horizon/horizon/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/djangojs.po

581 lines
15 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-18 20:07-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-18 23:58+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: static/angular/action-list/button-tooltip.js:15
msgid ""
"The action cannot be performed. The contents of this row have errors or are "
"missing information."
msgstr ""
#: static/angular/metadata-display/metadata-display.js:33
msgid "Detail Information"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:35
msgid ""
"You can specify resource metadata by moving items from the left column to "
"the right column. In the left columns there are metadata definitions from "
"the Glance Metadata Catalog. Use the \"Other\" option to add metadata with "
"the key of your choice."
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:36
msgid "Min"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:37
msgid "Max"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:38
msgid "Min length"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:39
msgid "Max length"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:40
msgid "Pattern mismatch"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:41
msgid "Integer required"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:42
msgid "Decimal required"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:43
msgid "Required"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:44
msgid "Duplicate keys are not allowed"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:45
#: static/horizon/js/horizon.forms.js:184
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:46
msgid "Available Metadata"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:47
msgid "Existing Metadata"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:48
msgid "Custom"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:49
msgid "No available metadata"
msgstr ""
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:50
msgid "No existing metadata"
msgstr ""
#: static/angular/modal/modal.js:83
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"
#: static/angular/modal/modal.js:84 static/angular/wizard/wizard.js:7
#: static/horizon/js/horizon.modals.js:33
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:39
msgid "Allocated"
msgstr ""
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:40
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:41
msgid "Select one"
msgstr ""
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:42
msgid "Select an item from Available items below"
msgstr ""
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:43
msgid "No available items"
msgstr ""
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:44
msgid "Expand to see allocated items"
msgstr ""
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:45
msgid "Expand to see available items"
msgstr ""
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:46
msgid "Click to show or hide"
msgstr ""
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:47
msgid "Re-order items using drag and drop"
msgstr ""
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:48
msgid "Click to see more details"
msgstr ""
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:100
msgid "Found %(found)s of %(total)s"
msgstr ""
#: static/angular/wizard/wizard.js:8
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
#: static/angular/wizard/wizard.js:9
msgid "Next"
msgstr "Następny"
#: static/angular/wizard/wizard.js:10
msgid "Finish"
msgstr ""
#: static/horizon/js/horizon.accordion_nav.js:78
#: static/horizon/js/horizon.modals.js:315
#: static/horizon/js/horizon.tabs.js:21
msgid "Loading"
msgstr "Wczytywanie"
#: static/horizon/js/horizon.d3linechart.js:394
#: static/horizon/js/horizon.d3linechart.js:404
msgid "No data available."
msgstr "Brak dostępnych danych."
#: static/horizon/js/horizon.d3linechart.js:410
#: static/horizon/js/horizon.modals.js:334
#: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:94
#: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:157
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "Wystąpił błąd. Proszę spróbować później."
#: static/horizon/js/horizon.firewalls.js:30
#: static/horizon/js/horizon.instances.js:31
msgid "There was a problem communicating with the server, please try again."
msgstr "Wystąpił problem w komunikacji z serwerem, proszę spróbować ponownie."
#: static/horizon/js/horizon.instances.js:273
msgid "Could not read the file"
msgstr "Nie można odczytać pliku"
#: static/horizon/js/horizon.instances.js:279
#: static/horizon/js/horizon.instances.js:308
msgid "Could not decrypt the password"
msgstr "Nie można odszyfrować hasła"
#: static/horizon/js/horizon.membership.js:190
msgid "No roles"
msgstr "Brak ról"
#: static/horizon/js/horizon.membership.js:222
msgid "Roles"
msgstr "Role"
#: static/horizon/js/horizon.messages.js:9
msgid "Danger: "
msgstr "Zagrożenie:"
#: static/horizon/js/horizon.messages.js:10
msgid "Warning: "
msgstr "Ostrzeżenie:"
#: static/horizon/js/horizon.messages.js:11
msgid "Notice: "
msgstr "Powiadomienie:"
#: static/horizon/js/horizon.messages.js:12
msgid "Success: "
msgstr "Powodzenie:"
#: static/horizon/js/horizon.messages.js:13
msgid "Error: "
msgstr "Błąd:"
#: static/horizon/js/horizon.modals.js:229
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:218
msgid "Working"
msgstr "Praca"
#: static/horizon/js/horizon.modals.js:263
msgid "There was an error submitting the form. Please try again."
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania formularza. Proszę spróbować ponownie."
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:530
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:536
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:549
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:552
msgid "STATUS"
msgstr "STATUS"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:553
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:554
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfejsy"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:555
msgid "Delete Interface"
msgstr "Usuń interfejs"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:556
msgid "Open Console"
msgstr "Otwórz konsolę"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:557
msgid "View Details"
msgstr "Wyświetl szczegóły"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:560
msgid "Delete Router"
msgstr "Usuń router"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:561
msgid "View Router Details"
msgstr "Wyświetl szczegóły routera"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:564
msgid "Add Interface"
msgstr "Dodaj interfejs"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:570
msgid "Terminate Instance"
msgstr "Zniszcz instancję"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:571
msgid "View Instance Details"
msgstr "Wyświetl szczegóły instancji"
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:39
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:382
msgid "No items to display."
msgstr "Brak pozycji do wyświetlenia."
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:52
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:120
msgid "An error occurred while updating."
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji."
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:200
#, c-format
msgid "You have selected %s. "
msgstr "Wybrano %s."
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:203
#, c-format
msgid "Confirm %s"
msgstr "Potwierdź %s"
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:204
msgid "Please confirm your selection. "
msgstr ""
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:369
#, c-format
msgid "Displaying %s item"
msgid_plural "Displaying %s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:88
#: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:151
msgid "Not authorized to do this operation."
msgstr "Nie upoważniono do przeprowadzenie tej czynności."
#: static/horizon/js/horizon.users.js:18
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hasła nie pasują"
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23
msgid "Connecting"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23
msgid "Open"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23
msgid "Closing"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23
msgid "Closed"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:85
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:37
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:37
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:53
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:140
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:70
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:142
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:138
msgid "TB"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:144
msgid "KB"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:146
msgid "bytes"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.cinder.js:47
msgid "Unable to retrieve volumes."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.cinder.js:74
msgid "Unable to retrieve volume snapshots."
msgstr "Nie można pobrać migawek wolumenów."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:42
msgid "Unable to retrieve user configuration."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:61
msgid "Unable to retrieve admin configuration."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:38
msgid "Unable to retrieve image."
msgstr "Nie można pobrać obrazu."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:81
msgid "Unable to retrieve images."
msgstr "Nie można pobrać obrazów"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:133
msgid "Unable to retrieve namespaces."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:147
msgid "Unable to retrieve namespace."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:24
msgid "Unable to retrieve users"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:31
msgid "Unable to create the user."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:38
msgid "Unable to delete the users."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:45
msgid "Unable to retrieve the user"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:53
msgid "Unable to edit the user."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:60
msgid "Unable to delete the user."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:68
msgid "Unable to retrieve role"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:75
msgid "Unable to create the role."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:82
msgid "Unable to delete the roles."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:89
msgid "Unable to retrieve the role"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:97
msgid "Unable to edit the role."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:104
msgid "Unable to delete the role."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:112
msgid "Unable to retrieve domains"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:119
msgid "Unable to create the domain."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:126
msgid "Unable to delete the domains."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:133
msgid "Unable to retrieve the domain"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:141
msgid "Unable to edit the domain."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:148
msgid "Unable to delete the domain."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:157
msgid "Unable to retrieve projects"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:164
msgid "Unable to create the project."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:171
msgid "Unable to delete the projects."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:178
msgid "Unable to retrieve the project"
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:186
msgid "Unable to edit the project."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:193
msgid "Unable to delete the project."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:201
msgid "Unable to grant the role."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:215
msgid "Unable to fetch the service catalog."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:39
msgid "Unable to retrieve networks."
msgstr "Nie można pobrać sieci."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:88
msgid "Unable to create the network."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:108
msgid "Unable to retrieve subnets."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:172
msgid "Unable to create the subnet."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:192
msgid "Unable to retrieve ports."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:40
msgid "Unable to retrieve keypairs."
msgstr "Nie można pobrać par kluczy."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:61
msgid "Unable to create the keypair."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:79
msgid "Unable to retrieve availability zones."
msgstr "Nie można pobrać stref dostępności."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:117
msgid "Unable to retrieve limits."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:144
msgid "Unable to create the server."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:158
msgid "Unable to retrieve server."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:188
msgid "Unable to retrieve extensions."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:233
msgid "Unable to retrieve flavors."
msgstr "Nie można pobrać odmian."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:251
msgid "Unable to retrieve flavor."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:265
msgid "Unable to retrieve flavor extra specs."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.policy.js:65
msgid "Policy check failed."
msgstr ""
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.security-group.js:64
msgid "Unable to retrieve security groups."
msgstr "Nie można pobrać grup zabezpieczeń."