From ea0d15330f445b23bb1798a4ebe1bef5473205d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Sat, 12 Aug 2017 08:07:51 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: I8abbbfc2e780babcaf6110a913fbb97cae5ddc45 --- .../locale/ko_KR/LC_MESSAGES/glance_store.po | 172 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 172 insertions(+) create mode 100644 glance_store/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/glance_store.po diff --git a/glance_store/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/glance_store.po b/glance_store/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/glance_store.po new file mode 100644 index 00000000..9b2f72ab --- /dev/null +++ b/glance_store/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/glance_store.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# Andreas Jaeger , 2016. #zanata +# Jongwoo Han , 2017. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: glance_store 0.21.1.dev8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-01 16:22+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-12 04:24+0000\n" +"Last-Translator: Jongwoo Han \n" +"Language-Team: Korean (South Korea)\n" +"Language: ko-KR\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#, python-format +msgid "" +"A bad metadata structure was returned from the %(driver)s storage driver: " +"%(metadata)s. %(e)s." +msgstr "" +"스토리지 드라이버 %(driver)s 가 잘못된 메타데이터 structure 를 반환했습니" +"다 : %(metadata)s. %(e)s." + +msgid "An unknown exception occurred" +msgstr "알 수 없는 예외가 발생했음" + +#, python-format +msgid "Auth service at URL %(url)s not found." +msgstr "URL %(url)s의 Auth 서비스를 찾을 수 없습니다." + +msgid "Authorization failed." +msgstr "권한 부여에 실패했습니다. " + +msgid "" +"Configuration for store failed. Adding images to this store is disabled." +msgstr "" +"저장소 설정이 실패했습니다. 이 저장소에 이미지를 추가하는 기능은 꺼집니다." + +#, python-format +msgid "Connect error/bad request to Auth service at URL %(url)s." +msgstr "연결 오류/URL %(url)s에서 Auth 서비스에 대한 잘못된 요청입니다." + +msgid "Data supplied was not valid." +msgstr "제공된 데이터가 올바르지 않습니다." + +msgid "Deleting images from this store is not supported." +msgstr "이 저장소에서 이미지를 지우는 것은 지원되지 않습니다." + +#, python-format +msgid "Driver %(driver_name)s could not be loaded." +msgstr " %(driver_name)s 드라이버를 로드하지 못했습니다." + +#, python-format +msgid "Error: cooperative_iter exception %s" +msgstr "오류: cooperative_iter 예외 %s" + +#, python-format +msgid "Failed to configure store correctly: %s Disabling add method." +msgstr "" +"저장소를 제대로 설정하지 못했습니다. : %s 에서 add method를 제외합니다." + +msgid "Getting images from this store is not supported." +msgstr "이 저장소에서 이미지를 가져오는 것은 지원되지 않습니다." + +#, python-format +msgid "" +"Getting images randomly from this store is not supported. Offset: " +"%(offset)s, length: %(chunk_size)s" +msgstr "" +"이 저장소에서 이미지를 랜덤하게 가져오는 것은 지원되지 않습니다. 위치: " +"%(offset)s, 길이: %(chunk_size)s" + +#, python-format +msgid "Image %(image)s already exists" +msgstr "이미지 %(image)s 가 이미 있습니다." + +#, python-format +msgid "Image %(image)s not found" +msgstr "이미지 %(image)s 가 없습니다." + +#, python-format +msgid "" +"Incorrect auth strategy, expected \"%(expected)s\" but received " +"\"%(received)s\"" +msgstr "" +"인증 전략이 올바르지 않음. 예상: \"%(expected)s\", 수신: \"%(received)s\"" + +#, python-format +msgid "Maximum redirects (%(redirects)s) was exceeded." +msgstr "최대 경로 재지정(%(redirects)s)에 도달했습니다." + +#, python-format +msgid "Missing required credential: %(required)s" +msgstr "필수 신임 정보 누락: %(required)s" + +#, python-format +msgid "" +"Multiple 'image' service matches for region %(region)s. This generally means " +"that a region is required and you have not supplied one." +msgstr "" +"다중 '이미지' 서비스가 %(region)s 리젼에 일치합니다. 이는 일반적으로 리젼이 " +"필요하지만 아직 리젼을 제공하지 않은 경우 발생합니다." + +msgid "Permission to write image storage media denied." +msgstr "이미지 스토리지 미디어에 쓰기 권한이 거부되었습니다." + +#, python-format +msgid "Redirecting to %(uri)s for authorization." +msgstr "권한 부여를 위해 %(uri)s(으)로 경로 재지정 중입니다." + +msgid "Remote server where the image is present is unavailable." +msgstr "이 이미지가 있는 원격 서버에 접속할 수 없습니다." + +msgid "Response from Keystone does not contain a Glance endpoint." +msgstr "Keystone의 응답에 Glance 엔드포인트가 들어있지 않습니다." + +msgid "Skipping store.set_acls... not implemented." +msgstr " store.set_acls... 는 구현되지 않았으므로 skip합니다." + +#, python-format +msgid "" +"Store %(store_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s" +msgstr "저장소 %(store_name)s 가 제대로 설정되지 않습니다. 원인: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Store for scheme %s not found" +msgstr "%s 스키마에 대한 저장소를 찾을 수 없음" + +#, python-format +msgid "The Store URI was malformed: %(uri)s" +msgstr "저장소 URI가 잘못된 형식입니다: %(uri)s" + +msgid "The image cannot be deleted because it has snapshot(s)." +msgstr "스냅샷이 있으므로 이 이미지를 지울 수 없습니다." + +msgid "" +"The image cannot be deleted because it is in use through the backend store " +"outside of Glance." +msgstr "" +"이미지는 Glance가 사용하지 않는 백엔드 저장소에서 사용중이므로 삭제할 수 없습" +"니다." + +#, python-format +msgid "" +"The image metadata key %(key)s has an invalid type of %(type)s. Only dict, " +"list, and unicode are supported." +msgstr "" +"이미지 메타데이터 키 %(key)s 가 잘못된 타입인 %(type)s 타입입니다. dict, " +"list, unicode만이 지원됩니다." + +#, python-format +msgid "" +"The storage driver %(driver)s returned invalid metadata %(metadata)s. This " +"must be a dictionary type" +msgstr "" +"스토리지 드라이버 %(driver)s 가 잘못된 메타데이터 %(metadata)s 를 반환했습니" +"다. 이 값은 반드시 dict 타입이어야 합니다." + +msgid "There is not enough disk space on the image storage media." +msgstr "이미지 스토리지 매체에 충분한 저장 공간이 부족합니다." + +#, python-format +msgid "Unknown scheme '%(scheme)s' found in URI" +msgstr "URI에 알 수 없는 스킴인 '%(scheme)s' 가 있습니다." + +msgid "You are not authenticated." +msgstr "인증되지 않은 사용자입니다." + +msgid "You are not authorized to complete this action." +msgstr "이 조치를 완료할 권한이 없습니다. "