Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ibe354b3f7a96ef5cd5369ba5c104c4e9d4ba3b78
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-11-02 07:48:23 +00:00
parent a2161f2f46
commit 7fdf66ab70
6 changed files with 65 additions and 2844 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,11 +10,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 00:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 14:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-08 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-16 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -275,9 +275,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection refused"
msgstr "Connection refused"
msgid "Connection reset"
msgstr "Connection reset"
msgid "Connection timeout"
msgstr "Connection timeout"
@ -515,10 +512,6 @@ msgstr ""
msgid "ERROR get_keys() missing callback"
msgstr "ERROR get_keys() missing callback"
#, python-format
msgid "ERROR get_keys(): from callback: %s"
msgstr "ERROR get_keys(): from callback: %s"
#, python-format
msgid "ERROR reading HTTP response from %s"
msgstr "ERROR reading HTTP response from %s"
@ -586,10 +579,6 @@ msgstr "Error decrypting %(resp_type)s: %(reason)s"
msgid "Error decrypting %(resp_type)s: Missing %(key)s"
msgstr "Error decrypting %(resp_type)s: Missing %(key)s"
#, python-format
msgid "Error decrypting container listing: %s"
msgstr "Error decrypting container listing: %s"
#, python-format
msgid "Error decrypting header %(header)s: %(error)s"
msgstr "Error decrypting header %(header)s: %(error)s"
@ -662,17 +651,9 @@ msgstr "Exception fetching fragments for %r"
msgid "Exception in top-level account reaper loop"
msgstr "Exception in top-level account reaper loop"
#, python-format
msgid "Exception in top-level replication loop: %s"
msgstr "Exception in top-level replication loop: %s"
msgid "Exception in top-levelreconstruction loop"
msgstr "Exception in top-level reconstruction loop"
#, python-format
msgid "Exception while deleting container %(account)s %(container)s %(err)s"
msgstr "Exception while deleting container %(account)s %(container)s %(err)s"
#, python-format
msgid "Exception with %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr "Exception with %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
@ -783,9 +764,6 @@ msgstr "Missing key for %r"
msgid "More than one part in a single-part response?"
msgstr "More than one part in a single-part response?"
msgid "Network unreachable"
msgstr "Network unreachable"
#, python-format
msgid "No %s running"
msgstr "No %s running"
@ -925,14 +903,6 @@ msgstr "Params, queries, and fragments not allowed in X-Container-Sync-To"
msgid "Partition times: max %(max).4fs, min %(min).4fs, med %(med).4fs"
msgstr "Partition times: max %(max).4fs, min %(min).4fs, med %(med).4fs"
#, python-format
msgid ""
"Pass beginning for task account %(account)s; %(container_count)s possible "
"containers; %(obj_count)s possible objects"
msgstr ""
"Pass beginning for task account %(account)s; %(container_count)s possible "
"containers; %(obj_count)s possible objects"
#, python-format
msgid "Pass completed in %(time)ds; %(objects)d objects expired"
msgstr "Pass completed in %(time)ds; %(objects)d objects expired"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 00:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 14:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -497,10 +497,6 @@ msgstr ""
msgid "ERROR get_keys() missing callback"
msgstr "ERROR get_keys() No se proporciona devolución de llamada "
#, python-format
msgid "ERROR get_keys(): from callback: %s"
msgstr "ERROR get_keys() No se proporciona devolución de llamada: %s"
#, python-format
msgid "ERROR reading HTTP response from %s"
msgstr "ERROR al leer la respuesta HTTP desde %s"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 00:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 14:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -439,10 +439,6 @@ msgstr ""
msgid "ERROR get_keys() missing callback"
msgstr "エラー get_keys() コールバックがありません"
#, python-format
msgid "ERROR get_keys(): from callback: %s"
msgstr "エラー get_keys(): コールバック: %s"
#, python-format
msgid "ERROR reading HTTP response from %s"
msgstr "%s からの HTTP 応答の読み取りエラー"

View File

@ -6,16 +6,17 @@
# Mario Cho <hephaex@gmail.com>, 2014
# Ying Chun Guo <daisy.ycguo@gmail.com>, 2015
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# SeongSoo Cho <nexusz99@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 00:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 14:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 06:43+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 02:53+0000\n"
"Last-Translator: SeongSoo Cho <nexusz99@gmail.com>\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -118,6 +119,10 @@ msgstr ", 반환 코드들:"
msgid "Account"
msgstr "계정"
#, python-format
msgid "Account %(account)s has not been reaped since %(time)s"
msgstr "계정 %(account)s을(를) %(time)s 이후에 얻지 못함"
#, python-format
msgid "Account audit \"once\" mode completed: %.02fs"
msgstr "계정 감사 \"한 번\"모드가 완료: %.02fs"
@ -132,6 +137,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"%(time).5f초(%(rate).5f/s)에 %(count)d개의 데이터베이스를 복제하려고 함"
#, python-format
msgid "Audit Failed for %(path)s: %(err)s"
msgstr "%(path)s 검사 실패 : %(err)s"
#, python-format
msgid "Audit passed for %s"
msgstr "%s 검사 완료"
#, python-format
msgid "Bad rsync return code: %(ret)d <- %(args)s"
msgstr "잘못된 rsync 리턴 코드: %(ret)d <- %(args)s"
@ -249,6 +262,15 @@ msgstr ""
"%(path)s의 컨테이너 업데이트 스윕 완료: %(elapsed).02fs, %(success)s개 성공, "
"%(fail)s개 실패, %(no_change)s개 변경 없음"
#, python-format
msgid ""
"Could not bind to %(addr)s:%(port)s after trying for %(timeout)s seconds"
msgstr "%(addr)s:%(port)s 를 바인드 할 수 없음: %(timeout)s 초 이후 다시 시도"
#, python-format
msgid "Could not load %(conf)r: %(error)s"
msgstr "%(conf)r 를 로드할 수 없음: %(error)s"
#, python-format
msgid "Data download error: %s"
msgstr "데이터 다운로드 오류: %s"
@ -295,7 +317,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "ERROR Could not get account info %s"
msgstr "오류 %s의 계정 정보를 얻을 수 없습니다"
msgstr "오류 %s의 계정 정보를 얻을 수 없습니다"
#, python-format
msgid "ERROR Could not get container info %s"
@ -382,6 +404,9 @@ msgstr ""
"오류. %(ip)s:%(port)s/%(dev)s(으)로 컨테이너 업데이트 실패(이후 비동기 업데이"
"트용으로 저장)"
msgid "ERROR get_keys() missing callback"
msgstr "에러 get_keys()의 callback 을 찾을 수 없음"
#, python-format
msgid "ERROR reading HTTP response from %s"
msgstr "%s에서 HTTP 응답을 읽는 중 오류 발생"
@ -432,6 +457,10 @@ msgstr "오류: 감사를 실행할 수 없음: %s"
msgid "Error hashing suffix"
msgstr "접미부를 해싱하는 중 오류 발생"
#, python-format
msgid "Error in %(conf)r with mtime_check_interval: %(error)s"
msgstr "%(conf)r에서 mtime_check_interval 오류 발생: %(error)s"
msgid "Error listing devices"
msgstr "디바이스 나열 중 오류 발생"
@ -556,6 +585,9 @@ msgstr ""
"X-Container-Sync-To 올바르지 않은 스키마 %r이(가) 있습니다. \"//\", \"http\" "
"또는 \"https\"여야 합니다."
msgid "Invalid swift_bytes"
msgstr "swift_bytes 가 유효하지 않습니다."
#, python-format
msgid "Killing long-running rsync: %s"
msgstr "장기 실행 중인 rsync 강제 종료: %s"
@ -567,10 +599,21 @@ msgstr "잠금 발견.. 활성 coros를 강제 종료합니다."
msgid "Mapped %(given_domain)s to %(found_domain)s"
msgstr "%(given_domain)s을(를) %(found_domain)s(으)로 맵핑함"
#, python-format
msgid "Missing key for %r"
msgstr "%r 키를 찾을 수 없음"
msgid "More than one part in a single-part response?"
msgstr "단일 파트에서 하나 이상의 응답이 존재 합니까?"
#, python-format
msgid "No %s running"
msgstr "%s이(가) 실행되지 않음"
#, python-format
msgid "No cluster endpoint for %(realm)r %(cluster)r"
msgstr "%(realm)r %(cluster)r 에 대한 클러스터 엔드포인트가 없음"
#, python-format
msgid "No permission to signal PID %d"
msgstr "PID %d을(를) 표시할 권한이 없음"
@ -895,6 +938,13 @@ msgstr ""
"경고: SSL은 테스트용으로만 사용해야 합니다. 프로덕션 배치에는 외부 SSL 종료"
"를 사용하십시오."
msgid ""
"WARNING: Unable to modify I/O scheduling class and priority of process. "
"Keeping unchanged! Check logs for more info."
msgstr ""
"경고: 프로세스의 I/O 스케쥴링 클래스와 우선순위를 수정할 수 없습니다. 변경을 "
"하지 마십시요. 더 자세한 내용은 로그를 확인하십시오."
msgid "WARNING: Unable to modify file descriptor limit. Running as non-root?"
msgstr ""
"경고: 파일 디스크립터 한계를 수정할 수 없습니다. 비루트로 실행 중인지 확인하"
@ -909,6 +959,13 @@ msgid "WARNING: Unable to modify memory limit. Running as non-root?"
msgstr ""
"경고: 메모리 한계를 수정할 수 없습니다. 비루트로 실행 중인지 확인하십시오."
msgid ""
"WARNING: Unable to modify scheduling priority of process. Keeping unchanged! "
"Check logs for more info. "
msgstr ""
"경고: 프로세스의 우선순위를 수정할 수 없습니다. 변경을 하지 마십시요. 더 자세"
"한 내용은 로그를 확인하십시오."
msgid "Warning: Cannot ratelimit without a memcached client"
msgstr "경고: memcached 클라이언트 없이 전송률을 제한할 수 없음"