Merge "Imported Translations from Zanata"

This commit is contained in:
Zuul 2019-03-08 21:18:48 +00:00 committed by Gerrit Code Review
commit 0350fa6371
13 changed files with 97 additions and 186 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -99,6 +99,13 @@ msgstr "%s ist bereits gestoppt"
msgid "%s is stopped"
msgstr "%s ist gestoppt"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"Option --os_auth_url oder Umgebungsvariable OS_AUTH_URL erforderlich, wenn "
"die Keystone-Authentifizierungsstrategie aktiviert ist\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "Es wird kein Body bei dieser Anforderung erwartet. "
@ -1737,12 +1744,6 @@ msgstr "Schema kann nicht geladen werden: %(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "Konfigurationsdatei zum Einfügen für %s konnte nicht gefunden werden."
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr ""
"Hochladen von doppelten Abbilddaten für Abbild %(image_id)s nicht möglich: "
"%(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "Unerwarteter Hauptteiltyp. Erwartet wurde list/dict."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-20 06:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -736,43 +736,6 @@ msgstr ""
" * config_file\n"
"\n"
msgid ""
"\n"
"Desired output format for image conversion plugin.\n"
"\n"
"Provide a valid image format to which the conversion plugin\n"
"will convert the image before storing it to the back-end.\n"
"\n"
"Note, if the Image Conversion plugin for image import is defined, users\n"
"should only upload disk formats that are supported by `quemu-img` otherwise\n"
"the conversion and import will fail.\n"
"\n"
"Possible values:\n"
" * qcow2\n"
" * raw\n"
" * vdmk\n"
"\n"
"Related Options:\n"
" * disk_formats\n"
msgstr ""
"\n"
"Desired output format for image conversion plugin.\n"
"\n"
"Provide a valid image format to which the conversion plugin\n"
"will convert the image before storing it to the back-end.\n"
"\n"
"Note, if the Image Conversion plugin for image import is defined, users\n"
"should only upload disk formats that are supported by `quemu-img` otherwise\n"
"the conversion and import will fail.\n"
"\n"
"Possible values:\n"
" * qcow2\n"
" * raw\n"
" * vdmk\n"
"\n"
"Related Options:\n"
" * disk_formats\n"
msgid ""
"\n"
"Dictionary contains metadata properties to be injected in image.\n"
@ -2415,63 +2378,6 @@ msgstr ""
" * registry_client_ca_file\n"
"\n"
msgid ""
"\n"
"Show all image locations when returning an image.\n"
"\n"
"This configuration option indicates whether to show all the image\n"
"locations when returning image details to the user. When multiple\n"
"image locations exist for an image, the locations are ordered based\n"
"on the location strategy indicated by the configuration opt\n"
"``location_strategy``. The image locations are shown under the\n"
"image property ``locations``.\n"
"\n"
"NOTES:\n"
" * Revealing image locations can present a GRAVE SECURITY RISK as\n"
" image locations can sometimes include credentials. Hence, this\n"
" is set to ``False`` by default. Set this to ``True`` with\n"
" EXTREME CAUTION and ONLY IF you know what you are doing!\n"
" * If an operator wishes to avoid showing any image location(s)\n"
" to the user, then both this option and\n"
" ``show_image_direct_url`` MUST be set to ``False``.\n"
"\n"
"Possible values:\n"
" * True\n"
" * False\n"
"\n"
"Related options:\n"
" * show_image_direct_url\n"
" * location_strategy\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Show all image locations when returning an image.\n"
"\n"
"This configuration option indicates whether to show all the image\n"
"locations when returning image details to the user. When multiple\n"
"image locations exist for an image, the locations are ordered based\n"
"on the location strategy indicated by the configuration opt\n"
"``location_strategy``. The image locations are shown under the\n"
"image property ``locations``.\n"
"\n"
"NOTES:\n"
" * Revealing image locations can present a GRAVE SECURITY RISK as\n"
" image locations can sometimes include credentials. Hence, this\n"
" is set to ``False`` by default. Set this to ``True`` with\n"
" EXTREME CAUTION and ONLY IF you know what you are doing!\n"
" * If an operator wishes to avoid showing any image location(s)\n"
" to the user, then both this option and\n"
" ``show_image_direct_url`` MUST be set to ``False``.\n"
"\n"
"Possible values:\n"
" * True\n"
" * False\n"
"\n"
"Related options:\n"
" * show_image_direct_url\n"
" * location_strategy\n"
"\n"
msgid ""
"\n"
"Show direct image location when returning an image.\n"
@ -3455,6 +3361,13 @@ msgstr "'glance-direct' method is not available at this site."
msgid "'node_staging_uri' is not set correctly. Could not load staging store."
msgstr "'node_staging_uri' is not set correctly. Could not load staging store."
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"Keystone authentication strategy is enabled\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "A body is not expected with this request."
@ -4365,13 +4278,6 @@ msgstr "It's not allowed to replace locations if image status is %s."
msgid "It's not allowed to update locations if locations are invisible."
msgstr "It's not allowed to update locations if locations are invisible."
msgid ""
"Key:Value pair of store identifier and store type. In case of multiple "
"backends should be separatedusing comma."
msgstr ""
"Key:Value pair of store identifier and store type. In case of multiple "
"backends should be separated using a comma."
msgid "List of strings related to the image"
msgstr "List of strings related to the image"
@ -5269,15 +5175,6 @@ msgstr ""
"This operation is currently not permitted on Glance Tasks. They are auto "
"deleted after reaching the time based on their expires_at property."
msgid ""
"This option will be removed in the Pike release or later because the same "
"functionality can be achieved with greater granularity by using policies. "
"Please see the Newton release notes for more information."
msgstr ""
"This option will be removed in the Pike release or later because the same "
"functionality can be achieved with greater granularity by using policies. "
"Please see the Newton release notes for more information."
msgid ""
"Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing"
msgstr ""
@ -5374,10 +5271,6 @@ msgstr ""
"Unable to place database under Alembic's migration control. Unknown database "
"state, can't proceed further."
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "Unexpected body type. Expected list/dict."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -99,6 +99,13 @@ msgstr "%s ya se detuvo"
msgid "%s is stopped"
msgstr "%s se ha detenido"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"Se necesita la opción --os_auth_url ovariable de ambiente OS_AUTH_URL cuando "
"la estrategia de autenticación keystone está habilitada\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "No se espera un cuerpo en esta solicitud."
@ -1709,10 +1716,6 @@ msgstr "No se ha podido cargar el esquema: %(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "No se puede ubicar el fichero de configuración de pegado para %s."
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr "No se puede cargar datos de imagen duplicada %(image_id)s: %(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "Tipo de cuerpo inesperado. Se esperaba list/dict."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -100,6 +100,13 @@ msgstr "%s est déjà stoppé"
msgid "%s is stopped"
msgstr "%s est arrêté"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"Option --os_auth_url ou variable d'environnement OS_AUTH_URL requise lorsque "
"la stratégie d'authentification keystone est activée\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "Un corps n'est pas attendu avec cette demande."
@ -1737,12 +1744,6 @@ msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr ""
"Impossible de localiser le fichier de configuration du collage pour %s."
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr ""
"Impossible de télécharger des données image en double pour l'image "
"%(image_id)s : %(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "Type de corps inattendu. Type attendu : list/dict."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -95,6 +95,13 @@ msgstr "%s è già stato arrestato"
msgid "%s is stopped"
msgstr "%s è stato arrestato"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"l'opzione --os_auth_url o la variabile d'ambiente OS_AUTH_URL sono "
"obbligatori quando è abilitato il modo di autenticazione keystone\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "Un corpo non è previsto con questa richiesta."
@ -1722,12 +1729,6 @@ msgstr "Impossibile caricare lo schema: %(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "Impossibile individuare il file di configurazione paste per %s."
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr ""
"Impossibile caricare i dati dell'immagine duplicata per l'immagine "
"%(image_id)s: %(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "Tipo di corpo imprevisto. Elenco/dizionario previsto."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -100,6 +100,13 @@ msgstr ""
"'node_staging_uri' が正しく設定されていません。ステージングストアをロードでき"
"ませんでした。"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"keystone 認証戦略が有効な場合は、--os_auth_url オプションまたはOS_AUTH_URL 環"
"境変数が必要です\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "この要求では本文は予期されません。"
@ -1849,11 +1856,6 @@ msgstr "スキーマをロードできません: %(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "%s の paste 設定ファイルが見つかりません。"
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr ""
"イメージ %(image_id)s の重複イメージデータはアップロードできません: %(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "予期しない本文タイプ。予期されたのはリストまたは辞書です。"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -94,6 +94,13 @@ msgstr "%s이(가) 이미 중지되었습니다."
msgid "%s is stopped"
msgstr "%s이(가) 중지됨"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"키스톤 인증 전략이 사용될 경우 --os_auth_url 옵션 또는 OS_AUTH_URL 환경 변수"
"가 필요합니다.\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "이 요청에는 본문이 없어야 합니다."
@ -1636,11 +1643,6 @@ msgstr "스키마를 로드할 수 없음: %(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "%s에 대한 붙여넣기 구성 파일을 찾을 수 없습니다."
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr ""
"이미지 %(image_id)s에 대한 중복 이미지 데이터를 업로드할 수 없음: %(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "예기치않은 본문 타입. list/dict를 예상합니다."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -97,6 +97,13 @@ msgstr "%s já está parado"
msgid "%s is stopped"
msgstr "%s está parado"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"opção --os_auth_url ou variável de ambiente OS_AUTH_URL requerida quando "
"estratégia de autenticação keystone está ativada\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "Um corpo não é esperado com essa solicitação."
@ -1697,12 +1704,6 @@ msgstr "Não é possível carregar o esquema: %(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "Impossível localizar o arquivo de configuração de colagem para %s."
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr ""
"Não é possível fazer upload de dados de imagem duplicados para a imagem "
"%(image_id)s: %(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "Tipo de corpo inesperado. Lista/dicionário esperados."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -89,6 +89,13 @@ msgstr "%s уже остановлен"
msgid "%s is stopped"
msgstr "%s остановлен"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"Опция --os_auth_url или переменная среды OS_AUTH_URL требуется, если "
"включена стратегия идентификации Keystone\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "В этом запросе не должно быть тела."
@ -1664,11 +1671,6 @@ msgstr "Не удалось загрузить схему: %(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "Не удается найти/вставить файл конфигурации для %s."
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr ""
"Не удается загрузить данные для дубликата образа %(image_id)s: %(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "Непредвиденный тип тела. Ожидался список или словарь."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -89,6 +89,13 @@ msgstr "%s zaten durdurulmuş"
msgid "%s is stopped"
msgstr "%s durduruldu"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"--os_auth_url seçeneği ya da OS_AUTH_URL ortam değişkeni, keystone kimlik "
"doğrulama stratejisi etkinken gereklidir\n"
#, python-format
msgid ""
"A metadata definition object with name=%(object_name)s already exists in "
@ -1489,10 +1496,6 @@ msgstr "Şema yüklenemedi: %(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "%s için yapıştırma yapılandırma dosyası yerleştirilemedi."
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr "%(image_id)s imajı için çift imaj verisi yüklenemedi: %(error)s"
#, python-format
msgid "Unexpected response: %s"
msgstr "Beklenmeyen yanıt: %s"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -95,6 +95,13 @@ msgstr "%s 已停止"
msgid "%s is stopped"
msgstr "%s 已停止"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"当启用了 keystone 认证策略时,需要 --os_auth_url 选项或 OS_AUTH_URL 环境变"
"量\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "此请求不应有主体。"
@ -1618,10 +1625,6 @@ msgstr "无法装入模式:%(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "对于 %s找不到粘贴配置文件。"
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr "无法为镜像%(image_id)s上传重复的数据: %(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "意外主体类型。应该为 list/dict。"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -89,6 +89,12 @@ msgstr "已停止 %s"
msgid "%s is stopped"
msgstr "%s 已停止"
msgid ""
"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
"keystone authentication strategy is enabled\n"
msgstr ""
"--os_auth_url 選項或 OS_AUTH_URL 環境變數(啟用 Keystone 鑑別策略時需要)\n"
msgid "A body is not expected with this request."
msgstr "此要求預期不含內文。"
@ -1562,10 +1568,6 @@ msgstr "無法載入綱目:%(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "找不到 %s 的 paste 配置檔。"
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
msgstr "無法上傳映像檔 %(image_id)s 的重複映像檔資料:%(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "非預期的內文類型。預期為清單/字典。"

View File

@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glance Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-20 06:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:04+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-04 05:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-07 06:12+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n"
@ -117,9 +117,6 @@ msgstr "17.0.0"
msgid "17.0.0.0rc1"
msgstr "17.0.0.0rc1"
msgid "17.0.0.0rc1-40"
msgstr "17.0.0.0rc1-40"
msgid ""
"A new interoperable image import method, ``web-download`` is introduced."
msgstr ""