diff --git a/ironic_ui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ironic_ui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po index c668ff14..6b4fea95 100644 --- a/ironic_ui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ironic_ui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,11 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ironic-ui VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-22 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-09 11:12+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-11 07:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-13 02:08+0000\n" "Last-Translator: Ian Y. Choi \n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language: ko_KR\n" @@ -145,6 +145,10 @@ msgid "Delete Port" msgid_plural "Delete Ports" msgstr[0] "포트 삭제" +msgid "Delete Portgroup" +msgid_plural "Delete Portgroups" +msgstr[0] "포트그룹 삭제" + msgid "Deploy Kernel" msgstr "커널 배치하기" @@ -303,6 +307,10 @@ msgstr "이유가 주어지지 않았습니다." msgid "Node" msgstr "노드" +#, python-format +msgid "Node %s is already in target maintenance state." +msgstr "노드 %s는 이미 대상 유지보수 상태입니다." + msgid "Node Driver" msgstr "노드 드라이버" @@ -476,6 +484,9 @@ msgstr "부트 디바이스 설정" msgid "Size GB" msgstr "크기 (GB)" +msgid "Soft power off" +msgstr "소프트 전원 끄기" + msgid "Soft reboot" msgstr "소프트 재시작" @@ -577,7 +588,7 @@ msgstr[0] "노드 \"%s\" 를 삭제할 수 없습니다" msgid "Unable to delete node %s: %s" msgstr "노드 %s를 삭제할 수 없습니다: %s" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Unable to delete port \"%s\"" msgid_plural "Unable to delete ports \"%s\"" msgstr[0] "포트를 삭제할 수 없습니다: %s" diff --git a/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 1022a280..7b96ec4d 100644 --- a/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Robert Simai , 2016. #zanata # Robert Simai , 2017. #zanata +# Robert Simai , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ironic-ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-02 17:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-09 11:12+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-20 02:29+0000\n" "Last-Translator: Robert Simai \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" msgid "2.0.0" @@ -27,6 +28,9 @@ msgstr "2.2.0" msgid "3.0.0" msgstr "3.0.0" +msgid "3.1.0" +msgstr "3.1.0" + msgid "" "A backend mock has been added that enables better unit testing of the ironic-" "ui application by mocking the ironic API service. The mock utilizes angular " @@ -93,6 +97,26 @@ msgstr "" "zugehörigen ``Portgruppe bearbeiten`` Button der bei einem Klick einen " "Modaldialog startet und den Benutzer durch mögliche Änderungen leitet." +msgid "" +"Adds support for injecting non-maskable interrupts into a node. A new action " +"``Inject NMI`` has been added to the node actions dropdown menu in the " +"``Node Details`` page." +msgstr "" +"Fügt Unterstützung zum injizieren von nicht-maskierbaren Interrupts in eine " +"Node hinzu. Einen neue Aktion ``Inject NMI`` wurde dem Knoten-Aktionen " +"Dropdownmenü in der ``Knoten Details`` Seite hinzugefügt." + +msgid "" +"Adds support for selecting driver interfaces for dynamic drivers while " +"creating nodes. The support for driver interfaces is not compatible with " +"classic drivers. This feature is supported with Pike and further versions of " +"ironic." +msgstr "" +"Fügt Unterstützung zur Auswahl von Treiberinterfaces für dynamische Treiber " +"beim erstellen von Nodes hinzu. Die Unterstützung für Treiberinterfaces ist " +"nicht kompatibel mit klassischen Treibern. Das Feature wird mit Pike und " +"neueren Ironic-Versionen unterstützt." + msgid "" "Adds support for viewing and managing the portgroups associated with an " "ironic node." @@ -197,6 +221,9 @@ msgstr "Pike Serie Release Notes" msgid "Prelude" msgstr "Einleitung" +msgid "Queens Series Release Notes" +msgstr "Queens Serie Release Notes" + msgid "" "Support has been added for inspecting nodes. For a node that is in the " "``manageable`` state, its action menu will include an ``Inspect`` button. " diff --git a/releasenotes/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/releasenotes.po index b00ac66b..34359ec2 100644 --- a/releasenotes/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -1,15 +1,16 @@ # Eunseop Shin , 2016. #zanata # minwook-shin , 2017. #zanata +# Sungjin Kang , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ironic-ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-22 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-09 11:12+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-10 10:39+0000\n" -"Last-Translator: minwook-shin \n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-01 05:10+0000\n" +"Last-Translator: Sungjin Kang \n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language: ko_KR\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" @@ -27,6 +28,9 @@ msgstr "2.2.0" msgid "3.0.0" msgstr "3.0.0" +msgid "3.1.0" +msgstr "3.1.0" + msgid "Ability to enroll a node without all required fields for other states" msgstr "다른 상태를 위해 요구되는 모든 필드를 제외한 노드 등록 능력" @@ -83,6 +87,34 @@ msgstr "패널은 베어메탈 서비스 이거나 관지자의 권한이 없을 msgid "Pike Series Release Notes" msgstr "Pike 시리즈에 대한 릴리즈 노트" +msgid "Prelude" +msgstr "서문" + +msgid "Queens Series Release Notes" +msgstr "Queens 시리즈 릴리즈 노트" + +msgid "" +"The port table in node-details/configuration tab has been modified as " +"follows:" +msgstr "노드 세부 정보 / 구성 탭에서 포트 표가 다음과 같이 수정되었습니다." + +msgid "" +"The user is now able to abort a node cleaning operation. When cleaning is " +"aborted the node is moved from the ``CLEAN WAIT`` state to the ``CLEAN " +"FAIL`` state. When appropriate an \"Abort cleaning\" action will be present " +"in individual node action menu." +msgstr "" +"이제 사용자는 노드 정리 작업을 중단 할 수 있습니다. 정리 프로세스가 중단되면 " +"노드는 ``CLEAN WAIT`` 상태에서 ``CLEAN FAIL`` 상태로 변합니다. 정리 프로세스" +"중 노드 동작 메뉴에 \"정리 작업 중단\" 동작 버튼이 보입니다." + +msgid "" +"The user is now able to specify the pxe_enabled and local-link-connection " +"attributes as part of defining/editing ports." +msgstr "" +"이제 사용자는 포트 정의 / 편집의 일부 항목으로 pxe_enabled, local-link-" +"connection 속성을 지정할 수 있습니다." + msgid "" "This release adds support for adding and deleting nodes. Support has also " "been added for adding and deleting ports. The panel will now be hidden if "