Merge "Imported Translations from Zanata" into stable/newton

This commit is contained in:
Jenkins 2017-02-12 17:34:50 +00:00 committed by Gerrit Code Review
commit 8180bfdd3b
3 changed files with 82 additions and 14 deletions

View File

@ -6,16 +6,17 @@
# maoshuai <fwsakura@163.com>, 2016. #zanata
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
# Yu Long <yulongxn@163.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.1.dev41\n"
"Project-Id-Version: horizon 10.0.3.dev8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-21 17:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 07:27+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-22 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Tony <tfu@redhat.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 03:43+0000\n"
"Last-Translator: Yu Long <yulongxn@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -329,6 +330,9 @@ msgid ""
"The current user has insufficient permission to complete the requested task."
msgstr "当前用户没有足够的权限完成请求的任务。"
msgid "The date should be in YYYY-MM-DD format."
msgstr "时间格式应该为“年-月-日”。"
msgid "The string may only contain ASCII printable characters."
msgstr "字符串只能包含 ASCII 可显示printable字符."

View File

@ -18,16 +18,17 @@
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
# yan <yyyan123@outlook.com>, 2016. #zanata
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
# Yu Long <yulongxn@163.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.2.dev70\n"
"Project-Id-Version: horizon 10.0.3.dev8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-26 20:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 07:27+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 01:33+0000\n"
"Last-Translator: Tony <tfu@redhat.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 03:52+0000\n"
"Last-Translator: Yu Long <yulongxn@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -603,6 +604,9 @@ msgstr "监控已添加"
msgid "Added pool \"%s\"."
msgstr "资源池 \"%s\" 已添加。"
msgid "Additional Routes"
msgstr "额外路由"
msgid ""
"Additional routes announced to the hosts. Each entry is: destination_cidr,"
"nexthop (e.g., 192.168.200.0/24,10.56.1.254) and one entry per line."
@ -1219,6 +1223,11 @@ msgstr "为镜像选择“磁盘格式”。卷镜像可以用QEMU磁盘镜像
msgid "Choose Your Boot Source Type."
msgstr "选择你的启动源的类型"
msgid ""
"Choose a Host to evacuate servers to. If not selected, the scheduler will "
"auto select target host."
msgstr "选择服务器要被疏散到的主机。如果没有选择,调度程序会自动选择目标主机。"
msgid "Choose a Host to migrate to."
msgstr "选择要迁移的目的主机"
@ -2018,6 +2027,9 @@ msgstr "丢弃"
msgid "DHCP Agents"
msgstr "DHCP Agents"
msgid "DHCP Enabled"
msgstr "DHCP 已启用"
msgid "DHCPv6 stateful: Address discovered from OpenStack DHCP"
msgstr "有状态DHCPv6: 地址从Openstack DHCP中获得"
@ -2550,9 +2562,13 @@ msgstr "目的端口 ([1, 65535]区间内的整数或者以a:b形式表示的范
msgid "Detach Interface"
msgstr "分离接口"
#, fuzzy
msgid "Detach Volume"
msgstr "分离卷"
msgstr "卸载卷"
msgctxt "Action to perform (the volume is currently attached)"
msgid "Detach Volume"
msgid_plural "Detach Volumes"
msgstr[0] "卸载云硬盘"
msgid "Detach Volume from Running Instance."
msgstr "从正在运行的实例上分离卷"
@ -2574,6 +2590,11 @@ msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Detaching"
msgstr "分离中"
msgctxt "Past action (the volume is currently being detached)"
msgid "Detaching Volume"
msgid_plural "Detaching Volumes"
msgstr[0] "正在卸载云硬盘"
#, python-format
msgid "Detaching volume %(vol)s from instance %(inst)s."
msgstr "从实例 %(inst)s中分离实例%(vol)s。"
@ -3395,6 +3416,14 @@ msgstr "创建网络 %s 失败"
msgid "Failed to create router \"%s\"."
msgstr "新建路由\"%s\"失败"
#, python-format
msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\" for network \"%(net)s\": %(reason)s"
msgstr "无法为网络 \"%(net)s\" 创建子网 \"%(sub)s\"%(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\": %(reason)s"
msgstr "无法创建子网 \"%(sub)s\"%(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to delete agent: %s"
msgstr "删除agent: %s 失败"
@ -4059,6 +4088,9 @@ msgstr "IP地址或者CIDR"
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP地址"
msgid "IP Allocation Pools"
msgstr "IP 地址分配池"
msgid "IP Protocol"
msgstr "IP协议"
@ -6688,6 +6720,9 @@ msgstr "S3 URL"
msgid "SLAAC: Address discovered from OpenStack Router"
msgstr "SLAAC: 地址从OpenStack路由器中发现"
msgid "SLAAC: Address discovered from an external router"
msgstr "SLAAC地址是通过一个外部路由器发现的"
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
@ -7468,6 +7503,10 @@ msgid "Started Instance"
msgid_plural "Started Instances"
msgstr[0] "已启动的云主机"
#, python-format
msgid "Starting to evacuate host: %s."
msgstr "开始疏散主机:%s。"
#, python-format
msgid "Starting to migrate host: %(current)s"
msgstr "开始迁移主机:%(current)s"
@ -7527,6 +7566,9 @@ msgstr "子网ID"
msgid "Subnet Name"
msgstr "子网名称"
msgid "Subnet Pool"
msgstr "子网池"
msgid "Subnet list can not be retrieved."
msgstr "无法获取子网列表"

View File

@ -9,16 +9,17 @@
# Wu Han <wu.han@h3c.com>, 2016. #zanata
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
# Yu Long <yulongxn@163.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.2.dev70\n"
"Project-Id-Version: horizon 10.0.3.dev8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-26 20:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 07:27+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-22 04:22+0000\n"
"Last-Translator: Tony <tfu@redhat.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 03:54+0000\n"
"Last-Translator: Yu Long <yulongxn@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -332,6 +333,9 @@ msgstr "Animated"
msgid "Another action"
msgstr "另一操作"
msgid "Any Availability Zone"
msgstr "任何可用域"
msgid "Architecture"
msgstr "架构"
@ -528,6 +532,10 @@ msgstr "已创建"
msgid "Created At"
msgstr "创建于"
#, python-format
msgid "Created keypair: %s"
msgstr "创建的密钥对:%s"
msgid "Creating"
msgstr "创建中"
@ -2004,6 +2012,12 @@ msgstr "卷大小至少%(minVolumeSize)s GB"
msgid "Themable Checkbox"
msgstr "可变主题的多选框"
msgid "Themable Option 1"
msgstr "可变主题的选择 1"
msgid "Themable Option 2"
msgstr "可变主题的选择 2"
msgid "Themable Radios"
msgstr "可变主题的单选框"
@ -2256,6 +2270,10 @@ msgstr "无法取得服务目录"
msgid "Unable to fetch the services."
msgstr "无法获取服务。"
#, python-format
msgid "Unable to generate \"%s\". Please try again."
msgstr "无法产生 \"%s\"。请重试。"
msgid "Unable to get details of the object."
msgstr "无法获取对象详情。"
@ -2765,6 +2783,10 @@ msgid "message"
msgid_plural "messages"
msgstr[0] "消息"
#, python-format
msgid "resource load failed: %s"
msgstr "资源加载失败:%s"
msgid "snapshot"
msgstr "快照"