Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I21e6652d76c703af50327612f1c98ca9f736695f
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-08-01 08:03:10 +00:00
parent ccc6de3430
commit f9ba1ecc2f
5 changed files with 152 additions and 43 deletions

View File

@ -1,16 +1,17 @@
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2015. #zanata
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2016. #zanata
# skywalker54 <shpark@rockplace.co.kr>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b3.dev89\n"
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b3.dev96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-28 12:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-31 18:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 02:20+0000\n"
"Last-Translator: skywalker54 <shpark@rockplace.co.kr>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-31 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -83,6 +84,14 @@ msgstr "-"
msgid "0 Bytes"
msgstr "0 Bytes"
#, python-format
msgid "<label>From:</label> %(start)s"
msgstr "<label>보낸 사람:</label> %(start)s"
#, python-format
msgid "<label>To:</label>%(end)s"
msgstr "<label>받는 사람:</label>%(end)s"
#, python-format
msgid "A %(resource)s with the name \"%(name)s\" already exists."
msgstr "%(resource)s 에 이미 \"%(name)s\" 이름이 존재합니다."
@ -201,6 +210,13 @@ msgstr "로그인"
msgid "Login"
msgstr "로그인"
#, python-format
msgid ""
"Login as different user or go back to <a href=\"%(home_url)s\">home page</a>"
msgstr ""
"다른 사용자로 로그인하거나 <a href=\"%(home_url)s\">홈페이지</a> 로 되돌아갑"
"니다"
msgid "Members"
msgstr "구성원"
@ -257,6 +273,9 @@ msgstr "기타"
msgid "Password is not accepted"
msgstr "허용되지 않는 비밀번호입니다."
msgid "Please confirm your selection."
msgstr "선택을 최종 확인합니다."
msgid "Please log in to continue."
msgstr "계속 진행하려면 로그인하십시오."
@ -369,6 +388,14 @@ msgstr[0] "항목 위로 옮김"
msgid "Usage Summary"
msgstr "사용량 요약"
#, python-format
msgid "Used <span> %(used)s </span>(No Limit)"
msgstr "<span> %(used)s </span> 사용함 (제한 없음)"
#, python-format
msgid "Used <span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </span>"
msgstr "<span> %(available)s </span> 중 <span> %(used)s </span> 사용함"
msgid "Warning: "
msgstr "경고:"
@ -382,3 +409,6 @@ msgstr "%s 에 접근 권한이 없습니다. "
msgid "You do not have permission to access the resource:"
msgstr "당신은 리소스에 접근할 권한이 없습니다.:"
msgid "You have selected:"
msgstr "다음을 선택하였습니다:"

View File

@ -4,19 +4,27 @@
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev324\n"
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b3.dev96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 20:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-31 18:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-20 02:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-31 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#, python-format
msgid "%(total)s Max"
msgstr "최대 %(total)s"
#, python-format
msgid "%(total)s Total"
msgstr "합계 %(total)s"
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
@ -49,6 +57,9 @@ msgstr "0 GB"
msgid "0 MB"
msgstr "0 MB"
msgid "<hz-cell table=\"table\" column=\"column\" item=\"item\"></hz-cell>"
msgstr "<hz-cell table=\"table\" column=\"column\" item=\"item\"></hz-cell>"
msgid "Active"
msgstr "Active"
@ -79,6 +90,9 @@ msgstr "뒤로"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Click each item to get its description here."
msgstr "설명을 여기에 가져오기 위해 각 항목을 클릭합니다."
msgid "Click here for filters."
msgstr "필터를 선택하십시오."
@ -288,6 +302,9 @@ msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다."
msgid "Pattern mismatch"
msgstr "패턴 불일치"
msgid "Please Wait"
msgstr "기다려 주십시오"
msgid "Please confirm your selection. "
msgstr "선택 사항을 확인하십시오."
@ -432,5 +449,8 @@ msgstr "Pool 기본"
msgid "selected \"%s\""
msgstr "선택된 \"%s\""
msgid "{$ column.title $}"
msgstr "{$ column.title $}"
msgid "{$ message || 'No items to display.' $}"
msgstr "{$ message || '표시할 항목이 없습니다.' $}"

View File

@ -9,13 +9,13 @@
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b3.dev93\n"
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b3.dev96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-30 04:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-31 18:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-31 02:35+0000\n"
"Last-Translator: Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@ -36,6 +36,9 @@ msgstr "(なし)"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "10%"
msgstr "10%"
msgid "2"
msgstr "2"
@ -54,6 +57,9 @@ msgstr "6"
msgid "7"
msgstr "7"
msgid "75%"
msgstr "75%"
msgid ""
"<button type=\"button\" class=\"close\" data-dismiss=\"alert\">×</button> "
"<strong>Heads up!</strong> This <a href=\"#\" class=\"alert-link\">alert "
@ -179,6 +185,9 @@ msgstr ""
"ヘルプテキストの長いブロックは、新しい行に分割され、1行を超えることがありま"
"す。"
msgid "A name is required for your container."
msgstr "コンテナー名は必須です。"
msgid "A name is required for your instance."
msgstr "インスタンス名は必須です。"
@ -935,6 +944,9 @@ msgstr "情報のアンカー"
msgid "Info Button"
msgstr "情報のボタン"
msgid "Inline Form"
msgstr "インラインフォーム"
msgid "Input Sizes"
msgstr "入力項目のサイズ"
@ -1027,6 +1039,9 @@ msgstr "キーペアがすでに存在するか、名前に使用できない文
msgid "Killed"
msgstr "強制終了"
msgid "Large Modal"
msgstr "大きなモーダル"
msgid "Large button"
msgstr "大きいボタン"
@ -1569,6 +1584,9 @@ msgstr "セグメント ID"
msgid "Select Boot Source"
msgstr "ブートソースを選択してください"
msgid "Select Title"
msgstr "タイトルの選択"
msgid "Select a container to browse."
msgstr "参照するコンテナーを選択してください。"
@ -1616,9 +1634,15 @@ msgstr "インスタンスを起動するサーバーグループを選択しま
msgid "Selects"
msgstr "セレクト"
msgid "Send invitation"
msgstr "インビテーションの送信"
msgid "Separated link"
msgstr "分割されたリンク"
msgid "Server Groups"
msgstr "サーバーグループ"
msgid ""
"Server groups are project-specific and cannot be shared across projects."
msgstr ""
@ -1645,6 +1669,9 @@ msgstr "サイズ"
msgid "Size (GB)"
msgstr "サイズ (GB)"
msgid "Small Modal"
msgstr "小さいモーダル"
msgid "Small button"
msgstr "小さいボタン"
@ -1675,6 +1702,9 @@ msgstr "イメージサービスにアップロードするイメージを指定
msgid "Stacked"
msgstr "積み上げ"
msgid "Standard Modal"
msgstr "標準的なモーダル"
msgid "Standard Table"
msgstr "標準的なテーブル"
@ -1712,6 +1742,9 @@ msgstr "タグ"
msgid "Tel"
msgstr "電話"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "Textarea"
msgstr "テキストエリア"
@ -2451,6 +2484,9 @@ msgstr ""
"を使用するための準備が整っていない場合には、<b>管理状態</b>を <b>Down</b> に"
"設定することができます。"
msgid "XL Modal"
msgstr "XL モーダル"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
@ -2513,6 +2549,9 @@ msgid "message"
msgid_plural "messages"
msgstr[0] "メッセージ"
msgid "resource load failed:"
msgstr "リソースのロードに失敗しました:"
msgid "snapshot"
msgstr "スナップショット"

View File

@ -11,14 +11,14 @@
# skywalker54 <shpark@rockplace.co.kr>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b3.dev89\n"
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b3.dev96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-28 12:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-31 18:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 02:29+0000\n"
"Last-Translator: skywalker54 <shpark@rockplace.co.kr>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-31 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -884,6 +884,9 @@ msgstr ""
"동: 빠른 빌드 시간으로 결과를 확인할 수 있으나 수동으로 파티션을 조정해야합니"
"다."
msgid "Automatically schedule new host."
msgstr "자동으로 새로운 호스트를 스케줄링합니다."
msgid "Availability Zone"
msgstr "가용 구역"
@ -4725,12 +4728,17 @@ msgstr "측정"
msgid "Metric:"
msgstr "측정 기준:"
msgid "MidoNet"
msgstr "MidoNet"
msgid "MidoNet Uplink"
msgstr "MidoNet 업링크"
msgid "Migrate"
msgstr "이동"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host"
msgstr "호스트 마이그래이션"
msgstr "호스트 마이그이션"
msgid "Migrate Instance"
msgid_plural "Migrate Instances"
@ -6174,6 +6182,9 @@ msgstr "리소스 메타데이터"
msgid "Resource Types"
msgstr "리소스 타입"
msgid "Resource Types ="
msgstr "Resource Types ="
msgid "Resource Usage"
msgstr "리소스 사용"
@ -7883,6 +7894,9 @@ msgstr "생성된 이후 시간"
msgid "Time since created (Seconds)"
msgstr "생성된 이후 시간 (초)"
msgid "Time since update"
msgstr "업데이트 이후 시간"
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"

View File

@ -10,19 +10,20 @@
# Petro <wang-junjie@outlook.com>, 2016. #zanata
# Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2016. #zanata
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
# maoshuai <fwsakura@163.com>, 2016. #zanata
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
# yan <yyyan123@outlook.com>, 2016. #zanata
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b3.dev89\n"
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b3.dev96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-28 12:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-31 18:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-25 05:12+0000\n"
"Last-Translator: Petro <wang-junjie@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-31 02:00+0000\n"
"Last-Translator: maoshuai <fwsakura@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -40,7 +41,7 @@ msgid ""
"supported protocols."
msgstr ""
"协议入点包含信息,这些信息表明对于给定入口请求那个映射规则来使用。一个身份提"
"供者可以包含多个支持协议。"
"供者可以包含多个支持协议。"
#, python-format
msgid " Also failed to delete port %s"
@ -581,7 +582,7 @@ msgid ""
"resource type (for example, flavor vs image)."
msgstr ""
"另外,某些类型的资源在应用元数据时可能需要添加一个前缀,不同的资源类型也会使"
"用不同前缀(比如,云主机类型和镜像)。"
"用不同前缀(比如,云主机类型和镜像)。"
msgid "Address"
msgstr "地址"
@ -610,7 +611,7 @@ msgstr "Admin URL"
msgid ""
"Administrator Note: Use the following CLI command to import the default "
"definitions into Glance: "
msgstr "管理员注意:使用下面命令行指令来导入默认的定义到Glance:"
msgstr "管理员注意使用下面命令行来导入默认的定义到Glance:"
msgctxt "current status of stack"
msgid "Adopt Complete"
@ -2562,7 +2563,7 @@ msgstr "分布式"
msgid ""
"Do not use a colon ':' with OS::Glance::Images. This resource type does not "
"support the use of colons."
msgstr "不要在 OS::Glance::Images 里使用 “:” ,因为这种资源类型不支持前缀。"
msgstr "不要在 OS::Glance::Images 里用 “:” ,因为这种资源类型不支持前缀。"
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@ -2804,8 +2805,8 @@ msgid ""
"Edit the flavor details. Flavors define the sizes for RAM, disk, number of "
"cores, and other resources. Flavors are selected when users deploy instances."
msgstr ""
"编辑云主机类型详情。云主机类型定义了RAM和磁盘大小、CPU数以及其他资源用"
"在部署云主机的时候可选用。"
"编辑云主机类型详情。云主机类型定义了RAM和磁盘大小、CPU数以及其他资源"
"在部署云主机的时候可选用。"
msgid "Edit the identity provider's details."
msgstr "编辑身份提供者详情。"
@ -3062,7 +3063,7 @@ msgid ""
"tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>."
msgstr ""
"比如:<tt>mod_shib</tt>将会是<tt>Shib-Identity-Provider</tt>,对于"
"<tt>mod_auth_openidc</tt>,将可能是<tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>。"
"<tt>mod_auth_openidc</tt>,将是<tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>。"
msgid ""
"Example: The prefix 'hw:' is added to OS::Nova::Flavor for the Virtual CPU "
@ -3070,7 +3071,7 @@ msgid ""
"applied to flavors."
msgstr ""
"示例:在虚拟 CPU 拓扑命名空间中OS::Nova::Flavor 会使用 “hw:” 前缀,这样在更"
"新云主机类型的元数据时相应的属性都会加上 “hw:” 前缀。"
"新云主机类型的元数据时相应的属性都会加上 “hw:” 前缀。"
msgid "Existence of floating ip"
msgstr "存在的浮动IP"
@ -4067,7 +4068,7 @@ msgstr "正在使用"
msgid ""
"In addition, you can create an external network or a shared network by "
"checking the corresponding checkbox."
msgstr "此外,你可以勾选相应复选框来创建外部网络或者共享网络。"
msgstr "此外,你可以勾选相应复选框来创建外部网络或者共享网络。"
msgctxt "Current status of Consistency Group"
msgid "In-use"
@ -4670,8 +4671,8 @@ msgid ""
"host can be Live Migrated. Cold Migration is trying to use 'nova migrate' on "
"each instance of migrated host."
msgstr ""
"迁移一个nova-compute服务已被关闭的主机上的所有云主机您可以选择迁移类型。所"
"有正在运行的云主机都可以进行热迁移Live Migration。冷迁移Cold "
"迁移一个nova-compute计算服务已被关闭的主机上的所有云主机,您可以选择迁移类"
"型。所有正在运行的云主机都可以进行热迁移Live Migration。冷迁移Cold "
"Migration会尝试在被迁移主机上使用 'nova migrate 迁移每个云主机。"
msgctxt "Current status of an Instance"
@ -4844,8 +4845,8 @@ msgid ""
"properties in the namespace visible in the 'Update Metadata' action for that "
"type of resource."
msgstr ""
"命名空间可以和不同资源类型进行关联,当对该类型的资源执行“更新元数据”的操作"
"时,就可以看到相应属性。"
"命名空间可以和不同资源类型进行关联,当对该类型的资源执行“更新元数据”的操作"
"时,就可以看到相应属性。"
msgid "Network"
msgstr "网络"
@ -5748,7 +5749,7 @@ msgid ""
"network type (like Flat, VLAN, GRE, and VXLAN) and its segmentation_id or "
"physical network name for a new virtual network."
msgstr ""
"可以创建供应商规定网络。您可以为新的虚拟网络指定物理网络类型(如Flat, VLAN, "
"可以创建供应商规定网络。您可以为新的虚拟网络指定物理网络类型(如Flat, VLAN, "
"GRE, 和 VXLAN)及其段IDsegmentation_id或者物理网络名称。"
msgid "Pseudo-folder Name"
@ -5977,7 +5978,7 @@ msgid ""
"protocol attributes to Identity API objects. If no value is provided, the "
"list will be set to empty."
msgstr ""
"远端ID与身份提供者绑定并且全局唯一。这表明头属性用例映射联协议属性到认证"
"远端ID与身份提供者绑定并且全局唯一。这表明头属性用例映射联协议属性到认证"
"API对象。如果没有提供值列表将会被设置为空。"
msgid "Remote IP Prefix"
@ -6596,6 +6597,9 @@ msgstr "选择一个目标主机"
msgid "Select a template to launch a stack."
msgstr "选择模板创建stack"
msgid "Select a volume"
msgstr "选择一个卷"
msgid "Select a volume to restore to."
msgstr "选择一个云硬盘用来恢复。"
@ -6649,8 +6653,7 @@ msgstr "选择要分离的端口"
msgid ""
"Select the projects where the flavors will be used. If no projects are "
"selected, then the flavor will be available in all projects."
msgstr ""
"选择该云主机类型适用的项目。如果不选择任何项目,则可以在所有项目中使用。"
msgstr "选择云主机类型适用的项目。如果不选择任何项目,则可以在所有项目中使用。"
msgid "Selected Hosts"
msgstr "选中的主机"
@ -7449,14 +7452,14 @@ msgid ""
"The ID of the host where the port is allocated. In some cases, different "
"implementations can run on different hosts."
msgstr ""
"端口被分配到的目标主机ID 。某些情况下,不同实现方式可在运行在不同的主机上。"
"端口被分配到的目标主机ID 。某些情况下,不同实现方式可在运行在不同的主机上。"
msgid ""
"The Image Location field MUST be a valid and direct URL to the image binary. "
"URLs that redirect or serve error pages will result in unusable images."
msgstr ""
"镜像地址必须是有效的直接指向镜像二进制文件URL。URL被重定向或者服务器返回错"
"页面将导致镜像不可用。"
"镜像地址必须是有效的直接指向镜像二进制文件URL。URL被重定向或者服务器返回错"
"页面将导致镜像不可用。"
msgid "The JSON formatted contents of a namespace."
msgstr "内容为JSON格式的命名空间定义"
@ -7773,6 +7776,9 @@ msgstr "从创建以来"
msgid "Time since created (Seconds)"
msgstr "从创建以来(秒)"
msgid "Time since update"
msgstr "创建以来的时间"
msgid "Timeout"
msgstr "超时"
@ -8386,7 +8392,7 @@ msgstr "无法注册身份提供者identity provider"
msgid ""
"Unable to register identity provider. Please check that the Identity "
"Provider ID and Remote IDs provided are not already in use."
msgstr "无法注册身份提供者。请检查身份提供ID与远端提供ID是否还在使用。"
msgstr "无法注册身份提供者。请检查身份提供ID与远端提供ID是否还在使用。"
#, python-format
msgid "Unable to resize instance \"%s\"."
@ -9069,7 +9075,7 @@ msgstr "无法更新身份提供者。"
msgid ""
"Unable to update identity provider. Please check that the Remote IDs "
"provided are not already in use."
msgstr "不能更新身份提供者。请检查远程IDs提供者是否在使用。"
msgstr "不能更新身份提供者。请检查远程IDs提供者是否在使用。"
#, python-format
msgid "Unable to update image \"%s\"."
@ -9845,7 +9851,7 @@ msgid ""
"You can create a port for the network. If you specify device ID to be "
"attached, the device specified will be attached to the port created."
msgstr ""
"你可以为网络创建端口。如果指定要连接的设备ID该设备将连接到创建端口上。"
"你可以为网络创建端口。如果指定要连接的设备ID该设备将连接到创建端口上。"
msgid ""
"You can customize your instance after it has launched using the options "