Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I4545ca58695e03e71712e4431f62a49bc16e3f73
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2019-03-20 08:05:37 +00:00
parent 1fb4f109fc
commit bdcbad8154
1 changed files with 118 additions and 2 deletions

View File

@ -1,15 +1,16 @@
# Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>, 2016. #zanata
# Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>, 2017. #zanata
# Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>, 2018. #zanata
# Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: magnum-ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-08 09:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 09:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 07:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-20 02:09+0000\n"
"Last-Translator: Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@ -45,6 +46,12 @@ msgstr "4.0.0"
msgid "5.0.0"
msgstr "5.0.0"
msgid "5.0.0-47"
msgstr "5.0.0-47"
msgid "API address"
msgstr "API アドレス"
msgid "Add following options to cluster template creation and views."
msgstr "以下のオプションをクラスターテンプレートの作成と表示に追加しました。"
@ -57,6 +64,20 @@ msgstr ""
"Angular 用の REST サービスが追加されています。また、統計情報とクォータ情報が"
"クラスター一覧ビューに追加されています。"
msgid ""
"Added attributes for cluster to show. Following cluster attributes were "
"added."
msgstr ""
"表示用のクラスターの属性を追加しました。以下のクラスターの属性が追加されまし"
"た。"
msgid ""
"Added flavor_id, master_flavor_id and labels for cluster creation as flavor, "
"master flavor and labels."
msgstr ""
"クラスター作成のための flavor_id 、master_flavor_id 、および labels を、フ"
"レーバー、マスターフレーバー、およびラベルとして追加しました。"
msgid ""
"Added some attributes for cluster to show. Keypair, API address and Master "
"Addresses are added into drawer on table view. Docker Volume Size, Stack "
@ -79,9 +100,15 @@ msgstr ""
"Magnum の変更に追随して、 Magnum UI でもこの機能を使用できるようになりまし"
"た。"
msgid "Also, reconstructed layouts for drawer and details views."
msgstr "また、ドロワーと詳細画面のレイアウトも再構築されました。"
msgid "Bug Fixes"
msgstr "バグ修正"
msgid "COE Version"
msgstr "COE バージョン"
msgid ""
"Change creation actions to global actions. Cluster Template creation and "
"Cluster creation actions are changed from batchAction to globalAction. This "
@ -92,6 +119,9 @@ msgstr ""
"ンに変更しました。これは、これらのアクションが他のパネルから呼び出し可能なこ"
"とを意味します。"
msgid "Container Version"
msgstr "コンテナーバージョン"
msgid ""
"Container panel is removed. According to decision of Magnum that changes "
"service scope, container management functions are removed."
@ -105,6 +135,16 @@ msgstr "開発中バージョンのリリースノート"
msgid "Deprecation Notes"
msgstr "廃止予定の機能"
msgid ""
"Disabled action for rotate certificate, due to Magnum API has not support "
"rotate certificate yet. This action will be enabled in the future."
msgstr ""
"Magnum API は証明書の更新をまだサポートしていないため、証明書の更新アクション"
"を無効化しました。このアクションは将来有効になるやもしれません。"
msgid "Docker Volume Size"
msgstr "Docker のボリューム容量"
msgid ""
"Filled up empty values with '-' on table view and details view using noValue "
"filters. Also show 'None' for empty objects."
@ -121,9 +161,24 @@ msgstr ""
"証明書の検証エラーを返す問題を解決しました。'insecure' と 'ca-cert' オプショ"
"ンを magnumclient 用に追加しました。"
msgid "In details view"
msgstr "詳細画面"
msgid "In drawer on table view:"
msgstr "テーブル画面のドロワー"
msgid "Keypair"
msgstr "キーペア"
msgid "Known Issues"
msgstr "既知の問題"
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
msgid "Limit cluster update properties"
msgstr "更新できるクラスターのプロパティの制限"
msgid "Magnum UI Release Notes"
msgstr "Magnum UI リリースノート"
@ -150,6 +205,12 @@ msgstr ""
"ザーに混乱を招いたため、Magnum は「ベイ」と「ベイモデル」の代わりに「クラス"
"ター」と「クラスターテンプレート」という用語を使用します。"
msgid "Master Addresses"
msgstr "マスターのアドレス"
msgid "Master Flavor ID"
msgstr "マスターノードのフレーバー ID"
msgid "New Features"
msgstr "新機能"
@ -199,6 +260,12 @@ msgstr ""
"サービスを「コンテナー」から「コンテナーインフラ」に名称変更しました。名称変"
"更の対象は、URL 、Angular モジュール名、パネルの slug などです。"
msgid "Stack Faults"
msgstr "スタックの失敗"
msgid "Status Reason"
msgstr "ステータスの理由"
msgid ""
"Support 'ca-show'. The function of downloading CA from cluster is added."
msgstr ""
@ -222,6 +289,22 @@ msgstr ""
msgid "Support python 3.5."
msgstr "Python 3.5 をサポートしました。"
msgid "Supported Calico as network driver for kubernetes."
msgstr "Kubernetes のネットワークドライバーとして、Calico をサポートしました。"
msgid ""
"Supported api-version for client. Magnum API is using micro versions and to "
"get the correct fuctions support, user or client have to initialize the "
"correct client with parameter 'api_version'. Magnum UI also follow the same "
"way as other OpenStack services to read the version from "
"OPENSTACK_API_VERSIONS of Horizon local_settings.py."
msgstr ""
"クライアントの api-version をサポートしました。Magnum API はマイクロバージョ"
"ンを使用しており、正しく機能サポートを使用するには、ユーザーやクライアントが"
"「api_version」パラメーターを使用してクライアントを正しく初期化する必要があり"
"ます。Magnum UI も他の OpenStack サービスと同様に、Horizon の local_settings."
"py の OPENSTACK_API_VERSIONS からバージョンを読み込みます。"
msgid "Switch theme for documentation from oslosphinx to openstackdocstheme."
msgstr ""
"ドキュメントサイトのテーマを oslosphinx から openstackdocstheme に変更しまし"
@ -413,6 +496,39 @@ msgstr ""
"た。アイテム選択を確実に実行するために、`hzTable:clearSelection` イベントを発"
"火するようにしました。"
msgid ""
"[`story 2003614 <https://storyboard.openstack.org/#!/story/2003614>`_] Added "
"image filtering for magnum. When open a image selector for cluster creation "
"dialog, many invalid images were shown. If a project has a lot of images, "
"options can be quite long, and cause wrong selection by mistake. Now, images "
"that has \"os_distro\" property and its value is one of \"fedora-atomic\", "
"\"coreos\" and \"ubuntu\" would be shown."
msgstr ""
"[`story 2003614 <https://storyboard.openstack.org/#!/story/2003614>`_] "
"Magnum 用のイメージフィルタリングを追加しました。クラスター作成ダイアログのイ"
"メージ選択を開いたときに、大量の無効なイメージが表示されていました。プロジェ"
"クトに多くのイメージがある場合に、このオプションはとても長くなり、選択ミスを"
"引き起こしやすくなっていました。現在は、「os_distro」プロパティを持つイメージ"
"で、その値が「fedora-atomic」、「coreos」、「ubuntu」のうちのいずれかであるも"
"のだけが表示されます。"
msgid ""
"[`story 2003865 <https://storyboard.openstack.org/#!/story/2003865>`_] Added "
"master_flavor_id and flavor_id to show in cluster update dialog."
msgstr ""
"[`story 2003865 <https://storyboard.openstack.org/#!/story/2003865>`_] 表示用"
"に「master_flavor_id」と「flavor_id」をクラスター更新ダイアログに追加しまし"
"た。"
msgid ""
"[`story 2003865 <https://storyboard.openstack.org/#!/story/2003865>`_] "
"Magnum only allows the node count in cluster update now. Properties for "
"cluster update filtered in favor of Magnum API."
msgstr ""
"[`story 2003865 <https://storyboard.openstack.org/#!/story/2003865>`_] 現"
"在、 Magnum はクラスター更新でノード数のみを許可しています。クラスター更新の"
"プロパティは、Magnum API に合わせてフィルタリングされます。"
msgid ""
"angular-json-schema library is used for create and update dialog, their "
"forms are integrated into one workflow service. It proceeds maintainability "