Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I8a0a74f8a1d3d1f8dfda8f01ff8f6458d835504e
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2020-04-03 07:17:53 +00:00
parent 3ecf14b1d5
commit ddb7cfd95f
2 changed files with 30 additions and 4 deletions

View File

@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: contributor-guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-23 13:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-26 07:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 07:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 03:56+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
@ -510,6 +510,13 @@ msgstr ""
"Git adalah sistem kontrol versi yang kami gunakan untuk melacak perubahan "
"pada kode sumber dan dokumentasi kami."
msgid ""
"Here is a quick overview of the `Gerrit Workflow <https://docs.opendev.org/"
"opendev/infra-manual/latest/developers.html#quick-reference>`_"
msgstr ""
"Berikut ini adalah ikhtisar singkat dari `Gerrit Workflow <https://docs."
"opendev.org/opendev/infra-manual/latest/developers.html#quick-reference>`_"
msgid ""
"Here is an example of what that process would look like. In this example a "
"change is made to Cinder's LVM driver:"
@ -1422,6 +1429,17 @@ msgstr ""
"Ini adalah cara yang baik untuk membantu melacak perubahan terkait, biarkan "
"itu menjadi implementasi fitur, perbaikan bug atau pekerjaan dokumentasi."
msgid ""
"This is a quick start version. For a more in depth description of how to "
"clone, create a patch and push the change, directions can be `found here "
"<https://docs.opendev.org/opendev/infra-manual/latest/developers."
"html#starting-work-on-a-new-project>`_"
msgstr ""
"Ini adalah versi mulai cepat. Untuk deskripsi yang lebih mendalam tentang "
"cara mengkloning, membuat patch dan mendorong perubahan, petunjuk dapat "
"ditemukan di sini `found here <https://docs.opendev.org/opendev/infra-manual/"
"latest/developers.html#starting-work-on-a-new-project>`_"
msgid ""
"This pops me into an editor showing me all the commits between wherever I am "
"and the main branch (now they're in top-first order):"

View File

@ -1,13 +1,14 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2019. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: contributor-guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-23 13:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-26 07:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-25 04:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 03:57+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
@ -563,3 +564,10 @@ msgstr ""
"mengutip artikel tentang bagaimana memelihara fork (pencabangan) pada "
"umumnya merupakan proses yang mahal dan menyakitkan (melalui tautan untuk "
"membaca lebih lanjut tentang keterlibatan komunitas open source yang efektif)"
msgid ""
"https://docs.opendev.org/opendev/infra-manual/latest/developers."
"html#accessing-gerrit-over-https"
msgstr ""
"https://docs.opendev.org/opendev/infra-manual/latest/developers."
"html#accessing-gerrit-over-https"