Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I023049ebeed70e8c96793442f23c68e759c6a51e
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-10-15 11:14:09 +00:00
parent 7093319678
commit dfbe630ab2
2 changed files with 1017 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,719 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>, 2015. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>, 2016. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic-ui 3.0.1.dev30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-13 15:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en-GB\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid " ([^\" ]+|\"[^\"]+\") \\(Default\\)"
msgstr " ([^\" ]+|\"[^\"]+\") \\(Default\\)"
msgid "(?:[Oo]ne of )(?!this)((?:(?:\"[^\"]+\"|[^,\\. ]+)(?:, |\\.))+)"
msgstr "(?:[Oo]ne of )(?!this)((?:(?:\"[^\"]+\"|[^,\\. ]+)(?:, |\\.))+)"
#, python-format
msgid "A request has been made to change the provisioning state of node %s"
msgstr "A request has been made to change the provisioning state of node %s"
msgid "Abort cleaning"
msgstr "Abort cleaning"
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Add Extra"
msgstr "Add Extra"
msgid "Add Instance Property"
msgstr "Add Instance Property"
msgid "Add Logical Disk"
msgstr "Add Logical Disk"
msgid "Add Property"
msgstr "Add Property"
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete node \"%s\"? This action cannot be undone."
msgid_plural ""
"Are you sure you want to delete nodes \"%s\"? This action cannot be undone."
msgstr[0] ""
"Are you sure you want to delete node \"%s\"? This action cannot be undone."
msgstr[1] ""
"Are you sure you want to delete nodes \"%s\"? This action cannot be undone."
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete port \"%s\"? This action cannot be undone."
msgid_plural ""
"Are you sure you want to delete ports \"%s\"? This action cannot be undone."
msgstr[0] ""
"Are you sure you want to delete port \"%s\"? This action cannot be undone."
msgstr[1] ""
"Are you sure you want to delete ports \"%s\"? This action cannot be undone."
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete portgroup \"%s\"? This action cannot be "
"undone."
msgid_plural ""
"Are you sure you want to delete portgroups \"%s\"? This action cannot be "
"undone."
msgstr[0] ""
"Are you sure you want to delete portgroup \"%s\"? This action cannot be "
"undone."
msgstr[1] ""
"Are you sure you want to delete portgroups \"%s\"? This action cannot be "
"undone."
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
msgid "Boot Device"
msgstr "Boot Device"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgid "Chassis ID"
msgstr "Chassis ID"
msgid "Choose an Image"
msgstr "Choose an Image"
msgid "Clean"
msgstr "Clean"
msgid "Clean Node"
msgstr "Clean Node"
msgid "Clean Step"
msgstr "Clean Step"
msgid "Clean node"
msgstr "Clean node"
msgid "Clean steps should be an non-empty array"
msgstr "Clean steps should be an non-empty array"
msgid "Click link to view console"
msgstr "Click link to view console"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
msgid "Console Enabled"
msgstr "Console Enabled"
msgid "Console Info."
msgstr "Console Info."
msgid "Create Port"
msgstr "Create Port"
msgid "Create Portgroup"
msgstr "Create Portgroup"
msgid "Created At"
msgstr "Created At"
msgid "Current Interface"
msgstr "Current Interface"
msgid "Defaults to ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
msgstr "Defaults to ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
msgid "Delete Node"
msgid_plural "Delete Nodes"
msgstr[0] "Delete Node"
msgstr[1] "Delete Nodes"
msgid "Delete Port"
msgid_plural "Delete Ports"
msgstr[0] "Delete Port"
msgstr[1] "Delete Ports"
msgid "Delete Portgroup"
msgid_plural "Delete Portgroups"
msgstr[0] "Delete Portgroup"
msgstr[1] "Delete Portgroups"
msgid "Deploy Kernel"
msgstr "Deploy Kernel"
msgid "Deploy Ramdisk"
msgstr "Deploy Ramdisk"
msgid "Device"
msgstr "Device"
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
msgid "Driver Details"
msgstr "Driver Details"
msgid "Driver Info"
msgstr "Driver Info"
msgid "Driver Validation"
msgstr "Driver Validation"
msgid ""
"Each cleaning step must be an object that contains \"interface\" and \"step"
"\" properties"
msgstr ""
"Each cleaning step must be an object that contains \"interface\" and \"step"
"\" properties"
msgid "Edit Node"
msgstr "Edit Node"
msgid "Edit Port"
msgstr "Edit Port"
msgid "Edit Portgroup"
msgstr "Edit Portgroup"
msgid "Enroll Node"
msgstr "Enroll Node"
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
msgid "Extra Property Name"
msgstr "Extra Property Name"
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Image Source"
msgstr "Image Source"
msgid "Indicates whether this port should be used when PXE booting this node"
msgstr "Indicates whether this port should be used when PXE booting this node"
msgid "Inspect"
msgstr "Inspect"
msgid "Inspection Finished At"
msgstr "Inspection Finished At"
msgid "Inspection Started At"
msgstr "Inspection Started At"
msgid "Instance ID"
msgstr "Instance ID"
msgid "Instance Info"
msgstr "Instance Info"
msgid "Instance Name"
msgstr "Instance Name"
msgid "Instance Property Name"
msgstr "Instance Property Name"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
msgid "Last Error"
msgstr "Last Error"
msgid ""
"Linux portgroup mode. For possible values refer to https://www.kernel.org/"
"doc/Documentation/networking/bonding.txt"
msgstr ""
"Linux portgroup mode. For possible values refer to https://www.kernel.org/"
"doc/Documentation/networking/bonding.txt"
msgid "Local Link Connection"
msgstr "Local Link Connection"
msgid "Local link connection"
msgstr "Local link connection"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC Address"
msgid "MAC address"
msgstr "MAC address"
msgid "MAC address for this port. Required."
msgstr "MAC address for this port. Required."
msgid "MAC address for this portgroup."
msgstr "MAC address for this portgroup."
msgid "MAC address or OpenFlow datapath ID"
msgstr "MAC address or OpenFlow datapath ID"
msgid "Maintenance"
msgstr "Maintenance"
msgid "Maintenance Reason"
msgstr "Maintenance Reason"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgid "Move to"
msgstr "Move to"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Name for the portgroup."
msgstr "Name for the portgroup."
msgid "Network Interface"
msgstr "Network Interface"
msgid "No Instance"
msgstr "No Instance"
msgid "No network ports have been defined"
msgstr "No network ports have been defined"
msgid "No portgroups have been defined"
msgstr "No portgroups have been defined"
msgid "No reason given."
msgstr "No reason given."
msgid "Node"
msgstr "Node"
#, python-format
msgid "Node %s is already in target maintenance state."
msgstr "Node %s is already in target maintenance state."
msgid "Node Driver"
msgstr "Node Driver"
msgid "Node ID"
msgstr "Node ID"
msgid "Node Info"
msgstr "Node Info"
msgid "Node Name"
msgstr "Node Name"
msgid "One of this, (.*) must be specified\\."
msgstr "One of this, (.*) must be specified\\."
msgid "Overview"
msgstr "Overview"
msgid "PXE Enabled"
msgstr "PXE Enabled"
msgid "PXE enabled"
msgstr "PXE enabled"
msgid "Persistent"
msgstr "Persistent"
msgid "Port successfully created"
msgstr "Port successfully created"
msgid "Portgroup"
msgstr "Portgroup"
msgid "Portgroup successfully created"
msgstr "Portgroup successfully created"
msgid "Portgroup that this port belongs to"
msgstr "Portgroup that this port belongs to"
msgid "Portgroups"
msgstr "Portgroups"
msgid "Ports"
msgstr "Ports"
msgid "Power State"
msgstr "Power State"
msgid "Power off"
msgstr "Power off"
msgid "Power on"
msgstr "Power on"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
msgid "Property Name"
msgstr "Property Name"
msgid "Provide a list of cleaning steps in JSON format"
msgstr "Provide a list of cleaning steps in JSON format"
msgid ""
"Provide a reason for why you are putting the selected node(s) into "
"maintenance mode (optional)"
msgstr ""
"Provide a reason for why you are putting the selected node(s) into "
"maintenance mode (optional)"
msgid "Provision State"
msgstr "Provision State"
msgid "Provisioning State"
msgstr "Provisioning State"
msgid "Provisioning Status"
msgstr "Provisioning Status"
msgid "Put Node(s) Into Maintenance Mode"
msgstr "Put Node(s) Into Maintenance Mode"
msgid "RAID Level"
msgstr "RAID Level"
msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk"
msgid "Reason"
msgstr "Reason"
msgid "Reboot"
msgstr "Reboot"
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
msgid "Refresh page to see set boot device"
msgstr "Refresh page to see set boot device"
msgid "Refresh page to see updated console details"
msgstr "Refresh page to see updated console details"
msgid "Refresh page to see updated power status"
msgstr "Refresh page to see updated power status"
msgid "Refresh page."
msgstr "Refresh page."
msgid "Required"
msgstr "Required"
msgid "Reservation"
msgstr "Reservation"
msgid "Resource Class"
msgstr "Resource Class"
msgid "Root GB"
msgstr "Root GB"
msgid "Root Volume"
msgstr "Root Volume"
msgid "Root Volume."
msgstr "Root Volume."
msgid "SSH Address"
msgstr "SSH Address"
msgid "SSH Key Contents"
msgstr "SSH Key Contents"
msgid "SSH Key File"
msgstr "SSH Key File"
msgid "SSH Password"
msgstr "SSH Password"
msgid "SSH Port"
msgstr "SSH Port"
msgid "SSH Username"
msgstr "SSH Username"
msgid "SSH terminal port"
msgstr "SSH terminal port"
msgid "Select a Driver"
msgstr "Select a Driver"
msgid "Select a boot device"
msgstr "Select a boot device"
msgid "Select a portgroup"
msgstr "Select a portgroup"
msgid "Set Boot Device"
msgstr "Set Boot Device"
msgid "Set RAID Configuration"
msgstr "Set RAID Configuration"
msgid "Set RAID configuration"
msgstr "Set RAID configuration"
msgid "Set Target RAID Config"
msgstr "Set Target RAID Config"
msgid "Set boot device"
msgstr "Set boot device"
msgid "Size GB"
msgstr "Size GB"
msgid "Soft power off"
msgstr "Soft power off"
msgid "Soft reboot"
msgstr "Soft reboot"
msgid "Specifies RAID Level."
msgstr "Specifies RAID Level."
msgid "Specifies logical disk size in GiB. Required."
msgstr "Specifies logical disk size in GiB. Required."
msgid ""
"Specifies whether ports in this portgroup can be used as standalone ports."
msgstr ""
"Specifies whether ports in this portgroup can be used as standalone ports."
msgid "Specifies whether root volume or not."
msgstr "Specifies whether root volume or not."
msgid "Standalone Ports Supported"
msgstr "Standalone Ports Supported"
msgid "Submit"
msgstr "Submit"
#, python-format
msgid "Successfully deleted node \"%s\""
msgid_plural "Successfully deleted nodes \"%s\""
msgstr[0] "Successfully deleted node \"%s\""
msgstr[1] "Successfully deleted nodes \"%s\""
#, python-format
msgid "Successfully deleted port \"%s\""
msgid_plural "Successfully deleted ports \"%s\""
msgstr[0] "Successfully deleted port \"%s\""
msgstr[1] "Successfully deleted ports \"%s\""
#, python-format
msgid "Successfully deleted portgroup \"%s\""
msgid_plural "Successfully deleted portgroups \"%s\""
msgstr[0] "Successfully deleted portgroup \"%s\""
msgstr[1] "Successfully deleted portgroups \"%s\""
#, python-format
msgid "Successfully updated node %s"
msgstr "Successfully updated node %s"
#, python-format
msgid "Successfully updated port %s"
msgstr "Successfully updated port %s"
#, python-format
msgid "Successfully updated portgroup %s"
msgstr "Successfully updated portgroup %s"
msgid "Target Power State"
msgstr "Target Power State"
msgid "Target Provision State"
msgstr "Target Provision State"
msgid ""
"This field is disabled because a port cannot have any connectivity "
"attributes (pxe_enabled, local_link_connection, portgroup_id) updated unless "
"its associated node is in an enroll, inspecting, mangeable state; or in "
"maintenance mode."
msgstr ""
"This field is disabled because a port cannot have any connectivity "
"attributes (pxe_enabled, local_link_connection, portgroup_id) updated unless "
"its associated node is enrolling, inspecting, manageable state; or in "
"maintenance mode."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Unable to create node update patch."
msgstr "Unable to create node update patch."
#, python-format
msgid "Unable to create node: %s"
msgstr "Unable to create node: %s"
msgid "Unable to create port update patch."
msgstr "Unable to create port update patch."
#, python-format
msgid "Unable to create port: %s"
msgstr "Unable to create port: %s"
msgid "Unable to create portgroup update patch."
msgstr "Unable to create portgroup update patch."
#, python-format
msgid "Unable to create portgroup: %s"
msgstr "Unable to create portgroup: %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete node \"%s\""
msgid_plural "Unable to delete nodes \"%s\""
msgstr[0] "Unable to delete node \"%s\""
msgstr[1] "Unable to delete nodes \"%s\""
#, python-format
msgid "Unable to delete node %s: %s"
msgstr "Unable to delete node %s: %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete port \"%s\""
msgid_plural "Unable to delete ports \"%s\""
msgstr[0] "Unable to delete port \"%s\""
msgstr[1] "Unable to delete ports \"%s\""
#, python-format
msgid "Unable to delete port: %s"
msgstr "Unable to delete port: %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete portgroup \"%s\""
msgid_plural "Unable to delete portgroups \"%s\""
msgstr[0] "Unable to delete portgroup \"%s\""
msgstr[1] "Unable to delete portgroups \"%s\""
#, python-format
msgid "Unable to delete portgroup: %s"
msgstr "Unable to delete portgroup: %s"
#, python-format
msgid "Unable to get console for node %s: %s"
msgstr "Unable to get console for node %s: %s"
#, python-format
msgid "Unable to power off the node: %s"
msgstr "Unable to power off the node: %s"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve Ironic drivers: %s"
msgstr "Unable to retrieve Ironic drivers: %s"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve Ironic node portgroups: %s"
msgstr "Unable to retrieve Ironic node portgroups: %s"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve Ironic nodes. %s"
msgstr "Unable to retrieve Ironic nodes. %s"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve boot device for Ironic node. %s"
msgstr "Unable to retrieve boot device for Ironic node. %s"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve driver properties: %s"
msgstr "Unable to retrieve driver properties: %s"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve portgroup ports: %s"
msgstr "Unable to retrieve portgroup ports: %s"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve supported boot devices for Ironic node. %s"
msgstr "Unable to retrieve supported boot devices for Ironic node. %s"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve the Ironic node ports: %s"
msgstr "Unable to retrieve the Ironic node ports: %s"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve the Ironic node: %s"
msgstr "Unable to retrieve the Ironic node: %s"
#, python-format
msgid "Unable to set Ironic node %s maintenance state: %s"
msgstr "Unable to set Ironic node %s maintenance state: %s"
#, python-format
msgid "Unable to set boot device: %s"
msgstr "Unable to set boot device: %s"
#, python-format
msgid "Unable to set console mode: %s"
msgstr "Unable to set console mode: %s"
#, python-format
msgid "Unable to set node provision state: %s"
msgstr "Unable to set node provision state: %s"
#, python-format
msgid "Unable to set raid config: %s"
msgstr "Unable to set raid config: %s"
#, python-format
msgid "Unable to update node %s: %s"
msgstr "Unable to update node %s: %s"
#, python-format
msgid "Unable to update port %s: %s"
msgstr "Unable to update port %s: %s"
#, python-format
msgid "Unable to update portgroup %s: %s"
msgstr "Unable to update portgroup %s: %s"
#, python-format
msgid "Unable to validate node %s: %s"
msgstr "Unable to validate node %s: %s"
msgid "Unable to validate the JSON input"
msgstr "Unable to validate the JSON input"
msgid "Update Node"
msgstr "Update Node"
msgid "Update Port"
msgstr "Update Port"
msgid "Update Portgroup"
msgstr "Update Portgroup"
msgid "Updated At"
msgstr "Updated At"
msgid "Valid"
msgstr "Valid"
msgid "Virtualization Software"
msgstr "Virtualisation Software"
msgid "default (?:value )?is ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
msgstr "default (?:value )?is ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"

View File

@ -0,0 +1,298 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-13 15:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en-GB\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "2.0.0"
msgstr "2.0.0"
msgid "2.1.0"
msgstr "2.1.0"
msgid "2.2.0"
msgstr "2.2.0"
msgid "3.0.0"
msgstr "3.0.0"
msgid ""
"A backend mock has been added that enables better unit testing of the ironic-"
"ui application by mocking the ironic API service. The mock utilizes angular "
"$httpbackend handlers to intercept requests targeted at the ironic-ui server-"
"side REST endpoints, and returns simulated responses."
msgstr ""
"A backend mock has been added that enables better unit testing of the Ironic-"
"UI application by mocking the ironic API service. The mock utilises angular "
"$httpbackend handlers to intercept requests targeted at the Ironic-UI server-"
"side REST endpoints, and returns simulated responses."
msgid ""
"A column has been added that displays the UUID of the portgroup to which the "
"port belongs."
msgstr ""
"A column has been added that displays the UUID of the portgroup to which the "
"port belongs."
msgid ""
"A number of unit tests have been developed that illustrate the use of the "
"backend mock functionality."
msgstr ""
"A number of unit tests have been developed that illustrate the use of the "
"backend mock functionality."
msgid "A portgroup table has been added to the node-details/configuration tab."
msgstr ""
"A portgroup table has been added to the node-details/configuration tab."
msgid "Ability to enroll a node without all required fields for other states"
msgstr "Ability to enrol a node without all required fields for other states"
msgid "Add and delete nodes"
msgstr "Add and delete nodes"
msgid "Add and delete ports"
msgstr "Add and delete ports"
msgid ""
"Additional properties are displayed by clicking the detail-toggle-selector "
"for that port in a similar manner to the portgroup table."
msgstr ""
"Additional properties are displayed by clicking the detail-toggle-selector "
"for that port in a similar manner to the portgroup table."
msgid ""
"Adds support for a user to be able to edit the ``resource_class`` field when "
"enrolling/updating a node."
msgstr ""
"Adds support for a user to be able to edit the ``resource_class`` field when "
"enrolling/updating a node."
msgid ""
"Adds support for editing portgroups from the node-details/configuration "
"page. Each entry in the portgroups table has an associated ``Edit "
"portgroup`` button that when clicked will launch a modal dialog that guides "
"the user in making changes."
msgstr ""
"Adds support for editing portgroups from the node-details/configuration "
"page. Each entry in the portgroups table has an associated ``Edit "
"portgroup`` button that when clicked will launch a modal dialogue that "
"guides the user in making changes."
msgid ""
"Adds support for viewing and managing the portgroups associated with an "
"ironic node."
msgstr ""
"Adds support for viewing and managing the portgroups associated with an "
"ironic node."
msgid ""
"Adds the ability to view and edit the node's ``resource_class`` field on the "
"node-details/configuration page."
msgstr ""
"Adds the ability to view and edit the node's ``resource_class`` field on the "
"node-details/configuration page."
msgid ""
"Although the backend mock is a work in progress, enough functionality "
"already exists to support test development for the current set of in-"
"progress features."
msgstr ""
"Although the backend mock is a work in progress, enough functionality "
"already exists to support test development for the current set of in-"
"progress features."
msgid "Breadcrumbs have been added"
msgstr "Breadcrumbs have been added"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Current Series Release Notes"
msgid ""
"Currently it is not possible to edit a node via the UI once it has been "
"enrolled. Therefore, the enrollment must be done accurately to ensure the "
"node is enrolled accurately and can then be made available. At present, any "
"errors made during enrollment can only be corrected by deleting the node and "
"enrolling it again."
msgstr ""
"Currently it is not possible to edit a node via the UI once it has been "
"enrolled. Therefore, the enrolment must be done accurately to ensure the "
"node is enrolled accurately and can then be made available. At present, any "
"errors made during enrolment can only be corrected by deleting the node and "
"enrolling it again."
msgid ""
"Detailed information for a portgroup is obtained by clicking the detail-"
"toggle-selector (right-chevron) located in its table row. The additional "
"information is displayed in a row expansion."
msgstr ""
"Detailed information for a portgroup is obtained by clicking the detail-"
"toggle-selector (right-chevron) located in its table row. The additional "
"information is displayed in a row expansion."
msgid ""
"Each row in the table displays a single portgroup, and has column entries "
"for its UUID, MAC address, name, and number of ports. A dropdown menu is "
"also provided that contains actions that can be applied to the portgroup."
msgstr ""
"Each row in the table displays a single portgroup, and has column entries "
"for its UUID, MAC address, name, and number of ports. A dropdown menu is "
"also provided that contains actions that can be applied to the portgroup."
msgid "Edit nodes after creation"
msgstr "Edit nodes after creation"
msgid ""
"For ``shellinabox``, the value is an anchor with the URL required to access "
"the web console and title ``shellinabox``. For others, the value is a string "
"representation of the ``console_info`` object returned by the ``get_console "
"api`` call."
msgstr ""
"For ``shellinabox``, the value is an anchor with the URL required to access "
"the web console and title ``shellinabox``. For others, the value is a string "
"representation of the ``console_info`` object returned by the ``get_console "
"api`` call."
msgid "Ironic UI Release Notes"
msgstr "Ironic UI Release Notes"
msgid "Known Issues"
msgstr "Known Issues"
msgid "Move nodes between enroll, manageable, available and active states"
msgstr "Move nodes between enrol, manageable, available and active states"
msgid "New Features"
msgstr "New Features"
msgid "Newton Series Release Notes (2.0.0 - 2.1.x)"
msgstr "Newton Series Release Notes (2.0.0 - 2.1.x)"
msgid "Ocata Series Release Notes (2.2.0 - 2.2.x)"
msgstr "Ocata Series Release Notes (2.2.0 - 2.2.x)"
msgid "Panel hidden if baremetal service or admin rights are not present"
msgstr "Panel hidden if baremetal service or admin rights are not present"
msgid "Pike Series Release Notes"
msgstr "Pike Series Release Notes"
msgid "Prelude"
msgstr "Prelude"
msgid ""
"Support has been added for inspecting nodes. For a node that is in the "
"``manageable`` state, its action menu will include an ``Inspect`` button. "
"Node action menus are located in the node-list and node-detail pages."
msgstr ""
"Support has been added for inspecting nodes. For a node that is in the "
"``manageable`` state, its action menu will include an ``Inspect`` button. "
"Node action menus are located in the node-list and node-detail pages."
msgid ""
"Support has been added for starting, stopping, and accessing the console "
"associated with a node."
msgstr ""
"Support has been added for starting, stopping, and accessing the console "
"associated with a node."
msgid "The Node Details/Configuration tab now shows the node's boot device."
msgstr "The Node Details/Configuration tab now shows the node's boot device."
msgid ""
"The ``Properties`` column has been replaced with a column that displays only "
"the boolean value of the ``pxe_enabled`` property."
msgstr ""
"The ``Properties`` column has been replaced with a column that displays only "
"the boolean value of the ``pxe_enabled`` property."
msgid ""
"The action dropdown menu in the node-details panel has a new item ``Enable|"
"Disable console``."
msgstr ""
"The action dropdown menu in the node-details panel has a new item ``Enable|"
"Disable console``."
msgid ""
"The current cleaning step is displayed in the Provisioning Status section of "
"the node-details/overview page"
msgstr ""
"The current cleaning step is displayed in the Provisioning Status section of "
"the node-details/overview page"
msgid ""
"The node-details/configuration page has been extended to enable the user to "
"edit ports after initial creation."
msgstr ""
"The node-details/configuration page has been extended to enable the user to "
"edit ports after initial creation."
msgid ""
"The node-details/overview panel has a new ``Console info`` item in the "
"``General`` section. The value of this field is dependent on the console "
"type."
msgstr ""
"The node-details/overview panel has a new ``Console info`` item in the "
"``General`` section. The value of this field is dependent on the console "
"type."
msgid ""
"The port table in node-details/configuration tab has been modified as "
"follows:"
msgstr ""
"The port table in node-details/configuration tab has been modified as "
"follows:"
msgid ""
"The user is now able to abort a node cleaning operation. When cleaning is "
"aborted the node is moved from the ``CLEAN WAIT`` state to the ``CLEAN "
"FAIL`` state. When appropriate an \"Abort cleaning\" action will be present "
"in individual node action menu."
msgstr ""
"The user is now able to abort a node cleaning operation. When cleaning is "
"aborted the node is moved from the ``CLEAN WAIT`` state to the ``CLEAN "
"FAIL`` state. When appropriate an \"Abort cleaning\" action will be present "
"in individual node action menu."
msgid ""
"The user is now able to specify the pxe_enabled and local-link-connection "
"attributes as part of defining/editing ports."
msgstr ""
"The user is now able to specify the pxe_enabled and local-link-connection "
"attributes as part of defining/editing ports."
msgid ""
"This release adds support for adding and deleting nodes. Support has also "
"been added for adding and deleting ports. The panel will now be hidden if "
"the baremetal service is not present in the scenario where the collection of "
"running services differs between multiple keystone regions."
msgstr ""
"This release adds support for adding and deleting nodes. Support has also "
"been added for adding and deleting ports. The panel will now be hidden if "
"the baremetal service is not present in the scenario where the collection of "
"running services differs between multiple Keystone regions."
msgid ""
"This release adds support for editing nodes and moving those nodes between "
"enroll, manageable, available and active states. It is now possible to "
"enroll a node without all required fields for moving to manageable state "
"being present due to the facility for editing the node once it has been "
"created."
msgstr ""
"This release adds support for editing nodes and moving those nodes between "
"enrol, manageable, available and active states. It is now possible to enrol "
"a node without all required fields for moving to manageable state being "
"present due to the facility for editing the node once it has been created."
msgid "UX improvements across the interface"
msgstr "UX improvements across the interface"