Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I024ecdde93c54b5d35fc86aa3c1a02a270dc51c0
This commit is contained in:
parent
7d931c534c
commit
4398017d8d
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -5099,10 +5099,6 @@ msgstr ""
|
|||
"দাবী কৰা ছবিটোৰ বাবে '%(flavor)s' ফ্লেভাৰটো অতি সৰু.\n"
|
||||
"নূন্যতম প্ৰয়োজনীয়তাবোৰ: RAM ৰ %(min_ram)s MB আৰু মুখ্য ডিস্কৰ %(min_disk)s GB."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "উদাহৰণটোৱে \"%s\" হষ্টলৈ জীৱন্ত প্ৰব্ৰজন কৰিবলৈ প্ৰস্তুত কৰিছে."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "আপোনাৰ ৰাজহুৱা কীৰ সৈতে উদাহৰণ পাছৱৰ্ডটো এনক্ৰিপ্ট কৰা হল."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -4841,10 +4841,6 @@ msgstr ""
|
|||
"অনুরোধ করা ইমেজের জন্য ফ্লেভার '%(flavor)s' খুবই ছোটো.\n"
|
||||
"ন্যূনতম প্রয়োজন: RAM এর %(min_ram)s MB এবং রুট ডিস্কের %(min_disk)s GB."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "\"%s\" হোস্টে উদাহরণ লাইভ মাইগ্রেশন প্রস্তুতি করছে."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "আপনার পাবলিক কী সহ এনক্রিপ্ট করা উদাহরণ পাসওয়ার্ড."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -5086,10 +5086,6 @@ msgstr ""
|
|||
"फ्लेभार '%(flavor)s' आ खावलायखानाय मुसुखानि थाखानाय जोबोद फिसा।\n"
|
||||
"खमसिन गोनांथि: RAM नि %(min_ram)s MB आरो रुट डिस्कनि %(min_disk)s GB।"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "बिदिन्थिआ लाइभ माइग्रेसनखौ \"%s\" आव थियारि खालामगासिनो दं।"
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "बिदिन्थि पासवार्डआ नोंथांनि राइजो-राजा साबिजों एनक्राइप्ट खालामबाय।"
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -4,14 +4,14 @@
|
|||
# Stanislav Ulrych <stanislav.ulrych@ultimum.io>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev59\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 22:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-08 02:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 07:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lenka Husáková <lenka.husakova@ultimum.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
|
|||
"<li><b>Instance Snapshot</b>: This option uses an instance snapshot to boot "
|
||||
"the instance.</li>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<li><b>Snímek instance</b>: Tato volba využije snímek instance pro její "
|
||||
"<li><b>Snapshot instance</b>: Tato volba využije snapshot instance pro její "
|
||||
"zavedení.</li>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgid ""
|
|||
"instance, and creates a new volume to persist instance data. You can choose "
|
||||
"to delete the volume on deletion of the instance.</li>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<li><b>Snímek svazku</b>: Tato volba využívá snímek svazku k zavedení "
|
||||
"<li><b>Snapshot svazku</b>: Tato volba využívá snapshot svazku k zavedení "
|
||||
"instance a vytváří nový svazek pro uchování jejích dat. Můžete zadat zdali "
|
||||
"svazek smazat při mazání instance.</li>"
|
||||
|
||||
|
@ -127,8 +127,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"<li><b>Svazek</b>: Tato volba využívá svazek, který již existuje. Nevytváří "
|
||||
"nový svazek. Můžete zadat zdali svazek smazat při mazání instance. "
|
||||
"<em>Poznámka: při zvolení svazku můžete spustit pouze jednu instanci.</em></"
|
||||
"li>"
|
||||
"<em>Poznámka: při volbě svazku můžete spustit pouze jednu instanci.</em></li>"
|
||||
|
||||
msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
|
||||
msgstr "<small>Tento text má být vypsán drobným písmem.</small>"
|
||||
|
@ -166,14 +165,23 @@ msgid ""
|
|||
" Then, select the <b>Associate Floating IP</b> option and enter the "
|
||||
"necessary details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Plovoucí IP adresa umožňuje instancím být adresovatelné z vnější sítě. \n"
|
||||
" Plovoucí IP adresy nejsou přiděleny k instancím při vytváření, ale toto "
|
||||
"Plovoucí IP adresa umožňuje instancím být adresovatelné z externí sítě. \n"
|
||||
" Plovoucí IP adresy nejsou přiděleny k instancím při vytváření, ale toto "
|
||||
"lze provést\n"
|
||||
" po jejich vytvoření. Pro připojení plovoucí IP adresy, přejděte na "
|
||||
"zobrazení\n"
|
||||
" <b>Instancí</b> a klikněte na nabídku <b>Činnosti</b> napravo od "
|
||||
"instance.\n"
|
||||
" Pak zvolte volbu <b>Přidružit plovoucí IP</b> a zadejte potřebné údaje."
|
||||
" Pak vyberte volbu <b>Přidružit plovoucí IP</b> a zadejte potřebné údaje."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A key pair allows you to SSH into your newly created instance.\n"
|
||||
" You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a "
|
||||
"new key pair."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klíč Vám umožňuje se připojit pomocí SSH do vaší nově vytvořené instance.\n"
|
||||
" Zde můžete vybrat existující klíč, importovat ho nebo vytvořit zcela "
|
||||
"nový."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A key pair named '{$ctrl.createdKeypair.name$}' was successfully created. "
|
||||
|
@ -186,7 +194,7 @@ msgid ""
|
|||
"A longer block of help text that breaks onto a new line and may extend "
|
||||
"beyond one line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Delší blok textu nápovědy, který je zalomen na nový řádek a může být delší "
|
||||
"Delší blok textu nápovědy, který je zalomen na nový řádek a může být větší "
|
||||
"než jeden řádek."
|
||||
|
||||
msgid "A name is required for your instance."
|
||||
|
@ -196,19 +204,19 @@ msgid "AKI"
|
|||
msgstr "AKI"
|
||||
|
||||
msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
|
||||
msgstr "AKI - Obraz kernelu Amazon"
|
||||
msgstr "AKI - obraz kernelu Amazon"
|
||||
|
||||
msgid "AMI"
|
||||
msgstr "AMI"
|
||||
|
||||
msgid "AMI - Amazon Machine Image"
|
||||
msgstr "AMI - Obraz stroje Amazon"
|
||||
msgstr "AMI - obraz stroje Amazon"
|
||||
|
||||
msgid "ARI"
|
||||
msgstr "ARI"
|
||||
|
||||
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
|
||||
msgstr "ARI - Obraz Ramdisku Amazon"
|
||||
msgstr "ARI - obraz Ramdisku Amazon"
|
||||
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Činnost"
|
||||
|
@ -251,9 +259,9 @@ msgid ""
|
|||
" You can use the <b>Network Topology</b> view to connect the router to "
|
||||
"the two networks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Vnější</b> síť vytváří správce. \n"
|
||||
"<b>Externí</b> síť vytváří správce. \n"
|
||||
" Pokud chcete, aby instance komunikovala mimo datové centrum,\n"
|
||||
" pak připojte router mezi sítí vašeho <b>Projektu</b> a <b>Vnější</b> "
|
||||
" pak připojte router mezi sítí vašeho <b>Projektu</b> a <b>Externí</b> "
|
||||
"sítí. \n"
|
||||
" Pro připojení routeru do těchto dvou sítí můžete využít zobrazení "
|
||||
"<b>Topologie sítě</b>."
|
||||
|
@ -283,6 +291,13 @@ msgstr "Externí (HTTP) URL z které obraz nahrát."
|
|||
msgid "An image description less than 256 characters is required."
|
||||
msgstr "Popis obrazu je vyžadován kratší než 256 znaků."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An image description less than {$ctrl.validationRules.fieldMaxLength + 1$} "
|
||||
"characters is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Popis obrazu musí být menší než {$ctrl.validationRules.fieldMaxLength + 1$} "
|
||||
"znaků."
|
||||
|
||||
msgid "An image name less than 256 characters is required."
|
||||
msgstr "Název obrazu je vyžadován kratší než 256 znaků."
|
||||
|
||||
|
@ -385,9 +400,6 @@ msgstr "Kontrolní součet"
|
|||
msgid "Choose an image"
|
||||
msgstr "Zvolit obraz"
|
||||
|
||||
msgid "Clear Selection"
|
||||
msgstr "Vyčistit výběr"
|
||||
|
||||
msgid "Click to see more details"
|
||||
msgstr "Klikněte pro podrobnosti"
|
||||
|
||||
|
@ -537,6 +549,9 @@ msgstr "DNS záznamy"
|
|||
msgid "Danger"
|
||||
msgstr "Nebezpečí"
|
||||
|
||||
msgid "Danger Button"
|
||||
msgstr "Nebezpečné tlačítko"
|
||||
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
|
@ -579,9 +594,6 @@ msgstr[2] "Smazat obrazy"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "Smazat obrazy"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "Smazat výběr"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "Smazat svazek při mazání instance"
|
||||
|
||||
|
@ -805,13 +817,13 @@ msgid "ISO"
|
|||
msgstr "ISO"
|
||||
|
||||
msgid "ISO - Optical Disk Image"
|
||||
msgstr "ISO - Obraz optického disku"
|
||||
msgstr "ISO - obraz optického disku"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If \"No volume type\" is selected, the volume will be created without a "
|
||||
"volume type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud je zvoleno \"Žádný typ svazku\", nebude mít vytvořený svazek žádný typ."
|
||||
"Pokud je vybráno \"Žádný typ svazku\", nebude mít vytvořený svazek žádný typ."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a network is shared, then all users in the project can access the network."
|
||||
|
@ -837,8 +849,8 @@ msgid ""
|
|||
"for the instance is the same availability zone where your bootable volume "
|
||||
"resides."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud zvolíte zónu dostupnosti a plánujete využit možnosti 'Zavést ze "
|
||||
"svazku' v kroku Zdroj, ujistěte se prosím že vámi zvolená zóna dostupnosti "
|
||||
"Pokud vyberete zónu dostupnosti a plánujete využit možnosti 'Zavést ze "
|
||||
"svazku' v kroku zdroj, ujistěte se prosím že vámi vybraná zóna dostupnosti "
|
||||
"instance je stejná jako zóna, ve které je umístěn zaveditelný svazek."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -934,6 +946,9 @@ msgstr "Úspěšný vstup"
|
|||
msgid "Input warning"
|
||||
msgstr "Varování ve vstupu"
|
||||
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
msgstr "Instance"
|
||||
|
||||
msgid "Instance Name"
|
||||
msgstr "Název instance"
|
||||
|
||||
|
@ -948,10 +963,13 @@ msgid ""
|
|||
"snapshot of an existing instance, an image, or a volume (if enabled).\n"
|
||||
" You can also choose to use persistent storage by creating a new volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zdroj instance je šablona použitá k jejímu vytvoření. Můžete použít snímek "
|
||||
"Zdroj instance je šablona použitá k jejímu vytvoření. Můžete použít snapshot "
|
||||
"existující instance, obraz, nebo svazek (pokud je povolen).\n"
|
||||
" Vytvořením nového svazku můžete také zvolit trvalé úložiště."
|
||||
|
||||
msgid "Instances"
|
||||
msgstr "Instance"
|
||||
|
||||
msgid "Insufficient privilege level to get images."
|
||||
msgstr "Nedostatečná úroveň oprávnění pro získání obrazů."
|
||||
|
||||
|
@ -980,6 +998,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Key Pairs"
|
||||
msgstr "Klíče"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
|
||||
" Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public "
|
||||
"key into the\n"
|
||||
" space provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klíč je způsob jak se přihlásit do instance po jejím spuštění. \n"
|
||||
" Zvolte název klíče, který si zapamatujete a vložte svůj veřejný klíč "
|
||||
"SSH \n"
|
||||
" do vyhrazeného prostoru."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
|
||||
" Choose a key pair name you will recognize.\n"
|
||||
" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klíč je způsob jak se přihlásit do instance po jejím spuštění. \n"
|
||||
" Zvolte název klíče, který si zapamatujete.\n"
|
||||
" Název může obsahovat pouze alfanumerické znaky, mezery nebo pomlčky."
|
||||
|
||||
msgid "Keypair already exists or name contains bad characters."
|
||||
msgstr "Klíč již existuje nebo obsahuje špatné znaky."
|
||||
|
||||
|
@ -1023,7 +1061,7 @@ msgid "Loading"
|
|||
msgstr "Načítání"
|
||||
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Lokace"
|
||||
msgstr "Úmístění"
|
||||
|
||||
msgid "Look, I'm in a large well!"
|
||||
msgstr "Podívejte, jsem ve velkém ďolíku!"
|
||||
|
@ -1124,6 +1162,12 @@ msgstr "Síťový router"
|
|||
msgid "Network Routers"
|
||||
msgstr "Síťové routery"
|
||||
|
||||
msgid "Network Subnet"
|
||||
msgstr "Síťová podsíť"
|
||||
|
||||
msgid "Network Subnets"
|
||||
msgstr "Síťové podsítě "
|
||||
|
||||
msgid "Network characteristics"
|
||||
msgstr "Prvky sítě"
|
||||
|
||||
|
@ -1155,6 +1199,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Poznámka: Veřejný kontejner umožní komukoli získat přístup do objektů \n"
|
||||
"v kontejneru prostřednictvím URL adresy."
|
||||
|
||||
msgid "Note: you will not be able to download this later."
|
||||
msgstr "Poznámka: toto nebude možné stáhnout později."
|
||||
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Číslo"
|
||||
|
||||
|
@ -1165,7 +1212,7 @@ msgid "OVA"
|
|||
msgstr "OVA"
|
||||
|
||||
msgid "OVA - Open Virtual Appliance"
|
||||
msgstr "OVA - Otevřené virtuální zařízení"
|
||||
msgstr "OVA - otevřené virtuální zařízení"
|
||||
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objekt"
|
||||
|
@ -1342,7 +1389,7 @@ msgid "QCOW2"
|
|||
msgstr "QCOW2"
|
||||
|
||||
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
|
||||
msgstr "QCOW2 - Emulátor QEMU"
|
||||
msgstr "QCOW2 - emulátor QEMU"
|
||||
|
||||
msgid "Queued"
|
||||
msgstr "Ve frontě"
|
||||
|
@ -1369,7 +1416,7 @@ msgid "Raw"
|
|||
msgstr "Raw"
|
||||
|
||||
msgid "Re-order items using drag and drop"
|
||||
msgstr "ˇ5azení položek změňte přetažením"
|
||||
msgstr "Řazení položek změňte přetažením"
|
||||
|
||||
msgid "Record Properties"
|
||||
msgstr "Záznam vlastností"
|
||||
|
@ -1426,10 +1473,7 @@ msgstr ""
|
|||
"na <b>Správa pravidel</b>."
|
||||
|
||||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "ID členění"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Vybrat vše"
|
||||
msgstr "ID segmentace"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "Vyberte zdroj zavedení"
|
||||
|
@ -1444,7 +1488,7 @@ msgid "Select a source from those listed below."
|
|||
msgstr "Vyberte zdroj ze seznamu níže"
|
||||
|
||||
msgid "Select a zone"
|
||||
msgstr "Zvolit zónu"
|
||||
msgstr "Vybrat zónu"
|
||||
|
||||
msgid "Select an item from Available items below"
|
||||
msgstr "Vyberte položku ze seznamu níže"
|
||||
|
@ -1456,10 +1500,10 @@ msgid "Select networks from those listed below."
|
|||
msgstr "Vyberte sítě ze seznamu níže."
|
||||
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Zvolte jeden"
|
||||
msgstr "Vyberte jeden"
|
||||
|
||||
msgid "Select one or more"
|
||||
msgstr "Zvolte jeden nebo více"
|
||||
msgstr "Vyberte jeden nebo více"
|
||||
|
||||
msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1507,7 +1551,7 @@ msgid "Small input"
|
|||
msgstr "Malý vstup"
|
||||
|
||||
msgid "Snapshot"
|
||||
msgstr "Snímek"
|
||||
msgstr "Snapshot"
|
||||
|
||||
msgid "Someone famous in"
|
||||
msgstr "Někdo známý v"
|
||||
|
@ -1582,7 +1626,7 @@ msgid ""
|
|||
"The flavor you select for an instance determines the amount of compute, "
|
||||
"storage and memory resources that will be carved out for the instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zvolená konfigurace instance zajišťuje množství výpočetních, úložných a "
|
||||
"Vybraná konfigurace instance zajišťuje množství výpočetních, úložných a "
|
||||
"pamětních zdrojů, které budou vyhrazeny pro instanci."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1591,7 +1635,7 @@ msgid ""
|
|||
"enough resources for your instance are identified on the <b>Available</b> "
|
||||
"table with a yellow warning icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zvolená konfigurace musí mít dostatek přidělených zdrojů, aby mohla "
|
||||
"Vybraná konfigurace musí mít dostatek přidělených zdrojů, aby mohla "
|
||||
"podporovat typ vámi vytvářené instance. Konfigurace, které vaší instanci "
|
||||
"neposkytují dostatek zdrojů, jsou v tabulce <b>Dostupné</b> uvedeny se "
|
||||
"žlutou ikonkou s vykřičníkem."
|
||||
|
@ -1631,7 +1675,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavor with a larger root disk or use "
|
||||
"a different %(sourceType)s source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zvolený zdroj %(sourceType)s vyžaduje konfiguraci mající minimálně "
|
||||
"Vybraný zdroj %(sourceType)s vyžaduje konfiguraci mající minimálně "
|
||||
"%(minDisk)s GB na systémovém disku. Vyberte konfiguraci s větším sýstémovým "
|
||||
"diskem, nebo použijte jiný zdroj %(sourceType)s."
|
||||
|
||||
|
@ -1641,13 +1685,16 @@ msgid ""
|
|||
"%(minRam)s MB of RAM. Select a flavor with more RAM or use a different "
|
||||
"%(sourceType)s source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zvolený zdroj %(sourceType)s vyžaduje konfiguraci mající minimálně "
|
||||
"Vybraný zdroj %(sourceType)s vyžaduje konfiguraci mající minimálně "
|
||||
"%(minRam)s MB RAM. Vyberte konfiguraci s větší pamětí RAM, nebo použijte "
|
||||
"jiný zdroj %(sourceType)s."
|
||||
|
||||
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
|
||||
msgstr "Stav udává, zda síť má aktivní připojení."
|
||||
|
||||
msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
|
||||
msgstr "Stav udává, zda má port aktivní připojení."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
|
||||
"CIDR format.\n"
|
||||
|
@ -1681,14 +1728,14 @@ msgid ""
|
|||
"This flavor requires more RAM than your quota allows. Please select a "
|
||||
"smaller flavor or decrease the instance count."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tato konfigurace vyžaduje více RAM než vaše kvóta umožňuje. Prosím zvolte "
|
||||
"Tato konfigurace vyžaduje více RAM než vaše kvóta umožňuje. Prosím vyberte "
|
||||
"menší konfiguraci, nebo snižte počet instancí."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
|
||||
"smaller flavor or decrease the instance count."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tato konfigurace vyžaduje více VCPU než vaše kvóta umožňuje. Prosím zvolte "
|
||||
"Tato konfigurace vyžaduje více VCPU než vaše kvóta umožňuje. Prosím vyberte "
|
||||
"menší konfiguraci, nebo snižte počet instancí."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1701,6 +1748,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This is focused..."
|
||||
msgstr "Toto je zaměřeno"
|
||||
|
||||
msgid "This limit is currently not set."
|
||||
msgstr "Limit momentálně není nastaven."
|
||||
|
||||
msgid "This limit is currently set to {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."
|
||||
msgstr "Limit je momentálně nastaven na {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."
|
||||
|
||||
msgid "This step allows you to add Metadata items to your instance."
|
||||
msgstr "Tento krok povoluji přidat metadata položky do tvé instance."
|
||||
|
||||
|
@ -1761,12 +1814,18 @@ msgstr "Nelze přidružit plovoucí IP adresu."
|
|||
msgid "Unable to change the container access."
|
||||
msgstr "Nelze změnit přístup ke kontejneru."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to copy the object."
|
||||
msgstr "Nelze zkopírovat objekt."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create the container."
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit kontejner."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create the domain."
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit doménu."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create the folder."
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit složku."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create the image."
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit obraz."
|
||||
|
||||
|
@ -1810,10 +1869,16 @@ msgstr "Nelze smazat doménu."
|
|||
msgid "Unable to delete the domains."
|
||||
msgstr "Nelze smazat domény."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to delete the folder because it is not empty."
|
||||
msgstr "Nelze smazat složku, protože není prázdná."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete the image with id: %(id)s"
|
||||
msgstr "Nelze smazat obraz s id: %(id)s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to delete the object."
|
||||
msgstr "Nelze smazat objekt."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to delete the project."
|
||||
msgstr "Nelze smazat projekt."
|
||||
|
||||
|
@ -1832,6 +1897,9 @@ msgstr "Nelze smazat uživatele."
|
|||
msgid "Unable to delete the users."
|
||||
msgstr "Nelze smazat uživatele."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to disassociate floating IP address."
|
||||
msgstr "Nelze odloučit plovoucí IP adresy."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to edit instance metadata."
|
||||
msgstr "Nelze upravit metadata instance"
|
||||
|
||||
|
@ -1865,6 +1933,9 @@ msgstr "Nelze získat služby."
|
|||
msgid "Unable to generate"
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get details of the object."
|
||||
msgstr "Nelze získat detaily objektu."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get the Glance service version."
|
||||
msgstr "Nelze získat verzi služby Glance."
|
||||
|
||||
|
@ -1874,6 +1945,9 @@ msgstr "Nelze získat verzi služby Keystone."
|
|||
msgid "Unable to get the Swift container listing."
|
||||
msgstr "Nelze získat seznam Swift kontejnerů."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get the Swift service info."
|
||||
msgstr "Nelze získat informaci Swift služby."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get the container details."
|
||||
msgstr "Nelze získat detaily kontejneru."
|
||||
|
||||
|
@ -1922,6 +1996,9 @@ msgstr "Nelze získat služby cinder."
|
|||
msgid "Unable to retrieve the current user session."
|
||||
msgstr "Nelze získat současné sezení uživatele."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the default quotas."
|
||||
msgstr "Nezle získat výchozí kvóty."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the default volume type."
|
||||
msgstr "Nelze získat výchozí typ svazku."
|
||||
|
||||
|
@ -2004,7 +2081,7 @@ msgid "Unable to retrieve the users."
|
|||
msgstr "Nelze získat uživatele"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the volume snapshots."
|
||||
msgstr "Nelze získat snímky svazků."
|
||||
msgstr "Nelze získat snapshoty svazků."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the volume type."
|
||||
msgstr "Nelze získat typ svazku."
|
||||
|
@ -2018,9 +2095,15 @@ msgstr "Nelze získat svazek."
|
|||
msgid "Unable to retrieve the volumes."
|
||||
msgstr "Nelze získat svazky."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set the default quotas."
|
||||
msgstr "Nelze nastavit výchozí kvóty."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to update the image."
|
||||
msgstr "Nelze aktualizovat obraz."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to upload the object."
|
||||
msgstr "Nelze nahrát objekt."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to validate the template."
|
||||
msgstr "Nelze ověřit šablonu."
|
||||
|
||||
|
@ -2091,19 +2174,19 @@ msgid "VDI"
|
|||
msgstr "VDI"
|
||||
|
||||
msgid "VDI - Virtual Disk Image"
|
||||
msgstr "VDI - Obraz virtuálního disku"
|
||||
msgstr "VDI - obraz virtuálního disku"
|
||||
|
||||
msgid "VHD"
|
||||
msgstr "VHD"
|
||||
|
||||
msgid "VHD - Virtual Hard Disk"
|
||||
msgstr "VHD - Virtuální pevný disk"
|
||||
msgstr "VHD - virtuální pevný disk"
|
||||
|
||||
msgid "VMDK"
|
||||
msgstr "VMDK"
|
||||
|
||||
msgid "VMDK - Virtual Machine Disk"
|
||||
msgstr "VMDK - Disk virtuálního stroje"
|
||||
msgstr "VMDK - disk virtuálního stroje"
|
||||
|
||||
msgid "VNIC type"
|
||||
msgstr "Typ VNIC"
|
||||
|
@ -2144,16 +2227,16 @@ msgstr ""
|
|||
" <span class=\"hz-icon-required fa fa-asterisk\"></span>"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Snapshot"
|
||||
msgstr "Snímek svazku"
|
||||
msgstr "Snapshot svazku"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Snapshots"
|
||||
msgstr "Snímky svazku"
|
||||
msgstr "Snapshoty svazku"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Type Description:"
|
||||
msgstr "Popis typu svazku:"
|
||||
|
||||
msgid "Volume and Snapshot Quota (GB)"
|
||||
msgstr "Kvóta svazku a snímku (GB)"
|
||||
msgstr "Kvóta svazku a snapshotu (GB)"
|
||||
|
||||
msgid "Volume size is required and must be an integer"
|
||||
msgstr "Velikost svazku je vyžadována a musí být celé číslo"
|
||||
|
@ -2169,11 +2252,14 @@ msgid ""
|
|||
"set your instance count to 1 or select a different source type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Svazky lze připojit pouze k 1 aktivní instanci najednou. Buď prosím nastavte "
|
||||
"počet svých instancí na 1 nebo zvolte jiný typ zdroje."
|
||||
"počet svých instancí na 1 nebo vyberte jiný typ zdroje."
|
||||
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Varování"
|
||||
|
||||
msgid "Warning Button"
|
||||
msgstr "Výstražné tlačítko"
|
||||
|
||||
msgid "Warning!"
|
||||
msgstr "Varování!"
|
||||
|
||||
|
@ -2187,7 +2273,7 @@ msgid ""
|
|||
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
|
||||
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Při zvolení svazku jako zdroj zavedení se prosím ujistěte, že zóna "
|
||||
"Při výběru svazku jako zdroj zavedení se prosím ujistěte, že zóna "
|
||||
"dostupnosti instance je kompatibilní se zónou svazku."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2246,7 +2332,7 @@ msgstr[1] "zprávy"
|
|||
msgstr[2] "zpráv"
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr "snímek"
|
||||
msgstr "snapshot"
|
||||
|
||||
msgid "success"
|
||||
msgid_plural "successs"
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@
|
|||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1920,9 +1920,6 @@ msgstr "Spezifikation \"%s\" erzeugt."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Subnetz \"%s\" erstellt."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "Erstellter Datenträgertransfer."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Datenträgertransfer erstellt: \"%s\"."
|
||||
|
@ -8025,10 +8022,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Minimale Anforderungen: %(min_ram)s MB RAM und %(min_disk)s GB Root-"
|
||||
"Festplatte."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "Die Instanz bereitet die Live-Migration zu Host \"%s\" vor."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Passwort der Instanz, verschlüsselt mit Ihrem öffentlichen Schlüssel."
|
||||
|
|
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
|||
# Monika Wolf <vcomas3@de.ibm.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -467,9 +467,6 @@ msgstr[1] "Abbilder löschen"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "Abbilder löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "Auswahl löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "Lösche Datenträger beim Löschen der Instanz"
|
||||
|
||||
|
@ -1317,9 +1314,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "Segmentierungskennung"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Alle auswählen"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "Bootquelle auswählen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1869,9 +1869,6 @@ msgstr "Created spec \"%s\"."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Created subnet \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "Created volume transfer."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
|
@ -7874,10 +7871,6 @@ msgstr ""
|
|||
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
|
||||
"Minimum requirements: %(min_ram)s MB of RAM and %(min_disk)s GB of Root Disk."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -454,9 +454,6 @@ msgstr[1] "Delete Images"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "Delete Images"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "Delete Selection"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
|
||||
|
@ -1265,9 +1262,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "Segmentation ID"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Select All"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "Select Boot Source"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,13 +5,13 @@
|
|||
# Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 09:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-09 10:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en-GB\n"
|
||||
|
@ -1115,6 +1115,13 @@ msgctxt "Power state of an Instance"
|
|||
msgid "Building"
|
||||
msgstr "Building"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, volume type is created as public. To create a private volume "
|
||||
"type, uncheck this field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"By default, volume type is created as public. To create a private volume "
|
||||
"type, uncheck this field."
|
||||
|
||||
msgid "CIDR"
|
||||
msgstr "CIDR"
|
||||
|
||||
|
@ -1971,9 +1978,6 @@ msgstr "Created spec \"%s\"."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Created subnet \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "Created volume transfer."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
|
@ -3941,6 +3945,9 @@ msgstr "Format"
|
|||
msgid "Format ="
|
||||
msgstr "Format ="
|
||||
|
||||
msgid "Free IPs"
|
||||
msgstr "Free IPs"
|
||||
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "From"
|
||||
|
||||
|
@ -5200,6 +5207,9 @@ msgstr "Modify the name and description of a snapshot."
|
|||
msgid "Modify the name and description of a volume consistency group."
|
||||
msgstr "Modify the name and description of a volume consistency group."
|
||||
|
||||
msgid "Modify volume type name, description, and public status."
|
||||
msgstr "Modify volume type name, description, and public status."
|
||||
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr "Monitor"
|
||||
|
||||
|
@ -7297,9 +7307,15 @@ msgstr "Servers"
|
|||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Service"
|
||||
|
||||
msgid "Service Cinder is disabled."
|
||||
msgstr "Service Cinder is disabled."
|
||||
|
||||
msgid "Service Endpoint"
|
||||
msgstr "Service Endpoint"
|
||||
|
||||
msgid "Service Nova is disabled."
|
||||
msgstr "Service Nova is disabled."
|
||||
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr "Services"
|
||||
|
||||
|
@ -8229,10 +8245,6 @@ msgstr ""
|
|||
"The flavour '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
|
||||
"Minimum requirements: %(min_ram)s MB of RAM and %(min_disk)s GB of Root Disk."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
|
||||
|
@ -8562,6 +8574,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "To exit the fullscreen mode, click the browser's back button."
|
||||
msgstr "To exit the fullscreen mode, click the browser's back button."
|
||||
|
||||
msgid "To make volume type private, uncheck this field."
|
||||
msgstr "To make volume type private, uncheck this field."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To specify an allowed IP range, select "CIDR". To allow access "
|
||||
"from all members of another security group select "Security Group"."
|
||||
|
@ -9204,6 +9219,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP availability."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IP availability."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve IPSec Policies list."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IPSec Policies list."
|
||||
|
||||
|
@ -9224,6 +9242,9 @@ msgstr "Unable to retrieve IPSec Site Connection details. %s"
|
|||
msgid "Unable to retrieve IPSec Site Connections list."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve IPSec Site Connections list."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve MAC learning state"
|
||||
msgstr "Unable to retrieve MAC learning state"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
|
||||
|
@ -9888,6 +9909,9 @@ msgstr "Unable to update security group: %s"
|
|||
msgid "Unable to update subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Unable to update subnet \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to update subnets with availability."
|
||||
msgstr "Unable to update subnets with availability."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to update the aggregate."
|
||||
msgstr "Unable to update the aggregate."
|
||||
|
||||
|
@ -9929,6 +9953,9 @@ msgstr "Unable to upload object."
|
|||
msgid "Unable to upload volume to image for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Unable to upload volume to image for volume: \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to verify the VNIC types extension in Neutron"
|
||||
msgstr "Unable to verify the VNIC types extension in Neutron"
|
||||
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unit"
|
||||
|
||||
|
@ -10237,6 +10264,9 @@ msgstr "Use snapshot as a source"
|
|||
msgid "Used <span> %(used)s </span> of <span> %(available)s </span>"
|
||||
msgstr "Used <span> %(used)s </span> of <span> %(available)s </span>"
|
||||
|
||||
msgid "Used IPs"
|
||||
msgstr "Used IPs"
|
||||
|
||||
msgid "Used in Policy"
|
||||
msgstr "Used in Policy"
|
||||
|
||||
|
@ -10612,6 +10642,9 @@ msgstr "Volume size must be greater than 0"
|
|||
msgid "Volume source must be specified"
|
||||
msgstr "Volume source must be specified"
|
||||
|
||||
msgid "Volume transfer name cannot be empty."
|
||||
msgstr "Volume transfer name cannot be empty."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume type is a type or label that can be selected at volume creation time "
|
||||
"in OpenStack. It usually maps to a set of capabilities of the storage back-"
|
||||
|
|
|
@ -4,19 +4,22 @@
|
|||
# Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev10\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-03 17:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 09:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-09 10:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en-GB\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "#"
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s instance launched."
|
||||
msgid_plural "%s instances launched."
|
||||
|
@ -41,6 +44,12 @@ msgstr "4"
|
|||
msgid "5"
|
||||
msgstr "5"
|
||||
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr "6"
|
||||
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr "7"
|
||||
|
||||
msgid "<li><b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance.</li>"
|
||||
msgstr "<li><b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance.</li>"
|
||||
|
||||
|
@ -204,9 +213,6 @@ msgstr ""
|
|||
"special configuration drive. When the instance boots, it attaches to the "
|
||||
"<b>Configuration Drive</b> and accesses the metadata."
|
||||
|
||||
msgid "Clear Selection"
|
||||
msgstr "Clear Selection"
|
||||
|
||||
msgid "Click to see more details"
|
||||
msgstr "Click to see more details"
|
||||
|
||||
|
@ -216,6 +222,12 @@ msgstr "Close"
|
|||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Colour"
|
||||
|
||||
msgid "Column content"
|
||||
msgstr "Column content"
|
||||
|
||||
msgid "Column heading"
|
||||
msgstr "Column heading"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
|
@ -293,9 +305,6 @@ msgstr "Default input"
|
|||
msgid "Delete Container"
|
||||
msgstr "Delete Container"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "Delete Selection"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Deleted"
|
||||
|
||||
|
@ -347,6 +356,9 @@ msgstr "Dropdown header"
|
|||
msgid "Dropdown link"
|
||||
msgstr "Dropdown link"
|
||||
|
||||
msgid "Dropup"
|
||||
msgstr "Dropup"
|
||||
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
|
@ -855,9 +867,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "Segmentation ID"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Select All"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "Select Boot Source"
|
||||
|
||||
|
@ -935,6 +944,12 @@ msgstr "Source"
|
|||
msgid "Source Code"
|
||||
msgstr "Source Code"
|
||||
|
||||
msgid "Source Title"
|
||||
msgstr "Source Title"
|
||||
|
||||
msgid "Standard Table"
|
||||
msgstr "Standard Table"
|
||||
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1647,9 +1647,6 @@ msgstr "Especificación \"%s\" creada."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Se ha creado la subred \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "Transferencia de volumen creada."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Transferencia de volumen creada: \"%s\"."
|
||||
|
@ -7365,11 +7362,6 @@ msgstr ""
|
|||
"El sabor '%(flavor)s' es demasiado pequeño para la imagen solicitada.\n"
|
||||
"Requisitos mínimos: %(min_ram)s MB de RAM y %(min_disk)s GB de disco raiz."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La instancia se está preparando para una migración en vivo al host \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "La contraseña cifrada con su clave pública."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,17 +3,18 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
# Veruska <reaching.out@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Eddie Ramirez <djedi.r@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Eugènia Torrella <tester03@es.ibm.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev255\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 04:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-09 04:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugènia Torrella <tester03@es.ibm.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 09:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eddie Ramirez <djedi.r@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
|
@ -360,6 +361,12 @@ msgstr "Título 5"
|
|||
msgid "Heading 6"
|
||||
msgstr "Título 6"
|
||||
|
||||
msgid "Hypervisor"
|
||||
msgstr "Hípervisor"
|
||||
|
||||
msgid "Hypervisors"
|
||||
msgstr "Hípervisores"
|
||||
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -484,6 +491,9 @@ msgstr "Barra de navegación"
|
|||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Red"
|
||||
|
||||
msgid "Network Subnet"
|
||||
msgstr "Subred de red"
|
||||
|
||||
msgid "Network characteristics"
|
||||
msgstr "Características de Red"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,9 +16,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1922,9 +1922,6 @@ msgstr "Spécification créée \"%s\"."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Sous-réseau \"%s\" créé."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "Transfert de Volume créé."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Transfert de Volume créé : \"%s\"."
|
||||
|
@ -8078,11 +8075,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Exigences minimales : %(min_ram)s Mo de RAM et %(min_disk)s Go de Disque "
|
||||
"Racine."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'instance est en train de préparer la migration dynamique de l'hôte \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "Le mot de passe de l'instance chiffré avec votre clé publique."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,9 +12,9 @@
|
|||
# Marcellin Fom Tchassem <mf6510@att.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev10\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-03 17:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -407,9 +407,6 @@ msgstr "Case à cocher"
|
|||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Somme de contrôle"
|
||||
|
||||
msgid "Clear Selection"
|
||||
msgstr "Effacer la sélection"
|
||||
|
||||
msgid "Click to see more details"
|
||||
msgstr "Cliquer pour une vue plus détaillée"
|
||||
|
||||
|
@ -585,9 +582,6 @@ msgstr[1] "Supprimer les images"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "Supprimer les images"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "Supprimer la sélection"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer le volume après terminaison de l'instance"
|
||||
|
||||
|
@ -1571,9 +1565,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "ID de segmentation"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Tout sélectionner"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "Sélectionnez la source de démarrage."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -5063,10 +5063,6 @@ msgstr ""
|
|||
"ફ્લેવર '%(flavor)s' વિનંતી કરેલ ઇમેજ માટે ખૂબ જ નાના છે.\n"
|
||||
"ન્યુનત્તમ જરૂરીયાતો: %(min_ram)s રેમ ના MB અને %(min_disk)s રુટ ડિસ્ક ના GB."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "ઉદાહરણ \"% s \" યજમાનને જીવંત સ્થળાંતર માટે તૈયાર કરે છે."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "ઉદાહરણ પાસવર્ડ તમારી જાહેર કી સાથે એનક્રિપ્ટ થયેલ છે."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -4614,10 +4614,6 @@ msgstr ""
|
|||
"फ्लेवर %(flavor)s' के लिए अनुरोध बिंब बहुत छोटा है.\n"
|
||||
"न्यूनतम आवश्यकताओं: %(min_ram)s रैम की एमबी और %(min_disk)s जड़ डिस्क के जीबी."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "इंस्टेंस होस्ट \"%s\" के लिए लाइव माइग्रेशन तैयारी कर रहा है."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "आपकी सार्वजनिक कुंजी के साथ एन्क्रिप्टेड इंस्टेंस पासवर्ड."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1903,9 +1903,6 @@ msgstr "Specifica \"%s\" creata."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Creata sottorete \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "Trasferimento del volume creato."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Trasferimento del volume creato: \"%s\"."
|
||||
|
@ -8013,10 +8010,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Il flavor '%(flavor)s'è troppo piccolo per l'immagine richiesta. \n"
|
||||
"Requisiti minimi: %(min_ram)s MB di RAM e %(min_disk)s GB di disco root."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "L'istanza prepara la migrazione operativa verso l'host \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "Password di istanza codificata con la chiave pubblica."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
|||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -466,9 +466,6 @@ msgstr[1] "Elimina immagini"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "Elimina immagini"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "Elimina selezione"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "Elimina il volume con l'eliminazione dell'istanza"
|
||||
|
||||
|
@ -1287,9 +1284,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "ID segmentazione"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Seleziona tutto"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "Seleziona origine di avvio"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@
|
|||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1983,9 +1983,6 @@ msgstr "スペック \"%s\" を作成しました。"
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "サブネット \"%s\" を作成しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "ボリュームの譲渡を作成しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "ボリュームの譲渡 \"%s\" を作成しました。"
|
||||
|
@ -8117,10 +8114,6 @@ msgstr ""
|
|||
"最小でも %(min_ram)s MB の RAM と %(min_disk)s GB のルートディスクが必要で"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "インスタンスはホスト \"%s\" へのライブマイグレーションを準備中。"
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "秘密鍵で暗号化されたインスタンスのパスワード"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@
|
|||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -409,9 +409,6 @@ msgstr "チェックサム"
|
|||
msgid "Choose an image"
|
||||
msgstr "イメージを選択してください"
|
||||
|
||||
msgid "Clear Selection"
|
||||
msgstr "選択項目のクリア"
|
||||
|
||||
msgid "Click to see more details"
|
||||
msgstr "クリックすると詳しい情報が表示されます。"
|
||||
|
||||
|
@ -611,9 +608,6 @@ msgstr[0] "イメージの削除"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "イメージの削除"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "選択した項目の削除"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "インスタンス削除時にボリュームを削除"
|
||||
|
||||
|
@ -1605,9 +1599,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "セグメント ID"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "すべて選択"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "ブートソースを選択してください"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -5181,10 +5181,6 @@ msgstr ""
|
|||
"ಫ್ಲೇವರ್ '%(flavor)s' ಎನ್ನುವುದು ಮನವಿ ಮಾಡಿದ ಚಿತ್ರಿಕೆಗೆ ಬಹಳ ಸಣ್ಣದಾಗಿದೆ.\n"
|
||||
"ಕನಿಷ್ಟ ಅಗತ್ಯತೆಗಳು: %(min_ram)s MB ಯಷ್ಟು RAM ಮತ್ತು %(min_disk)s GB ಯಷ್ಟು ರೂಟ್ ಡಿಸ್ಕ್."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "\"%s\" ಆತಿಥೇಯಗಣಕಕ್ಕೆ ಲೈವ್ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್ ಸಿದ್ಧಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕೀಲಿಯೊಂದಿಗೆ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾದ ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್ ಗುಪ್ತಪದ."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@
|
|||
# Sunhong Kim <intensify7@naver.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1851,9 +1851,6 @@ msgstr "생성된 스펙 \"%s\" ."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "서브넷 \"%s\" 생성."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "볼륨 이전이 생성되었습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "볼륨 이전 생성 완료: \"%s\"."
|
||||
|
@ -7698,10 +7695,6 @@ msgstr ""
|
|||
"요청한 이미지의 flavor '%(flavor)s'가 적습니다.\n"
|
||||
"최소 사항: 램 %(min_ram)s MB와 root 디스크 %(min_disk)s GB."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "인스턴스가 \"%s\" 호스트에서 라이브 마이그레이션을 준비하고 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "공개 키를 이용하여 인스턴스 비밀번호를 암호화합니다."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||
# Sunhong Kim <intensify7@naver.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -446,9 +446,6 @@ msgstr[0] "이미지 삭제"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "이미지 삭제"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "선택 항목 삭제"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "인스턴스 삭제시 볼륨 삭제"
|
||||
|
||||
|
@ -1249,9 +1246,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "구분 ID"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "전제 선택"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "부팅 소스 선택"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -5053,10 +5053,6 @@ msgstr ""
|
|||
"निवंती केल्ल्या प्रतिमेखातीर फ्लेवर '%(flavor)s' खूप ल्हान आसा.\n"
|
||||
"किमान गरजों: %(min_ram)s MB RAM तली आनी %(min_disk)s GB रूट डिस्कातली."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "इन्स्टन्स \"%s\" येजमान मजगती प्रत्यक्ष स्थलांतराची तयारी करता."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "तुमच्या भौशिक की संयत एनक्रिप्ट केल्लो इंस्टंस पासवर्ड."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -4846,10 +4846,6 @@ msgstr ""
|
|||
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
|
||||
"Minimum requirements: %(min_ram)s MB of RAM and %(min_disk)s GB of Root Disk."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "اِنسٹنس چھ تَیآری کران لآیو مےگریشن ہوسٹ خآطرہ \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "اِنسٹنس پٲس ورڈ چُھ اینکریپٹ تُہندِ عام کی سیتھ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -5077,10 +5077,6 @@ msgstr ""
|
|||
"फ्लेवर %(flavor)s' क लेल अनुरोध बिंब बहुत छोट अछि.\n"
|
||||
"न्यूनतम आवश्यकताओं: %(min_ram)s रैम क एमबी आओर %(min_disk)s जड़ डिस्क क जीबी."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "इंस्टेंस मेजबान \"%s\" कलेल लाइव माइग्रेशन तैयारी कए रहल अछि."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "अहाँक सार्वजनिक कुँजी क सँग एन्क्रिप्टेड इंस्टेंस गुड़किल्ली."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -4876,10 +4876,6 @@ msgstr ""
|
|||
"মিনিমম ওইবা চংদবা য়াদবশীং: RAMগী MB %(min_ram)s অমসুং রুত দিস্ককী GB "
|
||||
"%(min_disk)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "হোষ্ট \"%s\"দা লাইভ মাইগ্রেসন পাংথোক্নবা ইন্সতেন্স অদু শেম-শারি।"
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "নহাক্কী পব্লিক কীনা এনক্রিপ্ত তৌরবা ইন্সতেন্স পাসৱার্দ।"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -5077,10 +5077,6 @@ msgstr ""
|
|||
"साचा '%(flavor)s' विनंती केलेल्या चित्रासाठी अतिशय लहान आहे.\n"
|
||||
"किमान आवश्यकता: %(min_ram)s एमबी रॅम व %(min_disk)s जीबी मूळ डिस्क."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "घटक होस्टवर थेट स्थलांतरासाठी तयारी करत आहे \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "तुमच्या सार्वजनिक कळीसोबत सांकेतिकरण करण्यात आलेला घटक पासवर्ड."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -4832,10 +4832,6 @@ msgstr ""
|
|||
"अनुरोध गरिएका चित्रभन्दा फ्लेभर '%(flavor)s' अति नै सानो छ \n"
|
||||
"न्युनतम आवश्यकताहरूः रूट डिस्कको %(min_ram)s MB of RAM अनि %(min_disk)s GB "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "इन्सटेन्सले होस्ट\"%s\" मा लाइभ माइग्रेसनोको तयारी गर्दैछ"
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "तपाईँको पब्लिक चाबीद्वारा इन्क्रिप्ट गरिएको इन्सटेन्स पासवर्ड"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
# Joris S'heeren <joris.sheeren@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -4128,12 +4128,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Minimale vereisten: %(min_ram)s MB aan werkgeheugen en %(min_disk)s GB voor "
|
||||
"de hoofdschijf."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het exemplaar is de live verplaatsing naar gastheer \"%s\" aan het "
|
||||
"voorbereiden."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "Het exemplaar wachtwoord versleuteld met uw publieke sleutel."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -4966,10 +4966,6 @@ msgstr ""
|
|||
"فلور '%(flavor)s' کی درخواست بب بہت چھوٹا ہے. \n"
|
||||
"کم از کم ضروریات: %(min_ram)s رام کی MB اور %(min_disk)s جڑ ڈسک کے GB."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "اسٹےس ہوسٹ \"%s\" کے لئے لائیو منتقلی تیاری کر رہا ہے."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "آپ کی عوامی كلید کے ساتھ خفیہ کردہ انسٹانس پاس ورڈ."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
# Łukasz Jernas <deejay1@srem.org>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1593,9 +1593,6 @@ msgstr "Utworzono specyfikację „%s”."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Utworzono podsieć „%s”."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "Utworzono przeniesienie wolumenu."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Utworzono przeniesienie wolumenu: „%s”."
|
||||
|
@ -7205,10 +7202,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Odmiana „%(flavor)s” jest za mała dla żądanego obrazu.\n"
|
||||
"Minimalne wymagania: %(min_ram)s MB RAM oraz %(min_disk)s GB głównego dysku."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "Trwa przygotowywanie migracji na żywo instancji na hosta „%s”."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "Hasło instancji zaszyfrowane kluczem publicznym."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@
|
|||
# Renato Lipi <renatolipi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1908,9 +1908,6 @@ msgstr "Especificação \"%s\" criada."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Criada sub-rede \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "Criada transferência de volume."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Criada transferência de volume: \"%s\"."
|
||||
|
@ -7982,12 +7979,6 @@ msgstr ""
|
|||
"O Flavor '%(flavor)s' é muito pequeno para a imagem requisitada.\n"
|
||||
"Requerimentos mínimos: %(min_ram)s MB de RAM e %(min_disk)s GB no disco raiz."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A instância está se preparando para a migração em tempo real para o host \"%s"
|
||||
"\"."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "A senha da instância criptografada com sua chave pública."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@
|
|||
# Renato Lipi <renatolipi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -481,9 +481,6 @@ msgstr[1] "Excluir Imagens"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "Excluir Imagens"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "Remover Seleção"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "Excluir Volume na Exclusão da Instância"
|
||||
|
||||
|
@ -1328,9 +1325,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "ID de Segmentação"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Selecione Todos"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "Selecionar origem da Inicialização da Instância"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -24,9 +24,9 @@
|
|||
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1911,9 +1911,6 @@ msgstr "Создан параметр \"%s\"."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Создана подсеть \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "Создана передача диска."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Создана передача диска: \"%s\"."
|
||||
|
@ -8071,10 +8068,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Минимальные требования: %(min_ram)s МБ RAM и %(min_disk)s ГБ корневого "
|
||||
"диска."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "Инстанс готовится к живой миграции на узел «%s»."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "Пароль инстансы зашифрован вашим открытым ключом."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@
|
|||
# Nikolay Milekhin <rusmil01@ru.ibm.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -473,9 +473,6 @@ msgstr[2] "Удалить образы"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "Удалить образы"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "Удалить выбранное"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "Удалить диск при удалении инстанса"
|
||||
|
||||
|
@ -1285,9 +1282,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "ID сегмента"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Выбрать все"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "Выберите источник загрузки"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -4025,10 +4025,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Aroma '%(flavor)s' je premala za traženi image.\n"
|
||||
"Minimalni zahtevi: %(min_ram)s MB RAM-a i %(min_disk)s GB Root diska."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "Instanca se priprema za selidbu uživo na host \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "Lozinka instance je šifrovana sa vašim javnim ključem."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -5134,10 +5134,6 @@ msgstr ""
|
|||
"கோரப்பட்ட படிமத்திற்கு இயல்பு '%(flavor)s' மிக சிறியது.\n"
|
||||
"குறைந்தபட்ச தேவைகள்: %(min_ram)s MB RAM மற்றும் %(min_disk)s GB மூல வட்டு"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "நிகழ்வு புரவலன் \"%s\"-ற்கு இயங்கு இடம்பெயர்வுக்கு தயாராகி வருகிறது."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "உங்கள் பொது விசையுடன் குறியாக்கம் செய்யப்பட்ட நிகழ்வு கடவுச்சொல்."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
|||
# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1568,9 +1568,6 @@ msgstr "\"%s\" özelliği oluşturuldu."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Alt ağ \"%s\" oluşturuldu."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "Oluşturulan birim aktarımı."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Oluşturulan birim aktarımı: \"%s\"."
|
||||
|
@ -6995,10 +6992,6 @@ msgstr ""
|
|||
"'%(flavor)s' niteliği istenen imaj için çok küçük.\n"
|
||||
"Asgari gereksinimler: %(min_ram)s MB RAM ve %(min_disk)s GB Kök Diski."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "Sunucu, \"%s\" istemcisine canlı geçişi hazırlıyor."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "Genel anahtarınızla şifrelenmiş sunucu parolası."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -4887,10 +4887,6 @@ msgstr ""
|
|||
"فلور '%(flavor)s' کی درخواست بب بہت چھوٹا ہے. \n"
|
||||
"کم از کم ضروریات: %(min_ram)s رام کی MB اور %(min_disk)s جڑ ڈسک کے GB."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "اسٹےس ہوسٹ \"%s\" کے لئے لائیو منتقلی تیاری کر رہا ہے."
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "آپ کی عوامی كلید کے ساتھ خفیہ کردہ انسٹانس پاس ورڈ."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,9 +12,9 @@
|
|||
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1803,9 +1803,6 @@ msgstr "创建规格\"%s\"."
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "已新增子网\"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "已创建云硬盘转让。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "已创建的云硬盘转让:\"%s\"。"
|
||||
|
@ -7542,10 +7539,6 @@ msgstr ""
|
|||
"对于请求的镜像而言,云主机类型 '%(flavor)s' 太小了。\n"
|
||||
"最小需求:内存 %(min_ram)s MB,根硬盘 %(min_disk)s GB。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "此云主机正在准备热迁移到主机\"%s\"。"
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "云主机密码已被你的公钥加密"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@
|
|||
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -377,9 +377,6 @@ msgstr[0] "删除镜像"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "删除镜像"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "删除选中"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "删除云主机时删除云硬盘"
|
||||
|
||||
|
@ -1019,9 +1016,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "段ID"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "全选"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "选择源"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@
|
|||
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 03:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1798,9 +1798,6 @@ msgstr "已新增額外的規格「%s」。"
|
|||
msgid "Created subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "已新增子網路「%s」。"
|
||||
|
||||
msgid "Created volume transfer."
|
||||
msgstr "已新增雲硬碟轉移。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
|
||||
msgstr "已新增雲硬碟轉移:「%s」。"
|
||||
|
@ -7551,10 +7548,6 @@ msgstr ""
|
|||
"虛擬硬體樣板「%(flavor)s」對所要求的映像檔太小。\n"
|
||||
"最低需求:%(min_ram)s MB 記憶體及 %(min_disk)s GB 根硬碟。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "雲實例已準備要即時轉移到主機「%s」。"
|
||||
|
||||
msgid "The instance password encrypted with your public key."
|
||||
msgstr "已用您的公鑰為雲實例加密。"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
# Ching Kuo <igene@igene.tw>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev356\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev75\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 18:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:27+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -428,9 +428,6 @@ msgstr[0] "刪除映像檔"
|
|||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "刪除映像檔"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "刪除選項"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "在雲實例刪除時刪除雲硬碟"
|
||||
|
||||
|
@ -1218,9 +1215,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segmentation ID"
|
||||
msgstr "分段識別號"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "全選"
|
||||
|
||||
msgid "Select Boot Source"
|
||||
msgstr "選擇開機來源"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue