추가 경로" @@ -4980,6 +4987,9 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Address =" msgstr "IPv4 Address =" +msgid "IPv4:" +msgstr "IPv4:" + msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -4989,6 +4999,9 @@ msgstr "IPv6 Address =" msgid "IPv6 Address Configuration Mode" msgstr "IPv6 주소 구성 모드" +msgid "IPv6:" +msgstr "IPv6:" + msgid "ISO - Optical Disk Image" msgstr "ISO - Optical Disk Image" @@ -5324,6 +5337,9 @@ msgstr "인스턴스" msgid "Instances Count" msgstr "인스턴스 개수" +msgid "Instances Per Shard" +msgstr "Shard 당 인스턴스" + msgid "Insufficient privilege level to view domain information." msgstr "불충분한 권한 수준은 도메인 정보를 확인할 수 있습니다." @@ -5652,6 +5668,10 @@ msgid "Launched Job" msgid_plural "Launched Jobs" msgstr[0] "Job 실행함" +#, python-format +msgid "Launched cluster \"%s\"" +msgstr "클러스터 \"%s\" 구동됨" + msgid "" "Launching multiple instances is only supported for images and instance " "snapshots." @@ -5727,6 +5747,9 @@ msgstr "로컬" msgid "Local Disk Usage" msgstr "로컬 디스크 사용량" +msgid "Local Side Public IPs" +msgstr "로컬 사이트 공용 IP" + msgid "Local Storage (total)" msgstr "로컬 저장소 (전체)" @@ -5840,12 +5863,12 @@ msgstr "볼륨 연결 관리" msgid "Manage a Volume" msgstr "볼륨 관리" +msgid "Management Console" +msgstr "관리 콘솔" + msgid "Management IP" msgstr "관리 IP" -msgid "Managment Console" -msgstr "관리 콘솔" - msgid "Manual" msgstr "수동" @@ -6635,6 +6658,9 @@ msgstr "인스턴스 수" msgid "Number of Nodes" msgstr "노드 수" +msgid "Number of Shards" +msgstr "Shard 개수" + msgid "Number of Snapshots" msgstr "스냅샷 수" @@ -6671,6 +6697,9 @@ msgstr "VM 인터페이스에 대해서 들어오는 패킷 수" msgid "Number of instances in the cluster. (Read only)" msgstr "클러스터에 존재하는 인스턴스 수. (읽기 전용)" +msgid "Number of instances per shard. (Read only)" +msgstr "Shared 당 인스턴스 개수 (읽기 전용)" + msgid "Number of instances to launch." msgstr "구동시 인스턴스 수" @@ -6704,6 +6733,9 @@ msgstr "멤버 상태를 비활성상태로 변경하기 전 실패 횟수" msgid "Number of read requests" msgstr "읽기 요청량" +msgid "Number of shards. (Read only)" +msgstr "Shard 개수 (읽기 전용)" + msgid "Number of write requests" msgstr "쓰기 요청량" @@ -6885,6 +6917,9 @@ msgstr "비밀번호를 변경하였습니다. 다시 로그인 해주십시오. msgid "Password changed. Please log in to continue." msgstr "비밀번호 변경하였습니다. 다시 로그인 해주십시오." +msgid "Password for root user must be specified." +msgstr "root 사용자에 대한 암호가 지정되어야 합니다." + msgid "Password for root user." msgstr "사용자 암호입니다." @@ -8736,12 +8771,18 @@ msgstr "이미지 서비스에 업로드할 이미지를 지정합니다." msgid "Specify member IP address" msgstr "지정된 멤버 IP 주소" +msgid "Specify the details for adding additional shards." +msgstr "추가적인 Shard에 덧붙일 상세 정보를 지정합니다." + msgid "Specify the details for launching an instance." msgstr "인스턴스를 구동하기 위하여 세부 사양을 지정하십시오. " msgid "Specify the details for the database backup." msgstr "데이터베이스 백업에 대한 세부 사항을 지정합니다." +msgid "Specify the new root password for vertica cluster." +msgstr "vertica 클러스터에 대한 새로운 root 암호를 지정합니다." + msgid "Specify the new volume size for the database instance." msgstr "데이터베이스 인스터스에 사용할 새로운 볼륨 크기를 지정합니다." @@ -9452,6 +9493,9 @@ msgstr "" "요청한 이미지의 flavor '%(flavor)s'가 적습니다.\n" "최소 사항: 램 %(min_ram)s MB와 root 디스크 %(min_disk)s GB." +msgid "The flavor must be specified." +msgstr "Flabor가 지정되어야 합니다." + #, python-format msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"." msgstr "인스턴스가 호스트 \"%s\"에서 라이브 마이그레이션을 준비하고 있습니다." @@ -9516,6 +9560,9 @@ msgid "" "The next hop addresses can be used to override the router used by the client." msgstr "다음 홉 주소는 클라이언트에서 사용하는 라우터를 재정의 할 수 있습니다." +msgid "The number of shards must be greater than 1." +msgstr "Shared 개수는 1보다 커야 합니다." + msgid "The page you were looking for doesn't exist" msgstr "찾고 있는 페이지가 존재하지 않습니다" @@ -9908,6 +9955,10 @@ msgstr "Pool \"%s\"를 추가할 수 없습니다" msgid "Unable to add rule to security group." msgstr "시큐리티 그룹에 규칙을 추가할 수 없습니다." +#, python-format +msgid "Unable to add shard. %s" +msgstr "Shard를 %s에 추가할 수 없음" + msgid "Unable to add user to primary project." msgstr "기본 프로젝트에 사용자를 추가할 수 없습니다." @@ -10344,6 +10395,10 @@ msgstr "서브넷 풀을 초기화할 수 없습니다." msgid "Unable to launch %(count)s named \"%(name)s\"." msgstr "%(count)s 개의 \"%(name)s\"을 구동할 수 없습니다." +#, python-format +msgid "Unable to launch cluster. %s" +msgstr "클러스터 \"%s\"를 구동할 수 없음" + msgid "Unable to launch job." msgstr "Job을 실행할 수 없습니다." @@ -10396,6 +10451,12 @@ msgstr "인스턴스 \"%s\"를 수정할 수 없습니다." msgid "Unable to modify project \"%s\"." msgstr "프로젝트 \"%s\"를 수정할 수 없습니다." +msgid "Unable to obtain datastore versions." +msgstr "데이터스토어 버전을 가져올 수 없습니다." + +msgid "Unable to obtain datastores." +msgstr "데이터스토어를 가져올 수 없습니다." + msgid "Unable to obtain flavors." msgstr "Flavor을 가져올 수 없습니다." diff --git a/openstack_dashboard/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/djangojs.po index a31746dba3..57f892fa0c 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/openstack_dashboard/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 10:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-24 21:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 03:46+0000\n" "Last-Translator: Łukasz Jernas \n" "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/openstack/horizon/" "language/pl_PL/)\n" @@ -61,6 +61,9 @@ msgstr "" " Można wybrać istniejącą parę kluczy, zaimportować parę kluczy lub " "wygenerować nową parę kluczy." +msgid "A name is required for your instance." +msgstr "Nazwa dla instancji jest wymagana" + msgid "Active" msgstr "Aktywny" @@ -111,9 +114,19 @@ msgstr "" "Automatycznie zmienia rozmiar dysku i ustawia na nim jedną partycję. " "Wybranie Ręcznie pozwala na utworzenie wielu partycji na dysku." +msgid "" +"An instance name is required and used to help you uniquely identify your " +"instance in the dashboard." +msgstr "" +"Nazwa instancji jest wymagana i wykorzystuje się ją do identyfikacji " +"instancji w panelu." + msgid "Automatic" msgstr "Automatyczne" +msgid "Availability Zone" +msgstr "Strefa dostępności" + msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -147,9 +160,18 @@ msgstr "Pomoc konfiguracji" msgid "Configuration Value" msgstr "Wartość konfiguracyjna" +msgid "Count" +msgstr "Liczba" + msgid "Create Key Pair" msgstr "Utwórz parę kluczy" +msgid "Create New Volume" +msgstr "Utwórz nowy wolumen" + +msgid "Created" +msgstr "Utworzono" + msgid "" "Custom scripts are attached to instances to perform specific actions when " "the instance is launched. For example, if you are unable to install " @@ -171,12 +193,18 @@ msgstr "źródło danych" msgid "Default Value" msgstr "Domyślna wartość" +msgid "Delete Volume on Terminate" +msgstr "Usuń wolumen podczas niszczenia" + msgid "Deleted" msgstr "Usunięto" msgid "Description" msgstr "Opis" +msgid "Device Name" +msgstr "Nazwa urządzenia" + msgid "Direction" msgstr "Kierunek" @@ -279,9 +307,23 @@ msgstr "Wpływ na limity" msgid "Import Key Pair" msgstr "Importuj parę kluczy" +msgid "Instance Details" +msgstr "Szczegóły instancji" + +msgid "Instance Name" +msgstr "Nazwa instancji" + msgid "Instance Snapshot" msgstr "Migawka instancji" +msgid "Instance Source" +msgstr "Źródło instancji" + +msgid "Instance count is required and must be an integer of at least 1" +msgstr "" +"Liczba instancji jest wymagana, powinna być liczbą całkowitą większą lub " +"równą 1" + msgid "Insufficient privilege level to view user information." msgstr "Brak uprawnień do przeglądania informacji o użytkowniku." @@ -333,12 +375,18 @@ msgstr "Typ mapowania" msgid "Max Port" msgstr "Maks. port" +msgid "Min Disk" +msgstr "Min. dysku" + msgid "Min Port" msgstr "Min. port" msgid "Min RAM" msgstr "Min. RAM" +msgid "Min Ram" +msgstr "Min. Ram" + msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -360,6 +408,9 @@ msgstr "Sieci" msgid "Networks provide the communication channels for instances in the cloud." msgstr "Sieci zapewniają komunikację dla instancji w chmurze." +msgid "No" +msgstr "Nie" + msgid "No available items" msgstr "Brak dostępnych pozycji" @@ -375,9 +426,24 @@ msgstr "Oczekuje na usunięcie" msgid "Physical Network" msgstr "Sieć fizyczna" +msgid "" +"Please provide the initial host name for the instance, the availability zone " +"where it will be deployed, and the instance count. Increase the Count to " +"create multiple instances with the same settings." +msgstr "" +"Należy podać początkową nazwę hosta dla instancji, strefę dostępności gdzie " +"ma ona zostać uruchomiona oraz liczbę instancji. Można zwiększyć liczbę " +"instancji, aby utworzyć wiele instancji z tymi samymi ustawieniami." + +msgid "Policy check failed." +msgstr "Sprawdzenie polityki się nie powiodło." + msgid "Positional Argument" msgstr "Argument pozycyjny" +msgid "Private" +msgstr "Prywatna" + msgid "Private Key" msgstr "Klucz prywatny" @@ -489,12 +555,21 @@ msgstr "" msgid "Segmentation ID" msgstr "ID segmentacji" +msgid "Select Boot Source" +msgstr "Wybór źródła uruchamiania" + msgid "Select Source" msgstr "Wybierz źródło" +msgid "Select Source Help" +msgstr "Pomoc wyboru źródła" + msgid "Select a key pair from the available key pairs below." msgstr "Należy wybrać parę kluczy z listy dostępnych poniżej." +msgid "Select a source from those listed below." +msgstr "Proszę wybrać źródło z podanych poniżej." + msgid "Select an item from Available items below" msgstr "Należy wybrać pozycję z listy dostępnych pozycji poniżej" @@ -504,6 +579,9 @@ msgstr "Należy wybrać przynajmniej jedną sieć" msgid "Select networks from those listed below." msgstr "Należy wybrać sieci z listy poniżej." +msgid "Select one" +msgstr "Należy wybrać jedno" + msgid "Select one or more" msgstr "Należy wybrać jedną lub więcej" @@ -511,6 +589,13 @@ msgid "Select one or more security groups from the available groups below." msgstr "" "Należy wybrać jedną, lub więcej, grupę zabezpieczeń z listy grup poniżej." +msgid "Select the security groups." +msgstr "Wybór grup zabezpieczeń." + +#, python-format +msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" +msgstr "Typ usługi nie jest włączony: %(desiredType)s" + #, python-format msgid "Setting is not enabled: %(setting)s" msgstr "Ustawienie jest wyłączone: %(setting)s" @@ -521,6 +606,12 @@ msgstr "Współdzielona" msgid "Show events" msgstr "Wyświetl zdarzenia" +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +msgid "Size (GB)" +msgstr "Rozmiar (GB)" + msgid "Snapshot" msgstr "Migawka" @@ -559,6 +650,14 @@ msgstr "" "wystarczającej ilości zasobów są oznaczone w tabeli Dostępne żółtym " "znakiem ostrzegawczym." +#, python-format +msgid "" +"The instance count must not exceed your quota available of " +"%(maxInstanceCount)s instances" +msgstr "" +"Liczba instancji nie może przekraczać dostępnego limitu %(maxInstanceCount)s " +"instancji" + #, python-format msgid "" "The selected image source requires a flavor with at least %(minDisk)s GB of " @@ -817,6 +916,9 @@ msgstr "Aktualizacja metadanych odmiany" msgid "Update Image Metadata" msgstr "Aktualizacja metadanych obrazu" +msgid "Updated" +msgstr "Zaktualizowano" + msgid "User ID" msgstr "ID użytkownika" @@ -829,12 +931,18 @@ msgstr "VCPU" msgid "Value Type" msgstr "Typ wartości" +msgid "Visibility" +msgstr "Widoczność" + msgid "Volume" msgstr "Wolumen" msgid "Volume Snapshot" msgstr "Migawka wolumenu" +msgid "Volume size is required and must be an integer" +msgstr "Rozmiar wolumenu jest wymagany i musi być liczbą całkowitą" + msgid "" "When the Admin State for a network is set to Up,\n" " then the network is available for use. You can set the Admin StatePołożony,\n" " jeśli na chwilę obecną nikt nie powinien uzyskać do niej dostępu." +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + msgid "bytes" msgstr "bajtów" diff --git a/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 2841c962a5..f3f6642ec9 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -19,16 +19,17 @@ # OpenStack Infra , 2015. #zanata # Xu Yang , 2015. #zanata # Yu Zhiuguo , 2015. #zanata +# zhangjingwen , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-18 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-24 21:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-16 06:20+0000\n" -"Last-Translator: Andreas Jaeger \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 05:21+0000\n" +"Last-Translator: zhangjingwen \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/horizon/" "language/zh_CN/)\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -364,6 +365,19 @@ msgstr "" "默认情况下,Admin State是UP(选中的状态)。\n" " " +msgid "" +"\n" +"Resize the canvas by scrolling up/down with your mouse/trackpad on the " +"topology.\n" +"Pan around the canvas by clicking and dragging the space behind the " +"topology.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"通过使用在拓扑上的你的鼠标/触控板上下滚动来调整画布。\n" +"通过单击并拖拽拓扑后的空间来在画布周围平移。\n" +" " + msgid " - End" msgstr "-结束" @@ -380,6 +394,9 @@ msgstr "完成" msgid "\"Add Router Route\"" msgstr "\"添加路由器的路由表\"" +msgid "\"Clusters\"" +msgstr "\"集群\"" + msgid "" "\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems." msgstr "\"定制脚本\"与其它系统中的\"用户数据\"类似." @@ -387,6 +404,9 @@ msgstr "\"定制脚本\"与其它系统中的\"用户数据\"类似." msgid "\"Edit Volume Type\"" msgstr "编辑卷" +msgid "\"Launch Cluster\"" +msgstr "\"启动集群\"" + msgid "\"N/A\"" msgstr "\"N/A\"" @@ -448,6 +468,10 @@ msgstr "%(name)s - %(size)s GB (%(label)s)" msgid "%(name)s | %(RAM)s RAM" msgstr "%(name)s | %(RAM)s 内存" +#, python-format +msgid "%(name)s | %(RAM)s RAM | %(instances)s instances" +msgstr "%(name)s | %(RAM)s 内存 | %(instances)s 实例" + #, python-format msgid "%(offset)s: %(label)s" msgstr "%(offset)s: %(label)s" @@ -750,6 +774,9 @@ msgctxt "status of a network port" msgid "Active" msgstr "运行中" +msgid "Active Instances:" +msgstr "运行中的实例:" + msgid "" "Actual device name may differ due to hypervisor settings. If not specified, " "then hypervisor will select a device name." @@ -847,6 +874,9 @@ msgstr "添加路由" msgid "Add Rule" msgstr "添加规则" +msgid "Add Shard" +msgstr "追加shard" + msgid "Add Static Route" msgstr "添加路由表" @@ -986,6 +1016,10 @@ msgstr "监控已添加" msgid "Added pool \"%s\"." msgstr "资源池 \"%s\" 已添加。" +#, python-format +msgid "Added shard to \"%s\"" +msgstr "已追加shard到\"%s\"" + msgid "Additional routes" msgstr "附加路由" @@ -1739,12 +1773,21 @@ msgstr "关闭" msgid "Cluster" msgstr "集群" +msgid "Cluster Count" +msgstr "集群数量" + msgid "Cluster Creation Guide" msgstr "创建集群向导" +msgid "Cluster Detail" +msgstr "集群详细信息" + msgid "Cluster Details" msgstr "集群详细信息" +msgid "Cluster Details: {{ cluster.name }}" +msgstr "集群详细信息: {{ cluster.name }}" + msgid "Cluster Events" msgstr "集群事件" @@ -1760,6 +1803,9 @@ msgstr "集群名称" msgid "Cluster Overview" msgstr "集群概要" +msgid "Cluster Size" +msgstr "集群大小" + msgid "Cluster Template" msgstr "集群模板" @@ -1841,6 +1887,9 @@ msgstr "配置" msgid "Configuration Drive" msgstr "配置驱动器" +msgid "Configuration Value" +msgstr "配置值" + msgid "Configure" msgstr "配置" @@ -1901,6 +1950,9 @@ msgstr "连接举例" msgid "Connection Info" msgstr "连接信息" +msgid "Connection Information" +msgstr "连接信息" + msgid "Connection Limit" msgstr "连接限制" @@ -2491,6 +2543,9 @@ msgstr "当前主机" msgid "Current Size (GB)" msgstr "当前大小(GB)" +msgid "Current Task" +msgstr "当前任务" + msgid "Current choice:" msgstr "当前选择:" @@ -2607,6 +2662,9 @@ msgstr "" "数据处理提供了多种不同的存储路径选择。你可以选择临时磁盘或者绑定到实例的" "Cinder卷" +msgid "Data Source" +msgstr "数据源" + msgid "Data Source Details" msgstr "数据源详细信息" @@ -2695,6 +2753,9 @@ msgstr "解密密码" msgid "Default Quotas" msgstr "默认配额" +msgid "Default Value" +msgstr "缺省值" + msgid "Default quotas updated." msgstr "默认配额已更新." @@ -3266,6 +3327,13 @@ msgstr "直接输入" msgid "Direction" msgstr "方向" +msgid "Disable Domain" +msgid_plural "Disable Domains" +msgstr[0] "禁用域" + +msgid "Disable Domains" +msgstr "禁用域" + msgid "Disable Gateway" msgstr "禁用网关" @@ -3289,6 +3357,10 @@ msgctxt "Current status of a Hypervisor" msgid "Disabled" msgstr "已关闭" +msgid "Disabled Domain" +msgid_plural "Disabled Domains" +msgstr[0] "已禁用的域" + msgid "Disabled User" msgid_plural "Disabled Users" msgstr[0] "已禁用的用户" @@ -3657,6 +3729,13 @@ msgstr "邮箱" msgid "Enable DHCP" msgstr "激活DHCP" +msgid "Enable Domain" +msgid_plural "Enable Domains" +msgstr[0] "激活域" + +msgid "Enable Domains" +msgstr "激活域" + msgid "Enable HA mode" msgstr "启用HA模式" @@ -3664,6 +3743,9 @@ msgid "Enable Service" msgid_plural "Enable Services" msgstr[0] "开启服务" +msgid "Enable Swift Paths" +msgstr "启用Swift路径" + msgid "Enable User" msgid_plural "Enable Users" msgstr[0] "激活用户" @@ -3678,6 +3760,10 @@ msgctxt "Current status of a Hypervisor" msgid "Enabled" msgstr "激活" +msgid "Enabled Domain" +msgid_plural "Enabled Domains" +msgstr[0] "激活域" + msgid "Enabled Service" msgid_plural "Enabled Services" msgstr[0] "已开启服务" @@ -4809,6 +4895,9 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Address =" msgstr "IPv4 地址 =" +msgid "IPv4:" +msgstr "IPv4:" + msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -4818,6 +4907,9 @@ msgstr "IPv6 地址 =" msgid "IPv6 Address Configuration Mode" msgstr "IPv6地址配置模式" +msgid "IPv6:" +msgstr "IPv6:" + msgid "ISO - Optical Disk Image" msgstr "ISO - 光盘镜像" @@ -5142,6 +5234,9 @@ msgstr "实例" msgid "Instances Count" msgstr "实例数量" +msgid "Instances Per Shard" +msgstr "一个Shard的实例" + msgid "Insufficient privilege level to view domain information." msgstr "查看域信息权限不足。" @@ -5160,6 +5255,9 @@ msgstr "查看用户信息权限不足。" msgid "Intelligent Platform Management Interface (IPMI)" msgstr "智能平台管理接口(IPMI)" +msgid "Interface Arguments" +msgstr "接口参数" + msgid "Interface added" msgstr "接口已增加" @@ -5462,6 +5560,10 @@ msgid "Launched Job" msgid_plural "Launched Jobs" msgstr[0] "已启动的任务" +#, python-format +msgid "Launched cluster \"%s\"" +msgstr "启动集群\"%s\"" + msgid "" "Launching multiple instances is only supported for images and instance " "snapshots." @@ -5535,12 +5637,18 @@ msgstr "Local" msgid "Local Disk Usage" msgstr "本地磁盘使用" +msgid "Local Side Public IPs" +msgstr "本地端公共IP" + msgid "Local Storage (total)" msgstr "本地存储(总共)" msgid "Local Storage (used)" msgstr "本地存储(已使用)" +msgid "Location" +msgstr "位置" + msgid "Lock Instance" msgid_plural "Lock Instances" msgstr[0] "锁定实例" @@ -5643,6 +5751,9 @@ msgstr "管理已连接云硬盘" msgid "Manage a Volume" msgstr "管理一个卷" +msgid "Management Console" +msgstr "管理控制台" + msgid "Management IP" msgstr "管理网络IP" @@ -5658,6 +5769,9 @@ msgstr "已映射固定IP地址" msgid "Mapper" msgstr "Mapper" +msgid "Mapping Type" +msgstr "映射类型" + msgid "Master Instance Name" msgstr "主实例名称" @@ -5841,6 +5955,11 @@ msgstr "修改当前用户的界面设置" msgid "Modify name and description of a volume." msgstr "修改卷的名称和描述" +msgid "" +"Modify the configuration so that swift URLs can be dereferenced through HDFS " +"at runtime." +msgstr "更改配置,以便在运行时通过HDFS取消引用swift URLs。" + msgid "Modify the name and description of a snapshot." msgstr "编辑快照的名称和描述" @@ -5898,6 +6017,9 @@ msgstr "名称: %(name)s ID: %(uuid)s" msgid "Name: %(node_group_name)s" msgstr "名称:%(node_group_name)s" +msgid "Named Parameter" +msgstr "命名参数" + msgid "Namespace" msgstr "命名空间" @@ -6000,6 +6122,9 @@ msgstr "CIDR网络地址类型(例如.192.168.0.0/24)" msgid "Network address in CIDR format (e.g. 192.168.0.0/24, 2001:DB8::/48)" msgstr "CIDR格式的网络地址 (例如 192.168.0.0/24, 2001:DB8::/48)" +msgid "Network attached to instance." +msgstr "附加到实例的网络。" + msgid "Network list can not be retrieved." msgstr "无法获取网络列表" @@ -6038,6 +6163,9 @@ msgstr "新的云主机类型" msgid "New Host" msgstr "新主机" +msgid "New Password" +msgstr "新密码" + msgid "New Size (GB)" msgstr "新大小(GB)" @@ -6050,6 +6178,9 @@ msgstr "新的名字与另一个卷类型冲突" msgid "New password" msgstr "新密码" +msgid "New password for cluster access." +msgstr "访问集群的新密码。" + msgid "New size for volume must be greater than current size." msgstr "卷的新容量必须大于现在的容量" @@ -6388,6 +6519,9 @@ msgstr "" "可以在额外的选项卡中设置集群\n" "专属的配置项。" +msgid "Number" +msgstr "数目" + msgid "Number of API requests against swift" msgstr "Swift API请求数目" @@ -6397,6 +6531,9 @@ msgstr "云主机数量" msgid "Number of Nodes" msgstr "节点数量" +msgid "Number of Shards" +msgstr "Shard数" + msgid "Number of Snapshots" msgstr "快照数量" @@ -6406,6 +6543,9 @@ msgstr "虚拟CPU数量" msgid "Number of Volumes" msgstr "云硬盘数量" +msgid "Number of clusters to launch." +msgstr "启动集群的数量。" + msgid "Number of containers" msgstr "容器数目" @@ -6427,6 +6567,12 @@ msgstr "流入虚拟机网络接口的字节数目" msgid "Number of incoming packets for a VM interface" msgstr "流入虚拟机网络接口的包数目" +msgid "Number of instances in the cluster. (Read only)" +msgstr "集群中的实例数。(只读)" + +msgid "Number of instances per shard. (Read only)" +msgstr "一个shard的实例数。(只读)" + msgid "Number of instances to launch." msgstr "启动云主机的个数" @@ -6458,6 +6604,9 @@ msgstr "在将用户状态修改为非活跃之前的最大允许失败次数。 msgid "Number of read requests" msgstr "读请求的数目" +msgid "Number of shards. (Read only)" +msgstr "shard数。(只读)" + msgid "Number of write requests" msgstr "写请求的数目" @@ -6564,6 +6713,10 @@ msgstr "其它" msgid "Other Protocol" msgstr "其他协议" +#, python-format +msgid "Out of range float values are not JSON compliant: %r" +msgstr "超出范围的浮点值不符合JSON类型:%r" + msgid "Output" msgstr "输出" @@ -6631,6 +6784,12 @@ msgstr "密码已更改。请重新登录。" msgid "Password changed. Please log in to continue." msgstr "密码已修改,请登录以继续。" +msgid "Password for root user must be specified." +msgstr "必须指定root用户密码。" + +msgid "Password for root user." +msgstr "root用户密码。" + #, python-format msgid "Password for user \"%s\"" msgstr "用户 \"%s\" 的密码" @@ -6848,6 +7007,9 @@ msgstr "端口" msgid "Position in Policy" msgstr "在策略中的位置" +msgid "Positional Argument" +msgstr "定位参数" + msgid "Post-Creation" msgstr "创建后" @@ -6933,6 +7095,9 @@ msgstr "项目组" msgid "Project ID" msgstr "项目ID" +msgid "Project ID:" +msgstr "项目ID:" + msgid "Project Information" msgstr "项目信息" @@ -7294,6 +7459,9 @@ msgid "" " directed to the same instance." msgstr "来自同一个源IP地址的请求将会从始至终都会分发给同一实例." +msgid "Required" +msgstr "必须" + msgid "Required for APP_COOKIE persistence; Ignored otherwise." msgstr "需要使用APP_COOKIE持久化;忽略其他" @@ -7314,6 +7482,9 @@ msgstr "重置集群向导" msgid "Reset Job Execution Guide" msgstr "重置任务执行向导" +msgid "Reset Root Password" +msgstr "重置root密码" + msgid "Reset to Default" msgstr "设置为默认" @@ -7543,6 +7714,13 @@ msgstr "根磁盘" msgid "Root Disk (GB)" msgstr "根磁盘(GB)" +msgid "Root Password" +msgstr "root密码" + +#, python-format +msgid "Root password updated for cluster \"%s\"" +msgstr "为集群\"%s\"更新的root密码" + msgid "Rotates requests evenly between multiple instances." msgstr "在多个实例之间均匀地分发请求" @@ -7765,6 +7943,10 @@ msgstr[0] "已安排的实例迁移(待确认)" msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"." msgstr "定期调整实例\"%s\"." +msgid "Scheduled termination of Cluster" +msgid_plural "Scheduled termination of Clusters" +msgstr[0] "已安排集群的终止" + msgid "Scheduled termination of Instance" msgid_plural "Scheduled termination of Instances" msgstr[0] "已安排实例的终止" @@ -7890,6 +8072,9 @@ msgstr "选择一个路由器" msgid "Select a Subnet" msgstr "选择子网" +msgid "Select a Value Type for your next argument:" +msgstr "选择你的下一个参数值的类型:" + msgid "Select a backup to restore" msgstr "选择一个备份来恢复" @@ -8167,10 +8352,18 @@ msgstr "命令行解释器shell" msgid "Shell Action" msgstr "Shell动作" +msgid "Shelve Instance" +msgid_plural "Shelve Instances" +msgstr[0] "废弃实例" + msgctxt "Current status of an Instance" msgid "Shelved" msgstr "搁置的" +msgid "Shelved Instance" +msgid_plural "Shelved Instances" +msgstr[0] "已废弃的实例" + msgctxt "Current status of an Instance" msgid "Shelved Offloaded" msgstr "搁置卸载" @@ -8235,6 +8428,9 @@ msgstr "临时磁盘大小" msgid "Size of image to launch." msgstr "要启动的镜像大小" +msgid "Size of instance to launch." +msgstr "启动实例的大小" + msgid "Size of root disk" msgstr "根磁盘大小" @@ -8424,12 +8620,18 @@ msgstr "指定镜像上传到镜像服务" msgid "Specify member IP address" msgstr "指定成员的IP地址" +msgid "Specify the details for adding additional shards." +msgstr "为追加额外的shard指定详细信息。" + msgid "Specify the details for launching an instance." msgstr "指定创建云主机的详细信息" msgid "Specify the details for the database backup." msgstr "指定数据库备份详情。" +msgid "Specify the new root password for vertica cluster." +msgstr "为vertica数据库集群指定新的root密码。" + msgid "Specify the new volume size for the database instance." msgstr "指定数据库实例新的卷大小。" @@ -8579,6 +8781,9 @@ msgstr "风暴" msgid "Streaming MapReduce" msgstr "MapReduce流" +msgid "String" +msgstr "字符串" + msgid "Subnet" msgstr "子网" @@ -8873,10 +9078,17 @@ msgstr "模板URL" msgid "Template not specified" msgstr "没有指定模板" +msgid "Terminate Cluster" +msgid_plural "Terminate Clusters" +msgstr[0] "终止集群" + msgid "Terminate Instance" msgid_plural "Terminate Instances" msgstr[0] "终止实例" +msgid "Terminated cluster is not recoverable." +msgstr "终止的实例无法恢复。" + msgid "Terminated instances are not recoverable." msgstr "终止的实例均无法恢复。" @@ -9109,6 +9321,9 @@ msgstr "" "对请求的镜像来说,该类型 '%(flavor)s'太小了。\n" "最小需求:内存 %(min_ram)s MB,根硬盘 %(min_disk)s GB。" +msgid "The flavor must be specified." +msgstr "必须指定类型模板。" + #, python-format msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"." msgstr "此实例正在准备热迁移到主机\"%s\"。" @@ -9168,6 +9383,9 @@ msgid "" "The next hop addresses can be used to override the router used by the client." msgstr "用户可以在客户端修改下一跳地址" +msgid "The number of shards must be greater than 1." +msgstr "shard数必须大于1。" + msgid "The page you were looking for doesn't exist" msgstr "你要找的页面不存在" @@ -9375,6 +9593,12 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "至:" +msgid "Toggle Network Collapse" +msgstr "切换网络瘫痪" + +msgid "Toggle labels" +msgstr "切换标签" + msgid "Toggle navigation" msgstr "切换导航" @@ -9384,12 +9608,24 @@ msgstr "主题" msgid "Topology" msgstr "拓扑" +msgid "Total Active RAM (MB):" +msgstr "运行中的内存总计(MB):" + msgid "Total Disk" msgstr "磁盘总计" +msgid "Total Disk Size (GB):" +msgstr "磁盘总大小(GB):" + +msgid "Total Disk Usage (Hours):" +msgstr "磁盘总用量(小时):" + msgid "Total Gigabytes" msgstr "总大小(GB)" +msgid "Total Memory Usage (Hours):" +msgstr "内存总用量(小时):" + msgid "Total RAM" msgstr "内存总计" @@ -9399,6 +9635,9 @@ msgstr "LUKS卷和快照的总大小(GB)" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GB)" msgstr "云硬盘和快照的总大小(GB)" +msgid "Total VCPU Usage (Hours):" +msgstr "VCPU总用量(小时):" + msgid "" "Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project" msgstr "项目总VCPU用量 (每个云主机中的VCPU数 * 小时)" @@ -9527,6 +9766,10 @@ msgstr "无法添加资源池 \"%s\"。" msgid "Unable to add rule to security group." msgstr "无法为安全组添加规则。" +#, python-format +msgid "Unable to add shard. %s" +msgstr "无法追加shard。%s" + msgid "Unable to add user to primary project." msgstr "无法向首要项目添加用户。" @@ -9620,6 +9863,9 @@ msgstr "无法创建新镜像:镜像名称太长。" msgid "Unable to create new image: Invalid disk format %s for image." msgstr "无法创建新镜像:不能识别的镜像格式 %s。" +msgid "Unable to create new image: URL scheme not supported." +msgstr "无法创建新镜像:URL方案不支持。" + #, python-format msgid "Unable to create new namespace. %s" msgstr "无法创建新命名空间 %s" @@ -9893,6 +10139,9 @@ msgstr "无法获得资源池 %(pool)s 的健康监控%(monitor_id)s." msgid "Unable to get host aggregate list" msgstr "无法获取主机集合列表" +msgid "Unable to get instances data." +msgstr "无法获取实例数据。" + #, python-format msgid "Unable to get log for instance \"%s\"." msgstr "无法获得云主机 \"%s\" 的日志。" @@ -9956,6 +10205,10 @@ msgstr "无法初始化子网资源池" msgid "Unable to launch %(count)s named \"%(name)s\"." msgstr "无法启动%(count)s 名字 \"%(name)s\"." +#, python-format +msgid "Unable to launch cluster. %s" +msgstr "无法启动集群。%s" + msgid "Unable to launch job." msgstr "无法启动任务" @@ -10008,6 +10261,12 @@ msgstr "无法修改云主机\"%s\"" msgid "Unable to modify project \"%s\"." msgstr "无法修改项目\"%s\"" +msgid "Unable to obtain datastore versions." +msgstr "无法获取数据存储版本。" + +msgid "Unable to obtain datastores." +msgstr "无法获取数据存储。" + msgid "Unable to obtain flavors." msgstr "无法获取的实例类型。" @@ -10024,6 +10283,10 @@ msgstr "无法处理插件标签" msgid "Unable to rebuild instance." msgstr "无法重建云主机。" +#, python-format +msgid "Unable to reset password. %s" +msgstr "无法重置密码。%s" + #, python-format msgid "Unable to resize instance \"%s\"." msgstr "无法为云主机 \"%s\" 调整大小。" @@ -10142,6 +10405,9 @@ msgstr "无法获取可用域。" msgid "Unable to retrieve backup details." msgstr "无法获取卷备份详细信息。" +msgid "Unable to retrieve cluster details." +msgstr "无法获取集群详细信息。" + msgid "Unable to retrieve compute host information." msgstr "无法获取计算节点信息。" @@ -10154,6 +10420,9 @@ msgstr "无法检索容器列表。" msgid "Unable to retrieve data processing plugins." msgstr "无法获取数据处理插件。" +msgid "Unable to retrieve database clusters." +msgstr "无法获取数据库集群。" + msgid "Unable to retrieve database instances." msgstr "无法获取数据库实例。" @@ -10182,6 +10451,10 @@ msgstr "无法获取集群模板\"%s\"详情" msgid "Unable to retrieve details for data source \"%s\"." msgstr "无法获取数据源\"%s\"详情" +#, python-format +msgid "Unable to retrieve details for database cluster: %s" +msgstr "无法获取数据库集群的详细信息:%s" + #, python-format msgid "Unable to retrieve details for database instance: %s" msgstr "无法获取数据库实例%s的详细信息。" @@ -10865,6 +11138,14 @@ msgstr "取消选择路由,以从防火墙中删除这些路由。" msgid "Unselect the routers you want to disassociate from the firewall." msgstr "取消选择你想要从防火墙中分离的路由。" +msgid "Unshelve Instance" +msgid_plural "Unshelve Instances" +msgstr[0] "取消废弃实例" + +msgid "Unshelved Instance" +msgid_plural "Unshelved Instances" +msgstr[0] "已取消废弃的实例" + msgctxt "Task status of an Instance" msgid "Unshelving" msgstr "取消搁置中" @@ -11049,6 +11330,9 @@ msgstr "使用概况" msgid "Usage Report" msgstr "使用报告" +msgid "Usage Report For Period:" +msgstr "周期使用报告:" + msgid "Use HBase Common library" msgstr "使用HBase 公共库" @@ -11243,6 +11527,9 @@ msgstr "值" msgid "Value (Avg)" msgstr "值(平均)" +msgid "Value Type" +msgstr "值类型" + msgid "Value:" msgstr "值:" diff --git a/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2af6eb4607..7223624dfe 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,11 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-17 00:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-24 21:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-11 07:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 06:19+0000\n" "Last-Translator: zhangjingwen \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/horizon/" "language/zh_CN/)\n" @@ -30,6 +30,9 @@ msgstr "" msgid "(Max: 16Kb)" msgstr "(最大:16Kb)" +msgid "(Modified)" +msgstr "(已修改)" + msgid "(None)" msgstr "(无)" @@ -83,6 +86,14 @@ msgstr "" " Actions菜单到右边。\n" "然后,选择 Associate Floating IP 并输入必要的描述。" +msgid "" +"A key pair allows you to SSH into your newly created instance.\n" +" You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a " +"new key pair." +msgstr "" +"密钥对允许您SSH到您新创建的实例。\n" +"你可以选择一个已存在的密钥对、导入一个密钥对或生成一个新的密钥对。" + msgid "A name is required for your instance." msgstr "您的实例名字是必须的。" @@ -173,6 +184,9 @@ msgstr "配置驱动器" msgid "Configuration Help" msgstr "配置帮助" +msgid "Configuration Value" +msgstr "配置值" + msgid "Count" msgstr "计数" @@ -185,9 +199,25 @@ msgstr "创建新卷" msgid "Created" msgstr "已创建" +msgid "" +"Custom scripts are attached to instances to perform specific actions when " +"the instance is launched. For example, if you are unable to install " +"cloud-init inside a guest operating system, you can use a " +"custom script to get a public key and add it to the user account." +msgstr "" +"当实例启动时,自定义脚本被绑定到实例执行特定的动作。比如,如果你无法在客户机" +"操作系统内安装cloud-init,你可以使用自定义脚本获取一个公钥并把它" +"添加到用户账户中。" + msgid "Customization Script" msgstr "自定义脚本" +msgid "Data Source" +msgstr "数据源" + +msgid "Default Value" +msgstr "缺省值" + msgid "Delete Volume on Terminate" msgstr "终止后删除卷" @@ -248,9 +278,31 @@ msgid "" "the instance." msgstr "类型管理实例的计算、内存和存储容量的大小。" +msgid "" +"For configs and params, type the key name; for args, type the index as an " +"integer, starting from 0." +msgstr "对于配置和参数,定义键名类型;对于参数,定义索引类型为从0开始的整数。" + +msgid "" +"For data sources, use a data source UUID or a path (as per data source " +"creation.)" +msgstr "对于数据源,使用数据源UUID或者路径(根据数据源创建。)" + msgid "Format" msgstr "镜像格式" +msgid "" +"From a Windows system, you can use PuTTYGen to create private/public keys.\n" +" Use the PuTTY Key Generator to create and save the keys, then copy\n" +" the public key in the red highlighted box to your .ssh/" +"authorized_keys\n" +" file." +msgstr "" +"从一个Windows系统,你可以使用PuTTYGen生成公/私密钥。\n" +"使用PuTTY密钥生成器来创建和保存这些密钥,\n" +"然后复制红色高亮框中的公钥到您的\n" +".ssh/authorized_keys文件。" + msgid "ID" msgstr "ID" @@ -274,6 +326,14 @@ msgstr "" "如果您选择一个可用域并且计划使用从卷选项启动,确保您为实例选择的可用域与您启" "动卷所在的域是同一个。" +msgid "" +"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the " +"instance data is lost when the instance is deleted, then choose one of the " +"following boot sources:" +msgstr "" +"如果您想创建一个使用临时存储的实例,意味着当实例被删除时数据会丢失,那么从以" +"下启动项中选择一个:" + msgid "" "If you want to create an instance that uses persistent storage, meaning the " "instance data is saved when the instance is deleted, then select one of the " @@ -329,6 +389,23 @@ msgstr "秘钥对帮助" msgid "Key Pair Name" msgstr "密钥对名字" +msgid "" +"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n" +" Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public " +"key into the\n" +" space provided." +msgstr "" +"密钥对是您在实例启动后登陆进去的一种方式。\n" +"选择一个您易于识别的密钥对名字,并把您的SSH公钥粘贴到\n" +"空白处。" + +msgid "" +"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n" +" Choose a key pair name you will recognize." +msgstr "" +"密钥对是您在实例启动后登陆进去的一种方式。\n" +"选择一个您易于识别的密钥对名字。" + msgid "Killed" msgstr "终止" @@ -338,9 +415,15 @@ msgstr "启动实例" msgid "Load script from a file" msgstr "从文件加载脚本" +msgid "Location" +msgstr "位置" + msgid "Manual" msgstr "手动" +msgid "Mapping Type" +msgstr "映射类型" + msgid "Max Port" msgstr "最大端口" @@ -365,6 +448,9 @@ msgstr "最小内存" msgid "Name" msgstr "名称" +msgid "Named Parameter" +msgstr "命名参数" + msgid "Network" msgstr "网络" @@ -386,6 +472,9 @@ msgstr "否" msgid "No available items" msgstr "没有可选项" +msgid "Number" +msgstr "序号" + msgid "OK" msgstr "确定" @@ -406,6 +495,9 @@ msgstr "" msgid "Policy check failed." msgstr "策略检查失败。" +msgid "Positional Argument" +msgstr "定位参数" + msgid "Private" msgstr "私有" @@ -462,9 +554,15 @@ msgstr "使用拖放重新排序" msgid "Remote" msgstr "远程" +msgid "Remove" +msgstr "移除" + msgid "Required" msgstr "必须" +msgid "Required?" +msgstr "必须?" + msgid "Root Disk" msgstr "根磁盘" @@ -499,6 +597,12 @@ msgstr "" "为实例定义访问可选规则,用户可以往一个已存在的安全组添加额外的规则。创建额外" "规则,到计算 | 访问 & 安全视图,然后找到安全组,点击规则管理" +msgid "" +"See http://docs.openstack.org/developer/sahara/userdoc/edp.html for " +"definitions." +msgstr "" +"定义请参考http://docs.openstack.org/developer/sahara/userdoc/edp.html。" + msgid "Segmentation ID" msgstr "段ID" @@ -564,6 +668,9 @@ msgstr "快照" msgid "Status" msgstr "状态" +msgid "String" +msgstr "字符串" + msgid "Subnets Associated" msgstr "子网已连接" @@ -617,7 +724,7 @@ msgid "The status indicates whether the network has an active connection." msgstr "状态表明网络是否处于活跃连接。" msgid "The step has completed successfully. No events to display." -msgstr "本步骤已成功完成,没有可以显示的事件。" +msgstr "本步骤已成功完成。没有可以显示的事件。" msgid "" "The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in " @@ -631,6 +738,20 @@ msgstr "" msgid "The volume size must be at least %(minVolumeSize)s GB" msgstr "卷大小至少%(minVolumeSize)s GB" +msgid "" +"There are two ways to generate a key pair. From a Linux system,\n" +" generate the key pair with the ssh-keygen command:" +msgstr "" +"有两种方式创建密钥对。从一个Linux系统,\n" +"使用ssh-keygen 命令生成密钥对。" + +msgid "" +"This command generates a pair of keys: a private key (cloud.key)\n" +" and a public key (cloud.key.pub)." +msgstr "" +"这个命令生成一对密钥:一个私钥 (cloud.key)\n" +"和一个公钥(cloud.key.pub)。" + msgid "" "This flavor requires more RAM than your quota allows. Please select a " "smaller flavor or decrease the instance count." @@ -865,6 +986,9 @@ msgstr "用户名" msgid "VCPUS" msgstr "虚拟内核" +msgid "Value Type" +msgstr "值类型" + msgid "Visibility" msgstr "可见"