Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I6ff7332d954326f88d3ca2c8d2ad6028700399d8
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-10-24 07:09:23 +00:00 committed by Tomasz Trębski
parent 08b09b6f83
commit 61d193baad
2 changed files with 685 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,619 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: monasca-ui 1.8.1.dev5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-18 04:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-21 09:18+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en-GB\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid ""
"\n"
" Each alarm definition is defined by its expression composed out of:\n"
" mathematical function, metric, threshold and comparator for "
"metric's\n"
" value and the threshold. Additionally it is possible to narrow\n"
" evaluation of the alarm to certain entities by choosing their\n"
" dimensions. The deterministic alarms never enter UNDETERMINED "
"state.\n"
" Use them for metrics that are received sporadically.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Each alarm definition is defined by its expression composed out of:\n"
" mathematical function, metric, threshold and comparator for "
"metric's\n"
" value and the threshold. Additionally it is possible to narrow\n"
" evaluation of the alarm to certain entities by choosing their\n"
" dimensions. The deterministic alarms never enter UNDETERMINED "
"state.\n"
" Use them for metrics that are received sporadically.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" If for some transitions notifications should not be sent they can "
"be\n"
" disabled.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" If for some transitions notifications should not be sent they can "
"be\n"
" disabled.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" The Description field can be used to describe alarm definition's\n"
" purpose.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" The Description field can be used to describe alarm definition's\n"
" purpose.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" The Name field is used to identify the alarm definition.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" The Name field is used to identify the alarm definition.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" The Notifications field contains the list of Notifications that "
"should\n"
" be sent when transitioning to another state.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" The Notifications field contains the list of Notifications that "
"should\n"
" be sent when transitioning to another state.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" The Severity field allows to specify the importance of alarm\n"
" definition.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" The Severity field allows to specify the importance of alarm\n"
" definition.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" A non-zero value in the period field indicates how frequently a "
"notification\n"
" should be resent (only valid for webhook urls).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" A non-zero value in the period field indicates how frequently a "
"notification\n"
" should be resent (only valid for webhook URLs).\n"
" "
msgid ""
"\n"
" The Address field indicates the email address, URL, or PagerDuty "
"service\n"
" key to be notified.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" The Address field indicates the email address, URL, or PagerDuty "
"service\n"
" key to be notified.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" The Expression field which if true, triggers a notification to be "
"sent.\n"
" See <a href=\"https://github.com/openstack/monasca-api/blob/master/"
"docs/monasca-api-spec.md#alarm-definition-expressions\" target=\"_blank"
"\">Alarm Expressions</a> for how to write an expression.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" The Expression field which if true, triggers a notification to be "
"sent.\n"
" See <a href=\"https://github.com/openstack/monasca-api/blob/master/"
"docs/monasca-api-spec.md#alarm-definition-expressions\" target=\"_blank"
"\">Alarm Expressions</a> for how to write an expression.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" The Name field is used to identify the notification method.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" The Name field is used to identify the notification method.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" The Notifications field contains the list of Notifications that should "
"be sent when transitioning to another ALARM state.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" The Notifications field contains the list of Notifications that should "
"be sent when transitioning to another ALARM state.\n"
" "
msgid ""
"\n"
" The Type field indicates how the notification is sent when an alarm is "
"triggered.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" The Type field indicates how the notification is sent when an alarm is "
"triggered.\n"
" "
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
msgid "+ Add more"
msgstr "+ Add more"
msgid "---Please select---"
msgstr "---Please select---"
msgid "A description of an alarm."
msgstr "A description of an alarm."
msgid "A descriptive name of the notification method."
msgstr "A descriptive name of the notification method."
msgid "AND"
msgstr "AND"
msgid "Add"
msgstr "Add"
msgid "Add a match by"
msgstr "Add a match by"
msgid "Address"
msgstr "Address"
msgid "Address must contain a valid URL address."
msgstr "Address must contain a valid URL address."
msgid "Address must contain a valid email address."
msgstr "Address must contain a valid email address."
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
msgid "Alarm Actions"
msgstr "Alarm Actions"
msgid "Alarm Definition Details"
msgstr "Alarm Definition Details"
msgid "Alarm Definitions"
msgstr "Alarm Definitions"
msgid "Alarm Details"
msgstr "Alarm Details"
msgid "Alarm History"
msgstr "Alarm History"
msgid "Alarm ID"
msgstr "Alarm ID"
msgid "Alarm Id"
msgstr "Alarm Id"
msgid "Alarm Metric Dimensions"
msgstr "Alarm Metric Dimensions"
#, python-format
msgid "Alarm definition %s has been created"
msgstr "Alarm definition %s has been created"
msgid "Alarm definition has been updated."
msgstr "Alarm definition has been updated."
#, python-format
msgid "Alarm definition with %s name already exists"
msgstr "Alarm definition with %s name already exists"
msgid "Alarm has been created successfully."
msgstr "Alarm has been created successfully."
msgid "Alarm has been edited successfully."
msgstr "Alarm has been edited successfully."
msgid "Alarms"
msgstr "Alarms"
msgid "Alarms for "
msgstr "Alarms for "
msgid "All Alarms"
msgstr "All Alarms"
msgid "An alarm expression."
msgstr "An alarm expression."
msgid "An unique name of the alarm."
msgstr "An unique name of the alarm."
msgid "Browser local"
msgstr "Browser local"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgid "Close"
msgstr "Close"
msgid "Could not retrieve alarm definitions"
msgstr "Could not retrieve alarm definitions"
#, python-format
msgid "Could not retrieve alarm for %s"
msgstr "Could not retrieve alarm for %s"
#, python-format
msgid "Could not retrieve alarm history for %s"
msgstr "Could not retrieve alarm history for %s"
msgid "Could not retrieve alarms"
msgstr "Could not retrieve alarms"
msgid "Could not retrieve notifications"
msgstr "Could not retrieve notifications"
msgid "Create Alarm"
msgstr "Create Alarm"
msgid "Create Alarm Definition"
msgstr "Create Alarm Definition"
msgid "Create Notification"
msgstr "Create Notification"
msgid "Create Notification Method"
msgstr "Create Notification Method"
msgid "Critical"
msgstr "Critical"
msgid "Delete Alarm"
msgid_plural "Delete Alarms"
msgstr[0] "Delete Alarm"
msgstr[1] "Delete Alarms"
msgid "Delete Alarm Definition"
msgid_plural "Delete Alarm Definitions"
msgstr[0] "Delete Alarm Definition"
msgstr[1] "Delete Alarm Definitions"
msgid "Delete Notification"
msgid_plural "Delete Notifications"
msgstr[0] "Delete Notification"
msgstr[1] "Delete Notifications"
msgid "Deleted Alarm"
msgid_plural "Deleted Alarms"
msgstr[0] "Deleted Alarm"
msgstr[1] "Deleted Alarms"
msgid "Deleted Alarm Definition"
msgid_plural "Deleted Alarm Definitions"
msgstr[0] "Deleted Alarm Definition"
msgstr[1] "Deleted Alarm Definitions"
msgid "Deleted Notification"
msgid_plural "Deleted Notifications"
msgstr[0] "Deleted Notification"
msgstr[1] "Deleted Notifications"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Deterministic"
msgstr "Deterministic"
msgid "Dimension(s)"
msgstr "Dimension(s)"
msgid "Edit Alarm"
msgstr "Edit Alarm"
msgid "Edit Alarm Definition"
msgstr "Edit Alarm Definition"
msgid "Edit Alarm Definitions"
msgstr "Edit Alarm Definitions"
msgid "Edit Notification"
msgstr "Edit Notification"
msgid "Expression"
msgstr "Expression"
msgid "Failed to present alarm history"
msgstr "Failed to present alarm history"
msgid "Failed to validate name"
msgstr "Failed to validate name"
msgid "Filter Alarms"
msgstr "Filter Alarms"
msgid "Graph Metric"
msgstr "Graph Metric"
msgid "High"
msgstr "High"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Key"
msgstr "Key"
msgid "Low"
msgstr "Low"
msgid "Match by"
msgstr "Match by"
msgid "Measurements for Alarms"
msgstr "Measurements for Alarms"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "Metric Dimensions"
msgstr "Metric Dimensions"
msgid "Metric Name"
msgstr "Metric Name"
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitoring"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "New State"
msgstr "New State"
msgid "Next Page"
msgstr "Next Page"
msgid "No notifications available."
msgstr "No notifications available."
msgid "None"
msgstr "None"
#, python-format
msgid "Notification %s has already been deleted."
msgstr "Notification %s has already been deleted."
msgid "Notification Method Details"
msgstr "Notification Method Details"
msgid "Notification has been edited successfully."
msgstr "Notification has been edited successfully."
msgid "Notification method has been created successfully."
msgstr "Notification method has been created successfully."
msgid ""
"Notification methods. Notifications can be sent when an alarm state "
"transition occurs."
msgstr ""
"Notification methods. Notifications can be sent when an alarm state "
"transition occurs."
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
msgid "Notifications Enabled"
msgstr "Notifications Enabled"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "OK Actions"
msgstr "OK Actions"
msgid "OR"
msgstr "OR"
msgid "Old State"
msgstr "Old State"
msgid "OpenStack Services"
msgstr "OpenStack Services"
msgid "Overview"
msgstr "Overview"
msgid "Password must be between 8 and 18 characters."
msgstr "Password must be between 8 and 18 characters."
msgid "Period"
msgstr "Period"
msgid "Period must be zero except for type webhook."
msgstr "Period must be zero except for type webhook."
msgid "Previous Page"
msgstr "Previous Page"
msgid "Reason"
msgstr "Reason"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
msgid "Save"
msgstr "Save"
msgid "Save Notification"
msgstr "Save Notification"
msgid "Select Notification"
msgstr "Select Notification"
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
msgid "Service :"
msgstr "Service :"
msgid "Service Health"
msgstr "Service Health"
msgid "Severity"
msgstr "Severity"
msgid ""
"Severity of an alarm. Must be either LOW, MEDIUM, HIGH or CRITICAL. Default "
"is LOW."
msgstr ""
"Severity of an alarm. Must be either LOW, MEDIUM, HIGH or CRITICAL. Default "
"is LOW."
msgid "Show Alarm Definition"
msgstr "Show Alarm Definition"
msgid "Show History"
msgstr "Show History"
msgid "State"
msgstr "State"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Submit"
msgstr "Submit"
msgid "The email/url address to notify."
msgstr "The email/URL address to notify."
msgid "The metric dimensions used to create unique alarms."
msgstr "The metric dimensions used to create unique alarms."
msgid "The notification period."
msgstr "The notification period."
msgid "The type of notification method (i.e. email)."
msgstr "The type of notification method (i.e. email)."
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#, python-format
msgid "Unable to create alarm definition %s"
msgstr "Unable to create alarm definition %s"
#, python-format
msgid "Unable to create the alarm: %s"
msgstr "Unable to create the alarm: %s"
#, python-format
msgid "Unable to create the notification method: %s"
msgstr "Unable to create the notification method: %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete notification: %s"
msgstr "Unable to delete notification: %s"
#, python-format
msgid "Unable to edit the alarm: %s"
msgstr "Unable to edit the alarm: %s"
#, python-format
msgid "Unable to edit the notification: %s"
msgstr "Unable to edit the notification: %s"
#, python-format
msgid "Unable to list alarms: %s"
msgstr "Unable to list alarms: %s"
msgid "Unable to retrieve alarm details."
msgstr "Unable to retrieve alarm details."
msgid "Unable to retrieve metrics"
msgstr "Unable to retrieve metrics"
msgid "Unable to retrieve notification details."
msgstr "Unable to retrieve notification details."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve notifications: %s"
msgstr "Unable to retrieve notifications: %s"
msgid "Undetermined"
msgstr "Undetermined"
msgid "Undetermined Actions"
msgstr "Undetermined Actions"
msgid "Unknown name"
msgstr "Unknown name"
#, python-format
msgid "User %s does not have sufficient privileges to access Kibana"
msgstr "User %s does not have sufficient privileges to access Kibana"
msgid "Value"
msgstr "Value"
msgid "avg"
msgstr "avg"
msgid "count"
msgstr "count"
msgid "last"
msgstr "last"
msgid "max"
msgstr "max"
msgid "min"
msgstr "min"
msgid "sum"
msgstr "sum"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: monasca-ui 1.8.1.dev5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-18 04:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-17 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en-GB\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "Add"
msgstr "Add"
msgid "Add a dimension"
msgstr "Add a dimension"
msgid "Comparator"
msgstr "Comparator"
msgid "Deterministic"
msgstr "Deterministic"
msgid "Down"
msgstr "Down"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Function"
msgstr "Function"
msgid "Matching Metrics"
msgstr "Matching Metrics"
msgid "Metric"
msgstr "Metric"
msgid "No metric available"
msgstr "No metric available"
msgid "Operators"
msgstr "Operators"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
msgid "Submit"
msgstr "Submit"
msgid "Threshold"
msgstr "Threshold"
msgid "Up"
msgstr "Up"
msgid "dimensions"
msgstr "dimensions"
msgid "name"
msgstr "name"