Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I4ea8cbd097e9fc9c307f65ec954e1eac8c1012ba
This commit is contained in:
parent
9776f401ee
commit
86e1321cc8
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: octavia-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-04 12:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 18:25+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-04 01:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 04:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -37,6 +37,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Ein Pool repräsentiert eine Gruppe von Mitgliedern, auf die die "
|
||||
"Lastverteilung angewendet wird."
|
||||
|
||||
msgid "APP_COOKIE: Session persistence based on application cookie."
|
||||
msgstr "APP_COOKIE: Sitzungsdauer basiert auf einen Anwendungs-Cookie."
|
||||
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
|
@ -67,6 +70,22 @@ msgstr "Algorithmus:"
|
|||
msgid "Allocated Members"
|
||||
msgstr "Zugewiesene Mitglieder"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An alternate IP address used for health monitoring a backend member.\n"
|
||||
" Default is null which monitors the member address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine alternative IP-Adresse für Gesundheitsmonitoring eines Backend-"
|
||||
"Mitglieds.\n"
|
||||
" Standard ist null wodurch zum Monitoren die Mitgliedadresse benutzt wird."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An alternate protocol port used for health monitoring a backend member.\n"
|
||||
" Default is null which monitors the member protocol port."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein alternativer Protokoll-Port für Gesundheitsmonitoring eins Backend-"
|
||||
"Mitglieds.\n"
|
||||
" Standard ist null wodurch zum Monitoren der Mitgliedport benutzt wird."
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
|
||||
|
||||
|
@ -305,6 +324,9 @@ msgstr "HTTP-Methode"
|
|||
msgid "HTTP method:"
|
||||
msgstr "HTTP Methode:"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP_COOKIE: Session persistence based on http cookie."
|
||||
msgstr "HTTP_COOKIE: Sitzungsdauer basiert auf HTTP-Cookie."
|
||||
|
||||
msgid "Health Monitor"
|
||||
msgstr "Gesundheitsmonitor"
|
||||
|
||||
|
@ -330,6 +352,19 @@ msgstr "IP-Adresse"
|
|||
msgid "IP address:"
|
||||
msgstr "IP-Adresse:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If an IP address is provided it must be a well-formed IPv4 or IPv6 address. "
|
||||
"The system will\n"
|
||||
" attempt to assign the provided IP address to the load balancer. If an IP "
|
||||
"address is not provided\n"
|
||||
" then one will be allocated for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn eine IP-Adresse angegeben wird, muss dies in der bekannten IPv4 oder "
|
||||
"IPv6 Form geschehen. Das System wird\n"
|
||||
" versuchen, die bereitgestellte IP-Adresse zum Loadbalancer hinzuzufügen. "
|
||||
"Wenn keine IP-Adresse zur Verfügung gestellt ist,\n"
|
||||
" wird eine für Sie allokiert."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the listener uses the TERMINATED_HTTPS protocol, then one or more SSL "
|
||||
"certificates must\n"
|
||||
|
@ -360,6 +395,14 @@ msgstr "Key Manager Service Command-Line Client"
|
|||
msgid "L7 Policies"
|
||||
msgstr "L7 Policies"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"LEAST_CONNECTIONS: Allocates requests to the instance with the least number "
|
||||
"of active\n"
|
||||
" connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LEAST_CONNECTIONS: Allokiert Anfragen zur Instanz mit den wenigsten aktiven\n"
|
||||
" Verbindungen."
|
||||
|
||||
msgid "Least Connections"
|
||||
msgstr "Letzte Verbindungen"
|
||||
|
||||
|
@ -551,6 +594,10 @@ msgstr "Anbieter"
|
|||
msgid "Provisioning Status"
|
||||
msgstr "Provisionierungsstatus"
|
||||
|
||||
msgid "ROUND_ROBIN: Rotates requests evenly between multiple instances."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ROUND_ROBIN: Rotiert Anfragen zufällig zwischen verschiedenen Instanzen."
|
||||
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
|
@ -563,12 +610,25 @@ msgstr "Wiederholungen herunter"
|
|||
msgid "Retries down:"
|
||||
msgstr "Wiederholungen herunter:"
|
||||
|
||||
msgid "Retries:"
|
||||
msgstr "Wiederholungen:"
|
||||
|
||||
msgid "Round Robin"
|
||||
msgstr "Rundlauf-Verfahren"
|
||||
|
||||
msgid "SNI Container Refs"
|
||||
msgstr "SNI Container Refs"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"SOURCE_IP: Requests from a unique source IP address are consistently "
|
||||
"directed to the same instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SOURCE_IP: Anfragen von derselben Quell-IP-Adresse werden permanent zur "
|
||||
"selben Instanz geschickt."
|
||||
|
||||
msgid "SOURCE_IP: Session persistence based on source ip."
|
||||
msgstr "SOURCE_IP: Sitzungsdauer basiert auf Quell-IP."
|
||||
|
||||
msgid "SSL Certificates"
|
||||
msgstr "SSL-Zertifikate"
|
||||
|
||||
|
@ -590,6 +650,9 @@ msgstr "Wählen Sie ein oder mehrere Zertifikate für den Listener."
|
|||
msgid "Session Persistence"
|
||||
msgstr "Sitzungspersistenz"
|
||||
|
||||
msgid "Session Persistence:"
|
||||
msgstr "Sitzungsdauer:"
|
||||
|
||||
msgid "Source IP"
|
||||
msgstr "Quell-IP"
|
||||
|
||||
|
@ -615,15 +678,39 @@ msgstr ""
|
|||
"hinzuzufügen, dass sich nicht in der Tabelle \n"
|
||||
"befindet."
|
||||
|
||||
msgid "The HTTP method used to perform the health check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die HTTP-Methode die zur Durchführung des Gesundheitchecks angewendet wird."
|
||||
|
||||
msgid "The IP address is not valid."
|
||||
msgstr "Die IP-Adresse ist ungültig."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IP address of the member to receive traffic from the load balancer. Must "
|
||||
"be a well-formed\n"
|
||||
" IPv4 or IPv6 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die IP-Addresse des Mitglieds, der den Verkehr vom Loadbalancer erhält. Muss "
|
||||
"im bekannten Format sein als\n"
|
||||
" IPv4 oder IPv6 Addresse."
|
||||
|
||||
msgid "The URL path is not valid."
|
||||
msgstr "Der URL-Pfad ist ungültig."
|
||||
|
||||
msgid "The connection limit must be a number greater than or equal to -1."
|
||||
msgstr "Das Verbindungslimit muss eine Nummer grösser oder gleich -1 sein."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The expected HTTP status codes to get from a successful health check. Must "
|
||||
"be a single number,\n"
|
||||
" a comma separated list of numbers, or a range (two numbers separated by a "
|
||||
"hyphen)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der erwartete HTTP Status-Code welcher vom erfolgreichen Gesundheitscheck "
|
||||
"zurückgeliefert wird. Muss eine einfache Zahl sein,\n"
|
||||
" eine kommaseparierte Liste von Zahlen oder ein Bereich (2 Zahlen separiert "
|
||||
"von einem Bindestrich)."
|
||||
|
||||
msgid "The expected status code is not valid."
|
||||
msgstr "Der erwartete Statuscode ist ungültig."
|
||||
|
||||
|
@ -650,6 +737,13 @@ msgstr ""
|
|||
"ob das Mitglied neue Verbindungen empfängt. Jeder Pool kann seinen eigenen "
|
||||
"Gesundheitsmonitor haben."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The interval between health checks. Must be greater than or equal to the "
|
||||
"timeout."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Intervall zwischen Gesundheitschecks. Muss groesser oder gleich dem "
|
||||
"Timeout sein."
|
||||
|
||||
msgid "The listener has been updated."
|
||||
msgstr "Der Listener wurde aktualisiert."
|
||||
|
||||
|
@ -672,9 +766,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The max retry count must be a number between 1 and 10."
|
||||
msgstr "Die maximale Wiederholungszahl muss eine Zahl zwischen 1 und 10 sein."
|
||||
|
||||
msgid "The max retry down count must be a number between 1 and 10."
|
||||
msgstr "Die Zahl maximaler Wiederholungen muss zwischen 1 und 10 liegen."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of connections permitted for this listener.\n"
|
||||
" Default value is -1 which represents infinite connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die maximale Anzahl von erlaubten Verbindungen für den Listener.\n"
|
||||
" Standardwert ist -1 was eine unbegrenzte Anzahl darstellt."
|
||||
|
||||
msgid "The monitor address must be a valid IP address."
|
||||
msgstr "Die Monitoradresse muss eine gültige IP-Adresse sein."
|
||||
|
||||
msgid "The monitor port must be a number between 1 and 65535."
|
||||
msgstr "Der Monitor Port muss eine Nummer zwischen 1 und 65535 sein."
|
||||
|
||||
msgid "The network on which to allocate the load balancer's IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Netzwerk in welchem sich die IP-Adresse des Loadbalancers befindet."
|
||||
|
||||
msgid "The network which contains the IP address of the member."
|
||||
msgstr "Das Netzwerk in welchem sich die IP-Adresse des Mitglieds befindet."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of allowed connection failures before marking the member as "
|
||||
"error. Must be a\n"
|
||||
" number from 1 to 10. The default is 3."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Anzahl der erlaubten Verbindungsfehlern bevor das Mitglied als "
|
||||
"fehlerhaft markiert wird. Muss eine\n"
|
||||
" Nummer von 1 bis 10 sein. Der Standard ist 3."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of allowed connection failures before marking the member as "
|
||||
"inactive. Must be a\n"
|
||||
" number from 1 to 10."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Anzahl der erlaubten Verbindungsfehlern bevor das Mitglied als inaktiv "
|
||||
"markiert wird. Muss eine\n"
|
||||
" Nummer von 1 bis 10 sein."
|
||||
|
||||
msgid "The pool has been updated."
|
||||
msgstr "Der Pool wurde aktualisiert."
|
||||
|
||||
|
@ -694,12 +826,66 @@ msgid ""
|
|||
"The port on which the front end listens. Must be an integer from 1 to 65535."
|
||||
msgstr "Der Port an dem das Frontend hört. Muss integer von 1 zu 65535 sein."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The port on which the member listens for traffic. Must be a number from 1 to "
|
||||
"65535."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Port auf dem das Mitglied auf den Verkehr hört. Muss eine Zahl zwischen "
|
||||
"1 und 65535 sein."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The protocol for which the front end listens. The TERMINATED_HTTPS protocol "
|
||||
"is only available if\n"
|
||||
" the key-manager service is enabled and you have authority to list "
|
||||
"certificate containers and\n"
|
||||
" secrets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Protokoll auf dem das Frontend hört. Das TERMINATED_HTTPS Protokoll ist "
|
||||
"nur verfügbar wenn\n"
|
||||
" der Schlüsselverwaltungsdienst aktiviert ist und Sie die Berechtigung "
|
||||
"haben, Zertifikats-Container und Geheimnisse aufzulisten."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The target of the health check HTTP request to the member. Must be a valid "
|
||||
"URL path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Ziel des HTTP-Requests des Gesundheitschecks. Muss ein gültiger URL-Pfad "
|
||||
"sein."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time after which a health check times out. Must be a number greater than "
|
||||
"or equal to 0\n"
|
||||
" and less than or equal to the interval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Zeit nachdem ein Gesundheitscheck eine Auszeit nimmt. Muss eine Nummer "
|
||||
"groesser oder gleich 0 sein\n"
|
||||
" und kleiner oder gleich zum Intervall."
|
||||
|
||||
msgid "The timeout must be a number greater than or equal to 0."
|
||||
msgstr "Das Zeitlimit muss eine Zahl größer oder gleich 0 sein."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The type of session persistence for distributing traffic to the pool members."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Typ der Sitzungsdauer für Verkehrsverteilung zwischen den "
|
||||
"Poolmitgliedern."
|
||||
|
||||
msgid "The weight must be a number between 1 and 256."
|
||||
msgstr "Das Gewicht muss eine Zahl zwischen 1 und 256 sein."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The weight of a member determines the portion of requests or connections it "
|
||||
"services compared\n"
|
||||
" to the other members of the pool. A higher weight means it will receive "
|
||||
"more traffic. Must be\n"
|
||||
" a number from 1 to 256."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Gewicht der Mitglieder bestimmt die Portion der Anfragen oder "
|
||||
"Verbindungen zum Dienst im Vergleich\n"
|
||||
" zu anderen Mitgliedern des Pools. Ein höheres Gewicht wird mehr Verkehr "
|
||||
"erzeugen. Muss eine Zahl\n"
|
||||
" zwischen 1 und 256 sein."
|
||||
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr "Zeitlimit"
|
||||
|
||||
|
@ -858,6 +1044,17 @@ msgstr "Pool aktualisieren"
|
|||
msgid "Updated At"
|
||||
msgstr "Aktualisiert am"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the key-manager service to create any certificate containers before "
|
||||
"creating the listener.\n"
|
||||
" The following documentation provides information on how to create a "
|
||||
"certificate container:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Benutzen Sie den Schlüsselverwaltungsdienst zum Erstellen jeglicher "
|
||||
"Zertifikat-Container, bevor die Listener erstellt werden.\n"
|
||||
" Die folgende Dokumentation stellt Informationen bereit, wie Zertifikat-"
|
||||
"Container zu erstellen sind:"
|
||||
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr "Gewicht"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
|||
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Jaewook Oh <jwoh95@dcn.ssu.ac.kr>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: octavia-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 04:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 18:25+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 05:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 07:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaewook Oh <jwoh95@dcn.ssu.ac.kr>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
"Language: ko-KR\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
|
@ -103,11 +104,18 @@ msgid "Certificate Name"
|
|||
msgstr "인증서 이름"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm Delete Health Monitor"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Health Monitors"
|
||||
msgstr[0] "상태 모니터 삭제 확인"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Delete Listener"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Listeners"
|
||||
msgstr[0] "리스터 삭제 확인"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Delete Load Balancer"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Load Balancers"
|
||||
msgstr[0] "로드 밸런서 삭제 확인"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm Delete Member"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Members"
|
||||
|
@ -151,6 +159,9 @@ msgstr "생성 시점"
|
|||
msgid "Default Pool ID"
|
||||
msgstr "기본 풀 ID"
|
||||
|
||||
msgid "Default TLS Container Ref"
|
||||
msgstr "디폴트 TLS 컨테이너 참조"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: master, DocId: openstack_dashboard/locale/djangojs
|
||||
msgid "Degraded"
|
||||
msgstr "감소됨"
|
||||
|
@ -160,13 +171,14 @@ msgid "Delay"
|
|||
msgstr "지연"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Health Monitor"
|
||||
msgid_plural "Delete Health Monitors"
|
||||
msgstr[0] "상태 모니터 삭제"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Health Monitors"
|
||||
msgstr "상태 모니터 삭제"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Listener"
|
||||
msgid_plural "Delete Listeners"
|
||||
msgstr[0] "리스너 삭제"
|
||||
|
@ -176,7 +188,6 @@ msgid "Delete Listeners"
|
|||
msgstr "리스너 삭제"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Load Balancer"
|
||||
msgid_plural "Delete Load Balancers"
|
||||
msgstr[0] "로드 밸런서 삭제"
|
||||
|
@ -196,6 +207,21 @@ msgid "Delete Pool"
|
|||
msgid_plural "Delete Pools"
|
||||
msgstr[0] "풀 삭제"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted Health Monitor: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Health Monitors: %s."
|
||||
msgstr[0] "삭제된 상태 모니터: %s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted Listener: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Listeners: %s."
|
||||
msgstr[0] "삭제된 리스너: %s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted Load Balancer: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Load Balancers: %s."
|
||||
msgstr[0] "로드 밸런서 삭제됨: %s."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: zun-ui, version: master, DocId: zun_ui/locale/djangojs
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
@ -226,6 +252,21 @@ msgstr ""
|
|||
"만\n"
|
||||
" 각각 유일한 포트를 사용해야 합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Edit Health Monitor"
|
||||
msgstr "상태 모니터 편집"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Listener"
|
||||
msgstr "리스터 편집"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Load Balancer"
|
||||
msgstr "로드 밸런서 편집"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Member"
|
||||
msgstr "멤버 편집"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Pool"
|
||||
msgstr "풀 편집"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "에러"
|
||||
|
@ -242,6 +283,15 @@ msgstr "예상된 상태 코드"
|
|||
msgid "Expiration Date"
|
||||
msgstr "만기 일자"
|
||||
|
||||
msgid "Flavor"
|
||||
msgstr "Flavor"
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP"
|
||||
msgstr "플로팅 IP"
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP address or pool"
|
||||
msgstr "플로팅 IP 주소 또는 풀"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-ocata, DocId: doc/networking-guide/source/locale/networking-guide
|
||||
msgid "Floating IP addresses"
|
||||
msgstr "Floating IP 주소"
|
||||
|
@ -258,10 +308,16 @@ msgstr "HTTP 메서드"
|
|||
msgid "HTTP method"
|
||||
msgstr "HTTP 메소드"
|
||||
|
||||
msgid "Health Monitor"
|
||||
msgstr "상태 모니터"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
msgid "Health Monitor ID"
|
||||
msgstr "상태 모니터 ID"
|
||||
|
||||
msgid "Health Monitors"
|
||||
msgstr "상태 모니터"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: zaqar-ui, version: master, DocId: zaqar_ui/locale/djangojs
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
@ -293,10 +349,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr "비활성"
|
||||
|
||||
msgid "Insert Headers"
|
||||
msgstr "헤더 삽입"
|
||||
|
||||
msgid "L7 Policies"
|
||||
msgstr "L7 정책"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: stable-mitaka, DocId: openstack_dashboard/locale/django
|
||||
msgid "Least Connections"
|
||||
msgstr "최소 연결"
|
||||
|
||||
msgid "Listener"
|
||||
msgstr "리스너"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Listener %(index)s"
|
||||
|
@ -314,6 +379,9 @@ msgstr "리스너 세부정보"
|
|||
msgid "Listeners"
|
||||
msgstr "리스너"
|
||||
|
||||
msgid "Load Balancer"
|
||||
msgstr "로드 밸런서"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Load Balancer %(index)s"
|
||||
|
@ -365,6 +433,15 @@ msgstr "모니터 포트"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "이름"
|
||||
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "네트워크"
|
||||
|
||||
msgid "Network ID"
|
||||
msgstr "네트워크 ID"
|
||||
|
||||
msgid "No Monitor"
|
||||
msgstr "모니터 없음"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
msgid "No available certificates"
|
||||
msgstr "이용 가능한 인증서가 없음"
|
||||
|
@ -413,6 +490,9 @@ msgstr "삭제 대기중"
|
|||
msgid "Pending Update"
|
||||
msgstr "업데이트 대기중"
|
||||
|
||||
msgid "Please Wait"
|
||||
msgstr "기다려 주십시오"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
msgid "Pool 1"
|
||||
msgstr "풀 1"
|
||||
|
@ -425,6 +505,9 @@ msgstr "풀 세부 정보"
|
|||
msgid "Pool Members"
|
||||
msgstr "풀 맴버"
|
||||
|
||||
msgid "Pools"
|
||||
msgstr "풀"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "포트"
|
||||
|
@ -433,6 +516,9 @@ msgstr "포트"
|
|||
msgid "Port ID"
|
||||
msgstr "포트 ID"
|
||||
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "프로젝트"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: zun-ui, version: master, DocId: zun_ui/locale/djangojs
|
||||
msgid "Project ID"
|
||||
msgstr "프로젝트 ID"
|
||||
|
@ -477,6 +563,9 @@ msgstr "제거"
|
|||
msgid "Round Robin"
|
||||
msgstr "라운드 로빈"
|
||||
|
||||
msgid "SNI Container Refs"
|
||||
msgstr "SNI 컨테이너 참조"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
msgid "SSL Certificates"
|
||||
msgstr "SSL 인증서"
|
||||
|
@ -635,6 +724,21 @@ msgstr "로드 밸런서를 생성할 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to create pool."
|
||||
msgstr "풀을 생성할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete Health Monitor: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Health Monitors: %s."
|
||||
msgstr[0] "상태 모니터를 삭제할 수 없습니다: %s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete Listener: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Listeners: %s."
|
||||
msgstr[0] "리스너를 삭제할 수 없습니다: %s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete Member: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Members: %s."
|
||||
msgstr[0] "멤버를 삭제할 수 없습니다: %s."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
msgid "Unable to delete health monitor."
|
||||
msgstr "상태 모니터를 삭제할 수 없습니다."
|
||||
|
@ -667,6 +771,9 @@ msgstr "SSL 인증을 가져올 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to retrieve health monitor."
|
||||
msgstr "상태 모니터를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve health monitors."
|
||||
msgstr "상태 모니터를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
msgid "Unable to retrieve listener."
|
||||
msgstr "리스너를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
@ -695,6 +802,9 @@ msgstr "멤버를 가져올 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to retrieve pool."
|
||||
msgstr "풀을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve pools."
|
||||
msgstr "풀을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
|
||||
msgid "Unable to retrieve secrets."
|
||||
msgstr "비밀키를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
@ -759,3 +869,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Floating IP 주소를 로드 밸런서 \"%s\"에서 연결 해제하려고 합니다. 확인해주세"
|
||||
"요. "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have selected \"%s\". Deleted health monitor is not recoverable."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"You have selected \"%s\". Deleted health monitors are not recoverable."
|
||||
msgstr[0] "\"%s\"를 선택했습니다. 삭제된 상태 모니터는 복구할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have selected \"%s\". Deleted listener is not recoverable."
|
||||
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted listeners are not recoverable."
|
||||
msgstr[0] "\"%s\"를 선택했습니다. 삭제된 리스너는 복구할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have selected \"%s\". Deleted load balancer is not recoverable."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"You have selected \"%s\". Deleted load balancers are not recoverable."
|
||||
msgstr[0] "\"%s\"를 선택했습니다. 삭제된 로드 밸런서는 복구할 수 없습니다."
|
||||
|
|
|
@ -1,165 +0,0 @@
|
|||
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Octavia Dashboard Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-06 00:02+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 12:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en-GB\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "1.0.0.0b1"
|
||||
msgstr "1.0.0.0b1"
|
||||
|
||||
msgid "1.0.0.0b3-8"
|
||||
msgstr "1.0.0.0b3-8"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A new dashboard wizard for Octavia. Allows you to create an Octavia load "
|
||||
"balancer and related resources such as a listener, pool, pool members, and "
|
||||
"health monitor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A new dashboard wizard for Octavia. Allows you to create an Octavia load "
|
||||
"balancer and related resources such as a listener, pool, pool members, and "
|
||||
"health monitor."
|
||||
|
||||
msgid "A view of all the existing Octavia load balancers."
|
||||
msgstr "A view of all the existing Octavia load balancers."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ability to associate and disassociate floating IP addresses for a load "
|
||||
"balancer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ability to associate and disassociate Floating IP addresses for a load "
|
||||
"balancer."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ability to choose from SSL certificates stored by the key-manager service "
|
||||
"when creating a listener using the TERMINATED_HTTPS protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ability to choose from SSL certificates stored by the key-manager service "
|
||||
"when creating a listener using the TERMINATED_HTTPS protocol."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ability to choose from existing instances from the compute service or "
|
||||
"specify external members when adding members to a pool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ability to choose from existing instances from the compute service or "
|
||||
"specify external members when adding members to a pool."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ability to create, update, and delete the Octavia load balancer, listener, "
|
||||
"pool, pool member, and health monitor resources."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ability to create, update, and delete the Octavia load balancer, listener, "
|
||||
"pool, pool member, and health monitor resources."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ability to view details of a Octavia load balancer and drill down to see "
|
||||
"details for the listener, pool, pool member, and health monitor resources."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ability to view details of a Octavia load balancer and drill down to see "
|
||||
"details for the listener, pool, pool member, and health monitor resources."
|
||||
|
||||
msgid "All objects now allow setting the \"Admin State\"."
|
||||
msgstr "All objects now allow setting the \"Admin State\"."
|
||||
|
||||
msgid "Created at and Updated at times are now visible on the details pages."
|
||||
msgstr "Created at and Updated at times are now visible on the details pages."
|
||||
|
||||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Current Series Release Notes"
|
||||
|
||||
msgid "Health monitors can now change the expected HTTP codes."
|
||||
msgstr "Health monitors can now change the expected HTTP codes."
|
||||
|
||||
msgid "Health monitors can now use alternate IP addresses and ports."
|
||||
msgstr "Health monitors can now use alternate IP addresses and ports."
|
||||
|
||||
msgid "Known Issues"
|
||||
msgstr "Known Issues"
|
||||
|
||||
msgid "Listener connection limits can now be updated."
|
||||
msgstr "Listener connection limits can now be updated."
|
||||
|
||||
msgid "Members now display the subnet_id on the details page."
|
||||
msgstr "Members now display the subnet_id on the details page."
|
||||
|
||||
msgid "New Features"
|
||||
msgstr "New Features"
|
||||
|
||||
msgid "Octavia Dashboard Release Notes"
|
||||
msgstr "Octavia Dashboard Release Notes"
|
||||
|
||||
msgid "Other Notes"
|
||||
msgstr "Other Notes"
|
||||
|
||||
msgid "Pools can now change the load balancing algorithm after creation."
|
||||
msgstr "Pools can now change the load balancing algorithm after creation."
|
||||
|
||||
msgid "Prelude"
|
||||
msgstr "Prelude"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Provisioning and operating status is now available on all object details "
|
||||
"pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Provisioning and operating status is now available on all object details "
|
||||
"pages."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Octavia team is excited to release the 1.0.0 version of the Octavia "
|
||||
"dashboard. This dashboard uses the Octavia API endpoint via the "
|
||||
"openstacksdk. This release includes a number of improvements over the old "
|
||||
"neutron-lbaas-dashboard that worked against the neutron API endpoint. These "
|
||||
"improvements are listed below in the features section of this release note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The Octavia team is excited to release the 1.0.0 version of the Octavia "
|
||||
"dashboard. This dashboard uses the Octavia API endpoint via the "
|
||||
"OpenStackSDK. This release includes a number of improvements over the old "
|
||||
"neutron-lbaas-dashboard that worked against the neutron API endpoint. These "
|
||||
"improvements are listed below in the features section of this release note."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The neutron-lbaas neutron extension is not required to use this dashboard. "
|
||||
"Load balancers created with neutron-lbaas that have not been migrated to "
|
||||
"Octavia may not be accessible via this dashboard. Only resources accessible "
|
||||
"via the Octavia API will be visible in this dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The neutron-lbaas Neutron extension is not required to use this dashboard. "
|
||||
"Load balancers created with neutron-lbaas that have not been migrated to "
|
||||
"Octavia may not be accessible via this dashboard. Only resources accessible "
|
||||
"via the Octavia API will be visible in this dashboard."
|
||||
|
||||
msgid "The object details pages now use a tabbed navigation for child objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The object details pages now use a tabbed navigation for child objects."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The octavia-dashboard requires openstacksdk >= 0.10.0 to resolve an issue "
|
||||
"with displaying the health monitor details page. It is expected this will be "
|
||||
"included in the OpenStack Queens release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The Octavia-Dashboard requires openstacksdk >= 0.10.0 to resolve an issue "
|
||||
"with displaying the health monitor details page. It is expected this will be "
|
||||
"included in the OpenStack Queens release."
|
||||
|
||||
msgid "The session persistence for a pool can now be changed."
|
||||
msgstr "The session persistence for a pool can now be changed."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This dashboard can be used alongside the neutron-lbaas-dashboard, but both "
|
||||
"dashboard panels will use the \"Load Balancer\" labels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This dashboard can be used alongside the neutron-lbaas-dashboard, but both "
|
||||
"dashboard panels will use the \"Load Balancer\" labels."
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade Notes"
|
||||
msgstr "Upgrade Notes"
|
Loading…
Reference in New Issue