From 1da71876b87647e3e9b7faf118ad38856a223e63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Fri, 8 Sep 2023 04:35:06 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I08764d0494ac862239b0325a9eb410182b269165 --- .../locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron_lib.po | 229 +------------ .../locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po | 317 ++++++++++++++++++ 2 files changed, 318 insertions(+), 228 deletions(-) create mode 100644 releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po diff --git a/neutron_lib/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron_lib.po b/neutron_lib/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron_lib.po index f06f17c88..61a0c6602 100644 --- a/neutron_lib/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron_lib.po +++ b/neutron_lib/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron_lib.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neutron-lib VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-19 22:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-07 12:33+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,10 +22,6 @@ msgstr "" msgid "%(child)s does not define a foreign key for %(parent)s" msgstr "%(child)s 没有为 %(parent)s定义外键" -#, python-format -msgid "%(data)s is not in %(valid_values)s" -msgstr "“%(data)s”不在 %(valid_values)s 中" - #, python-format msgid "%(driver)s: Internal driver error." msgstr "%(driver)s:内部驱动错误。" @@ -62,26 +58,10 @@ msgstr "" "“%(data)s”包含%(length)s个字符。添加子域将导致它超出 FQDN 的最大长" "度“%(max_len)s”" -#, python-format -msgid "'%(data)s' exceeds maximum length of %(max_len)s" -msgstr "“%(data)s”超过最大长度 %(max_len)s" - #, python-format msgid "'%(data)s' is neither a valid IP address, nor is it a valid IP subnet" msgstr "“%(data)s”不是一个合法的IP地址,也不是一个合法的IP子网" -#, python-format -msgid "'%(data)s' is not an accepted IP address, '%(ip)s' is recommended" -msgstr "“%(data)s”并非已接受 IP 地址。建议使用“%(ip)s”" - -#, python-format -msgid "'%(data)s' is too large - must be no larger than '%(limit)d'" -msgstr "'%(data)s' 太大 - 必须不能大于 '%(limit)d'" - -#, python-format -msgid "'%(data)s' is too small - must be at least '%(limit)d'" -msgstr "'%(data)s' 太小 - 必须至少 '%(limit)d'" - #, python-format msgid "'%(data)s' isn't a recognized IP subnet cidr, '%(cidr)s' is recommended" msgstr "'%(data)s' 不是一个可识别的IP子网CIDR, 建议'%(cidr)s' " @@ -90,26 +70,14 @@ msgstr "'%(data)s' 不是一个可识别的IP子网CIDR, 建议'%(cidr)s' " msgid "'%(data)s' not a valid PQDN or FQDN. Reason: %(reason)s" msgstr "“%(data)s”是无效 PQDN 或 FQDN。原因:%(reason)s" -#, python-format -msgid "'%(host)s' is not a valid nameserver. %(msg)s" -msgstr "'%(host)s' 不是合法的nameserver %(msg)s" - #, python-format msgid "'%(trimmed)s' exceeds the %(maxlen)s character FQDN limit" msgstr "“%(trimmed)s”超过了 %(maxlen)s字符这一 FQDN 限制" -#, python-format -msgid "'%s' Blank strings are not permitted" -msgstr "'%s' 不允许空白字符串" - #, python-format msgid "'%s' cannot be converted to boolean" msgstr "无法将“%s”转换为布尔值" -#, python-format -msgid "'%s' contains whitespace" -msgstr "'%s' 包含空格" - #, python-format msgid "'%s' is a FQDN. It should be a relative domain name" msgstr "“%s”为 FQDN。它应该是相对域名" @@ -122,50 +90,14 @@ msgstr "%s 对于 sort_keys 是无效属性" msgid "'%s' is not a FQDN" msgstr "“%s”并非 FQDN" -#, python-format -msgid "'%s' is not a dictionary" -msgstr "“%s”不是字典" - #, python-format msgid "'%s' is not a list" msgstr "“%s”不是列表" -#, python-format -msgid "'%s' is not a valid IP address" -msgstr "“%s”是无效 IP 地址" - -#, python-format -msgid "'%s' is not a valid IP subnet" -msgstr "“%s”是无效 IP 子网" - -#, python-format -msgid "'%s' is not a valid MAC address" -msgstr "“%s”是无效 MAC 地址" - -#, python-format -msgid "'%s' is not a valid UUID" -msgstr "“%s”是无效 UUID" - -#, python-format -msgid "'%s' is not a valid boolean value" -msgstr "'%s' 不是一个有效的布尔值" - -#, python-format -msgid "'%s' is not a valid input" -msgstr "“%s”不是有效的输入" - -#, python-format -msgid "'%s' is not a valid string" -msgstr "“%s”是无效字符串" - #, python-format msgid "'%s' is not an integer" msgstr "“%s”不是整数" -#, python-format -msgid "'%s' is not an integer:boolean" -msgstr "“%s”不是一个整数:布尔" - #, python-format msgid "'%s' is not of the form =[value]" msgstr "“%s”没有采用格式 =[value]" @@ -174,27 +106,12 @@ msgstr "“%s”没有采用格式 =[value]" msgid "'%s' must be a non negative decimal" msgstr "“%s”必须为非负十进制数" -#, python-format -msgid "'%s' should be non-negative" -msgstr "“%s”应该为非负" - -#, python-format -msgid "" -"'data' of type '%(typedata)s' and 'valid_values'of type '%(typevalues)s' are " -"not compatible for comparison" -msgstr "" -"“%(typedata)s”的“data”类型和“%(typevalues)s”的“valid_values”的类型是不兼容的" -"比较" - msgid "'project_id' and 'tenant_id' do not match" msgstr "“project_id”与“tenant_id”不匹配" msgid "'valid_values' does not support membership operations" msgstr "“valid_values”不支持会员操作" -msgid "A valid port UUID must be specified" -msgstr "必须指定一个有效的端口UUID" - #, python-format msgid "" "Action %(action)s is not supported. Only action values %(values)s are " @@ -302,25 +219,13 @@ msgstr "主机 %(host)s 的分布式虚拟路由器 MAC 地址不存在。" msgid "Domain %(dns_domain)s not found in the external DNS service" msgstr "在外部 DNS 服务中找不到域 %(dns_domain)s" -#, python-format -msgid "Duplicate IP address '%s'" -msgstr "IP 地址“%s”重复" - msgid "Duplicate Metering Rule in POST." msgstr "POST 中的测量规则重复。" -#, python-format -msgid "Duplicate hostroute '%s'" -msgstr "主机路由“%s”重复" - #, python-format msgid "Duplicate items in the list: '%s'" msgstr "列表“%s”中的项重复" -#, python-format -msgid "Duplicate nameserver '%s'" -msgstr "名称服务器“%s”重复" - msgid "Duplicate segment entry in request." msgstr "请求中的分段条目重复。" @@ -399,14 +304,6 @@ msgstr "无法初始化策略 policy,因为reason。" msgid "Failed to parse request. Required attribute '%s' not specified" msgstr "未能解析请求。未指定必需属性“%s”" -#, python-format -msgid "Firewall %(firewall_id)s could not be found." -msgstr "防火墙%(firewall_id)s没有找到。" - -#, python-format -msgid "Firewall %(firewall_id)s is still active." -msgstr "防火墙%(firewall_id)s仍处于active状态。" - #, python-format msgid "Firewall group %(firewall_id)s could not be found." msgstr "没有发现防火墙组%(firewall_id)s。" @@ -438,23 +335,6 @@ msgid "" msgstr "" "防火墙规则%(firewall_rule_id)s没有关联防火墙策略%(firewall_policy_id)s。" -#, python-format -msgid "" -"Firewall rule action %(action)s is not supported. Only action values " -"%(values)s are supported." -msgstr "防火墙规则行为%(action)s不被支持。仅行为数值%(values)s被支持。" - -#, python-format -msgid "" -"Firewall rule protocol %(protocol)s is not supported. Only protocol values " -"%(values)s and their integer representation (0 to 255) are supported." -msgstr "" -"防火墙规则协议%(protocol)s不被支持。仅支持协议数值%(values)s的整数类型范围" -"(0-255)。" - -msgid "First port in a port range must be lower than the second port" -msgstr "端口范围的第一个端口必须小于第二个端口" - #, python-format msgid "Flavor %(flavor_id)s could not be found." msgstr "找不到 flavor %(flavor_id)s。" @@ -525,30 +405,6 @@ msgstr "无效的内容类型 %(content_type)s。" msgid "Invalid content type porn." msgstr "无效的内容类型 porn。" -#, python-format -msgid "Invalid data format for IP pool: '%s'" -msgstr "IP 池的数据格式无效:“%s”" - -#, python-format -msgid "Invalid data format for fixed IP: '%s'" -msgstr "固定 IP 的数据格式无效:“%s”" - -#, python-format -msgid "Invalid data format for hostroute: '%s'" -msgstr "主机路由“%s”的数据格式无效" - -#, python-format -msgid "Invalid data format for nameserver: '%s'" -msgstr "名称服务器“%s”的数据格式无效" - -#, python-format -msgid "Invalid data format for subport: '%s' is not a dict" -msgstr "子端口无效的数据格式:“%s”不是一个字典" - -#, python-format -msgid "Invalid data format for subports: '%s' is not a list" -msgstr "子端口无效的数据格式:“%s”不是一个列表" - #, python-format msgid "Invalid format for routes: %(routes)s, %(reason)s" msgstr "路由 %(routes)s 的格式无效,%(reason)s" @@ -567,12 +423,6 @@ msgstr "针对操作的输入无效:%(error_message)s。" msgid "Invalid input for operation: warp core breach." msgstr "针对操作的输入无效:warp core breach。" -#, python-format -msgid "" -"Invalid input. '%(target_dict)s' must be a dictionary with keys: " -"%(expected_keys)s" -msgstr "输入无效。“%(target_dict)s”必须是具有以下键的字典:%(expected_keys)s" - #, python-format msgid "Invalid mapping: '%s'" msgstr "映射无效:“%s”" @@ -591,22 +441,10 @@ msgstr "网络隧道范围“3:4”无效。" msgid "Invalid network tunnel range: 'rats' - present." msgstr "网络隧道范围“rats”无效。" -#, python-format -msgid "Invalid port: %s" -msgstr "无效端口:'%s'" - #, python-format msgid "Invalid service type: %(service_type)s." msgstr "无效服务类型: %(service_type)s 。" -#, python-format -msgid "" -"Invalid subport details '%s': missing segmentation information. Must specify " -"both segmentation_id and segmentation_type" -msgstr "" -"无效的子端口信息“%s”:没有的段信息。必须指定segmentation_id和" -"segmentation_type" - #, python-format msgid "Invalid value for port %(port)s." msgstr "端口%(port)s数值无效。" @@ -642,9 +480,6 @@ msgstr "插入/删除规则操作缺省规则信息参数。" msgid "Missing value in mapping: '%s'" msgstr "映射中缺少值:“%s”" -msgid "More than one external network exists." -msgstr "存在多个外部网络。" - #, python-format msgid "Multiple agents with agent_type=%(agent_type)s and host=%(host)s found." msgstr "" @@ -701,10 +536,6 @@ msgstr "" "当创建路由器 %(router_id)s 时,没有更多虚拟路由器标识 (VRID) 可用。每个租户" "的 HA 路由器数的限制为 254。" -#, python-format -msgid "No valid key specs matched for: %s" -msgstr "“%s”没有匹配的有效使用者" - #, python-format msgid "Non unique UUID for subport: '%s'" msgstr "不唯一的子端口UUID:“%s”" @@ -729,12 +560,6 @@ msgid "" msgstr "" "相关操作不能执行,因为端口 %(port_id)s在一个无效的租户 %(project_id)s中" -#, python-format -msgid "" -"Operation cannot be performed since associated firewall %(firewall_id)s is " -"in %(pending_state)s." -msgstr "相关联防火墙%(firewall_id)s处于%(pending_state)s,因此操作不会执行。" - #, python-format msgid "" "Operation cannot be performed since associated firewall group " @@ -759,22 +584,6 @@ msgstr "" "相关操作不能执行,因为租户的防火墙策略 %(firewall_policy_id)s未找到。请确认防" "火墙策略是否存在并且是共享的 。" -#, python-format -msgid "" -"Operation cannot be performed since firewall policy %(firewall_policy_id)s " -"is not shared and does not belong to your project." -msgstr "" -"由于防火墙策略%(firewall_policy_id)s不共享,不属于您的租户,因此操作无法执" -"行。" - -#, python-format -msgid "" -"Operation cannot be performed since firewall policy %(firewall_policy_id)s " -"is shared but firewall rule %(firewall_rule_id)s is not shared." -msgstr "" -"防火墙策略%(firewall_policy_id)s共享,但防火墙规则%(firewall_rule_id)s不共" -"享,因此操作无法执行。" - #, python-format msgid "" "Operation cannot be performed since firewall rule %(firewall_rule_id)s is " @@ -855,9 +664,6 @@ msgid "" "address until security group is removed." msgstr "端口已使安全组关联。直到除去安全组,才能禁用端口安全性或 IP 地址。" -msgid "Port range must be two integers separated by a colon" -msgstr "端口范围必须是用冒号分隔的两个整数。" - msgid "" "Port security must be enabled and port must have an IP address in order to " "use security groups." @@ -925,18 +731,9 @@ msgstr "" "无法删除路由器 %(router_id)s 上用于子网 %(subnet_id)s 的路由器接口,因为一个" "或多个路由需要该接口。" -#, python-format -msgid "" -"Router(s) %(router_ids)s provided already associated with other firewall(s)." -msgstr "路由%(router_ids)s已关联至其他防火墙。" - msgid "Running without keystone AuthN requires that tenant_id is specified" msgstr "在没有 keystone AuthN 的情况下运行要求指定 tenant_id" -#, python-format -msgid "Segmentation ID '%(seg_id)s' for '%(subport)s' is not unique" -msgstr "“%(subport)s” 的段ID “%(seg_id)s”不是唯一的" - msgid "Segments and provider values cannot both be set." msgstr "无法同时设置段和提供程序值。" @@ -969,11 +766,6 @@ msgstr "服务概要文件需要驱动程序或元信息。" msgid "Source/destination port requires a protocol." msgstr "源/目的端口需要一个协议。" -msgid "" -"Specifying 'project_id' or 'tenant_id' other than the authenticated project " -"in request requires admin privileges" -msgstr "在请求中指定除了已认证租户之外的“project_id”或“tenant_id”需要管理特权" - #, python-format msgid "Subnet %(subnet_id)s could not be found." msgstr "找不到子网 %(subnet_id)s。" @@ -1093,13 +885,6 @@ msgstr "" "无法对地址范围 %(address_scope_id)s 完成操作。在该地址范围内,正在使用一个或" "多个子网池。" -#, python-format -msgid "" -"Unable to complete operation on network %(net_id)s. There are one or more " -"ports still in use on the network." -msgstr "" -"无法在网络 %(net_id)s 上完成操作。在该网络上,一个或多个端口仍然在使用中。" - msgid "" "Unable to complete operation on network foo. There are one or more ports " "still in use on the network." @@ -1205,10 +990,6 @@ msgstr "无法更新地址范围 %(address_scope_id)s:%(reason)s。" msgid "Unable to update the following object fields: %(fields)s" msgstr "无法更新下列对象字段:%(fields)s" -#, python-format -msgid "Unexpected keys supplied: %s" -msgstr "提供未预期keys:%s" - #, python-format msgid "Unknown attribute '%s'." msgstr "属性“%s”未知。" @@ -1227,14 +1008,6 @@ msgstr "用户没有管理员特权:%(reason)s。" msgid "User does not have admin privileges: hoser." msgstr "用户没有管理员特权" -#, python-format -msgid "" -"Validation of dictionary's keys failed. Expected keys: %(expected_keys)s " -"Provided keys: %(provided_keys)s" -msgstr "" -"对字典的键进行的验证失败。期望的键是 %(expected_keys)s,提供的键是 " -"%(provided_keys)s" - #, python-format msgid "Validator '%s' does not exist" msgstr "验证器“%s”不存在" diff --git a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po new file mode 100644 index 000000000..c351d977b --- /dev/null +++ b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -0,0 +1,317 @@ +# Andi Chandler , 2018. #zanata +# Andi Chandler , 2020. #zanata +# Andi Chandler , 2022. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Neutron Library Release Notes\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-07 12:33+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-15 09:03+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom)\n" +"Language: en_GB\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +msgid "1.0.0" +msgstr "1.0.0" + +msgid "1.1.0" +msgstr "1.1.0" + +msgid "1.10.0" +msgstr "1.10.0" + +msgid "1.11.0" +msgstr "1.11.0" + +msgid "1.12.0" +msgstr "1.12.0" + +msgid "1.13.0" +msgstr "1.13.0" + +msgid "1.14.0" +msgstr "1.14.0" + +msgid "1.15.0" +msgstr "1.15.0" + +msgid "1.16.0" +msgstr "1.16.0" + +msgid "1.17.0" +msgstr "1.17.0" + +msgid "1.18.0" +msgstr "1.18.0" + +msgid "1.19.0" +msgstr "1.19.0" + +msgid "1.2.0" +msgstr "1.2.0" + +msgid "1.20.0" +msgstr "1.20.0" + +msgid "1.21.0" +msgstr "1.21.0" + +msgid "1.22.0" +msgstr "1.22.0" + +msgid "1.23.0" +msgstr "1.23.0" + +msgid "1.24.0" +msgstr "1.24.0" + +msgid "1.25.0" +msgstr "1.25.0" + +msgid "1.25.1-2" +msgstr "1.25.1-2" + +msgid "1.26.0" +msgstr "1.26.0" + +msgid "1.27.0" +msgstr "1.27.0" + +msgid "1.28.0" +msgstr "1.28.0" + +msgid "1.29.0" +msgstr "1.29.0" + +msgid "1.29.1" +msgstr "1.29.1" + +msgid "1.29.2-2" +msgstr "1.29.2-2" + +msgid "1.3.0" +msgstr "1.3.0" + +msgid "1.30.0" +msgstr "1.30.0" + +msgid "1.31.0" +msgstr "1.31.0" + +msgid "1.4.0" +msgstr "1.4.0" + +msgid "1.5.0" +msgstr "1.5.0" + +msgid "1.6.0" +msgstr "1.6.0" + +msgid "1.7.0" +msgstr "1.7.0" + +msgid "1.8.0" +msgstr "1.8.0" + +msgid "1.9.0" +msgstr "1.9.0" + +msgid "1.9.1" +msgstr "1.9.1" + +msgid "2.0.0" +msgstr "2.0.0" + +msgid "2.10.2" +msgstr "2.10.2" + +msgid "2.11.0" +msgstr "2.11.0" + +msgid "2.12.0" +msgstr "2.12.0" + +msgid "2.13.0" +msgstr "2.13.0" + +msgid "2.14.0" +msgstr "2.14.0" + +msgid "2.15.0" +msgstr "2.15.0" + +msgid "2.15.2" +msgstr "2.15.2" + +msgid "2.16.0" +msgstr "2.16.0" + +msgid "2.17.0" +msgstr "2.17.0" + +msgid "2.18.0" +msgstr "2.18.0" + +msgid "2.19.0" +msgstr "2.19.0" + +msgid "2.2.0" +msgstr "2.2.0" + +msgid "2.20.0" +msgstr "2.20.0" + +msgid "2.21.0" +msgstr "2.21.0" + +msgid "2.3.0-4" +msgstr "2.3.0-4" + +msgid "2.4.0" +msgstr "2.4.0" + +msgid "2.5.0" +msgstr "2.5.0" + +msgid "2.6.0" +msgstr "2.6.0" + +msgid "2.6.2" +msgstr "2.6.2" + +msgid "2.7.0" +msgstr "2.7.0" + +msgid "2.8.0" +msgstr "2.8.0" + +msgid "2.9.0" +msgstr "2.9.0" + +msgid "2.9.1" +msgstr "2.9.1" + +msgid "3.0.0" +msgstr "3.0.0" + +msgid "3.1.0" +msgstr "3.1.0" + +msgid "" +"A VIF type for Agilio OVS (``VIF_TYPE_AGILIO_OVS``) has been added to " +"portbindings. This links the external Neutron plugin to the external OS-VIF " +"plugin in Nova." +msgstr "" +"A VIF type for Agilio OVS (``VIF_TYPE_AGILIO_OVS``) has been added to " +"portbindings. This links the external Neutron plugin to the external OS-VIF " +"plugin in Nova." + +msgid "" +"A bulk of the ``neutron.api.v2.attributes`` functionality is now available " +"in ``neutron_lib.api.attributes``. A new ``AttributeInfo`` class is " +"available in that acts as a wrapper for an API resource's attribute dict and " +"allows consumers to perform operations with the underlying attribute dict. " +"The ``populate_project_info`` function is now available. The global " +"attribute map ``RESOURCES`` is now available and will take the place of " +"neutron's global ``RESOURCE_ATTRIBUTE_MAP``." +msgstr "" +"A bulk of the ``neutron.api.v2.attributes`` functionality is now available " +"in ``neutron_lib.api.attributes``. A new ``AttributeInfo`` class is " +"available in that acts as a wrapper for an API resource's attribute dict and " +"allows consumers to perform operations with the underlying attribute dict. " +"The ``populate_project_info`` function is now available. The global " +"attribute map ``RESOURCES`` is now available and will take the place of " +"neutron's global ``RESOURCE_ATTRIBUTE_MAP``." + +msgid "" +"A class called ``FilterObj`` is introduced. This is the base class from " +"which the custom filter class should inherit. This release also implements " +"two filter class: ``NotIn`` and ``NotEqual``. The class " +"``StringMatchingFilterObj`` is now a subclass of ``FilterObj``." +msgstr "" +"A class called ``FilterObj`` is introduced. This is the base class from " +"which the custom filter class should inherit. This release also implements " +"two filter class: ``NotIn`` and ``NotEqual``. The class " +"``StringMatchingFilterObj`` is now a subclass of ``FilterObj``." + +msgid "" +"A converter ``convert_ip_to_canonical_format`` has been added to neutron-lib " +"which allows IPv6 addresses to be stored and displayed in canonical format." +msgstr "" +"A converter ``convert_ip_to_canonical_format`` has been added to neutron-lib " +"which allows IPv6 addresses to be stored and displayed in canonical format." + +msgid "" +"A new API validation type ``type:availability_zone_hint_list`` has been " +"added and validates a list of availability zone hints." +msgstr "" +"A new API validation type ``type:availability_zone_hint_list`` has been " +"added and validates a list of availability zone hints." + +msgid "" +"A new API validation type ``type:ethertype`` has been added and validates " +"ethertypes either as a valid two byte octet or as 'IPv4' and 'IPv6' based on " +"the sg_filter_ethertypes configuration setting." +msgstr "" +"A new API validation type ``type:ethertype`` has been added and validates " +"ethertypes either as a valid two byte octet or as 'IPv4' and 'IPv6' based on " +"the sg_filter_ethertypes configuration setting." + +msgid "Current Series Release Notes" +msgstr "Current Series Release Notes" + +msgid "Rocky Series Release Notes" +msgstr "Rocky Series Release Notes" + +msgid "Stein Series Release Notes" +msgstr "Stein Series Release Notes" + +msgid "Train Series Release Notes" +msgstr "Train Series Release Notes" + +msgid "Ussuri Series Release Notes" +msgstr "Ussuri Series Release Notes" + +msgid "Victoria Series Release Notes" +msgstr "Victoria Series Release Notes" + +msgid "Wallaby Series Release Notes" +msgstr "Wallaby Series Release Notes" + +msgid "Xena Series Release Notes" +msgstr "Xena Series Release Notes" + +msgid "Yoga Series Release Notes" +msgstr "Yoga Series Release Notes" + +msgid "Zed Series Release Notes" +msgstr "Zed Series Release Notes" + +msgid "" +"``neutron_fwaas.extensions.firewall`` -> ``neutron_lib.exceptions." +"firewall_v1``" +msgstr "" +"``neutron_fwaas.extensions.firewall`` -> ``neutron_lib.exceptions." +"firewall_v1``" + +msgid "" +"``neutron_fwaas.extensions.firewallrouterinsertion`` -> ``neutron_lib." +"exceptions.firewall_v1``" +msgstr "" +"``neutron_fwaas.extensions.firewallrouterinsertion`` -> ``neutron_lib." +"exceptions.firewall_v1``" + +msgid "" +"``neutron_lib.db`` has a public module ``api`` that provides accessor " +"functions for transactional context manager services." +msgstr "" +"``neutron_lib.db`` has a public module ``api`` that provides accessor " +"functions for transactional context manager services." + +msgid "``neutron_lib.fixture`` has a new ``SqlFixture`` available." +msgstr "``neutron_lib.fixture`` has a new ``SqlFixture`` available."