Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ide82039947fd025b6f9b237eb77d0e721f643eeb
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-07-31 07:09:35 +00:00
parent ea92d22802
commit 611f6ce077
1 changed files with 46 additions and 2 deletions

View File

@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I18n Contributor Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-28 13:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-30 12:07+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-29 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 03:55+0000\n"
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
"Änderungen in den OpenStack Projekten. DIese Seite erklärt wir die "
"Infrasrukturscripte als Jenkins-Job laufen und der Jobstatus überwacht wird."
msgid ""
"A template is a skeleton of static HTML files. In this case, the string is "
"perhaps used in \"Update\" form in \"Container\" menu."
msgstr ""
"Eine Vorlage ist ein Skelett von statischen HTML-Dateien. In diesem Fall "
"wird der String vielleicht im Formular \"Aktualisieren\" im \"Container\" -"
"Menü verwendet."
msgid "ATC status in I18n project"
msgstr "ATC Status im I18n Projekt"
@ -1279,6 +1287,17 @@ msgstr ""
msgid "This is a useful commands for the IRC meeting."
msgstr "Hier sind nützliche Kommandos für IRC-Meeting."
msgid ""
"This means \"Aggregates\" menu in \"Admin\" group in the left side menu. In "
"Horizon code, the second level corresponds to a dashboard group like "
"\"Project\" or \"Admin\" and the third level corresponds to a panel like "
"\"Aggregates\" (in this example), \"Instances\" or \"Networks\"."
msgstr ""
"Dies bedeutet das Menü \"Aggregate\" in der Gruppe \"Admin\" im linken Menü. "
"Im Horizon-Code entspricht die zweite Ebene einer Dashboard-Gruppe wie "
"\"Project\" oder \"Admin\" und die dritte Ebene entspricht einem Panel wie "
"\"Aggregate\" (in diesem Beispiel), \"Instanzen\" oder \"Netwerke\"."
msgid "This page collects small tips and tricks around translations."
msgstr "Diese Seite sammelt kleine Tipps und Tricks rund rum Übersetzungen."
@ -1365,6 +1384,15 @@ msgstr ""
"Dann gehen Sie zur `Übersetzungsseite`_ , um mit Übersetzen zu starten. Sie "
"können priorisierte Übersetzungsaufgaben an der Spitze der Seite finden."
msgid ""
"To not have too much churn and last minute string fixes lead to files get "
"removed, there is also a lower threshold for releases of **66 percent** of "
"messages translated as policy - which is only manually enforced."
msgstr ""
"Um nicht zu viel Stress in letzter Minute zu haben, gibt es einen "
"niederigeren Schwellwert von **66 Prozent** der Nachrichten als Regel, "
"welche nur manuell durchgesetzt wird."
msgid "To report translation errors, see :doc:`bug_report`."
msgstr "Um Übersetzungsfehler zu melden, Schauen Sie nach :doc:`bug_report`."
@ -1501,6 +1529,13 @@ msgstr ""
msgid "What is wrong? What should be improved?"
msgstr "Was ist falsch? Was sollte verbessert werden?"
msgid ""
"When a filename is ``workflows.py`` or ``forms.py``, it means it is used in "
"a form for creating or editing something."
msgstr ""
"Wenn eine Datei ``workflows.py`` oder ``forms.py`` heisst, bedeutet das die "
"Benutzung in einer Form, die etwas erstellt oder editiert."
msgid ""
"When a new member request is received, a coordinator approves (or rarely "
"rejects) the request. At the moment, Zanata provides no way to communicate "
@ -1812,6 +1847,15 @@ msgstr ""
msgid "``<resource>`` is a document name in Zanata."
msgstr "``<resource>`` ist der Dokumentname in Zanata."
msgid "``dashboards/admin/aggregates/views.py:104``"
msgstr "``dashboards/admin/aggregates/views.py:104``"
msgid "``dashboards/project/containers/templates/containers/_update.html:21``"
msgstr "``dashboards/project/containers/templates/containers/_update.html:21``"
msgid "``dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:44``"
msgstr "``dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:44``"
msgid ""
"`common_translation_update.sh <http://git.openstack.org/cgit/openstack-infra/"
"project-config/tree/jenkins/scripts/common_translation_update.sh>`__"