Translation setup

Setup translation for this repo as django project following the
common setup as documented in
http://specs.openstack.org/openstack-infra/infra-specs/specs/translation_setup.html

This adds the django babel files and removes the default one which will
not work with django.

Fixed package name, all python files are in ironic_ui, so package name
needs to be ironic_ui, not ironic-ui.

Change-Id: I8482a1896f16b4ed19a1117c7afc583bba5e13fb
This commit is contained in:
Andreas Jaeger 2016-01-25 20:40:40 +01:00
parent 28f1cbbfd4
commit 2533a8dd39
4 changed files with 20 additions and 17 deletions

5
babel-django.cfg Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
[extractors]
django = django_babel.extract:extract_django
[python: ironic_ui/**.py]
[django: ironic_ui/**/templates/**.html]

14
babel-djangojs.cfg Normal file
View File

@ -0,0 +1,14 @@
[extractors]
# We use a custom extractor to find translatable strings in AngularJS
# templates. The extractor is included in horizon.utils for now.
# See http://babel.pocoo.org/docs/messages/#referencing-extraction-methods for
# details on how this works.
angular = horizon.utils.babel_extract_angular:extract_angular
[javascript: ironic_ui/**.js]
# We need to look into all static folders for HTML files.
# The **/static ensures that we also search within
# /openstack_dashboard/dashboards/XYZ/static which will ensure
# that plugins are also translated.
[angular: ironic_ui/**/static/**.html]

View File

@ -1,2 +0,0 @@
[python: **.py]

View File

@ -21,7 +21,7 @@ classifier =
[files]
packages =
ironic-ui
ironic_ui
[build_sphinx]
source-dir = doc/source
@ -30,17 +30,3 @@ all_files = 1
[upload_sphinx]
upload-dir = doc/build/html
[compile_catalog]
directory = ironic-ui/locale
domain = ironic-ui
[update_catalog]
domain = ironic-ui
output_dir = ironic-ui/locale
input_file = ironic-ui/locale/ironic-ui.pot
[extract_messages]
keywords = _ gettext ngettext l_ lazy_gettext
mapping_file = babel.cfg
output_file = ironic-ui/locale/ironic-ui.pot