133 lines
4.3 KiB
Plaintext
133 lines
4.3 KiB
Plaintext
# Translations template for keystone.
|
||
# Copyright (C) 2015 OpenStack Foundation
|
||
# This file is distributed under the same license as the keystone project.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: keystone 8.0.0.0b4.dev56\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/keystone\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 06:08+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-08-04 01:49+0000\n"
|
||
"Last-Translator: İşbaran Akçayır <isbaran@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/keystone/"
|
||
"language/tr_TR/)\n"
|
||
"Language: tr-TR\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\"expires_at\" has conflicting values %(existing)s and %(new)s. Will use "
|
||
"the earliest value."
|
||
msgstr ""
|
||
"\"expires_at\" çatışan değerlere sahip %(existing)s ve %(new)s. İlk değer "
|
||
"kullanılacak."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Adding proxy '%(proxy)s' to KVS %(name)s."
|
||
msgstr "'%(proxy)s' vekili KVS %(name)s'e ekleniyor."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Couldn't verify unknown bind: {%(bind_type)s: %(identifier)s}"
|
||
msgstr "Bilinmeyen bağ doğrulanamıyor: {%(bind_type)s: %(identifier)s}"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created a new key: %s"
|
||
msgstr "Yeni bir anahtar oluşturuldu: %s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creating the default role %s because it does not exist."
|
||
msgstr "Varsayılan rol %s oluşturuluyor çünkü mevcut değil."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creating the default role %s failed because it was already created"
|
||
msgstr "Varsayılan rol %s oluşturma başarısız çünkü zaten oluşturulmuş"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Current primary key is: %s"
|
||
msgstr "Mevcut birincil anahtar: %s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Fernet token created with length of %d characters, which exceeds 255 "
|
||
"characters"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fernet jetonu %d karakter uzunluğunda oluşturuldu, bu 255 karakteri geçiyor"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "KVS region %s key_mangler disabled."
|
||
msgstr "KVS bölgesi %s key_mangler kapalı."
|
||
|
||
msgid "Kerberos bind authentication successful"
|
||
msgstr "Kerberos bağ kimlik doğrulama başarılı"
|
||
|
||
msgid "Kerberos credentials do not match those in bind"
|
||
msgstr "Kerberos kimlik bilgileri bağda olanlarla eşleşmiyor"
|
||
|
||
msgid "Kerberos credentials required and not present"
|
||
msgstr "Kerberos kimlik bilgileri gerekli ve mevcut değil"
|
||
|
||
msgid "Key repository is already initialized; aborting."
|
||
msgstr "Anahtar deposu zaten ilklendirilmiş; iptal ediliyor."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Named bind mode %s not in bind information"
|
||
msgstr "Adlandırılmış bağlama kipi %s bağlama bilgisinde değil"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next primary key will be: %s"
|
||
msgstr "Sonraki birincil anahtar şu olacak: %s"
|
||
|
||
msgid "No bind information present in token"
|
||
msgstr "Jetonda bağlama bilgisi yok"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Promoted key 0 to be the primary: %s"
|
||
msgstr "Anahtar 0 birincil anahtarlığa yükseltildi: %s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Received the following notification: service %(service)s, resource_type: "
|
||
"%(resource_type)s, operation %(operation)s payload %(payload)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Şu bildirim alındı: servis %(service)s, kaynak_türü: %(resource_type)s, "
|
||
"işlem %(operation)s faydalı yük %(payload)s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Running command - %s"
|
||
msgstr "Komut çalıştırılıyor - %s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Starting %(arg0)s on %(host)s:%(port)s"
|
||
msgstr "%(host)s:%(port)s üzerinde %(arg0)s başlatılıyor"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Starting key rotation with %(count)s key files: %(list)s"
|
||
msgstr "Anahtar dönüşümü %(count)s anahtar dosyasıyla başlatılıyor: %(list)s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total expired tokens removed: %d"
|
||
msgstr "Toplam süresi dolmuş jetonlar kaldırıldı: %d"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Using %(func)s as KVS region %(name)s key_mangler"
|
||
msgstr "%(func)s KVS bölgesi %(name)s key_mangler olarak kullanılıyor"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Using default dogpile sha1_mangle_key as KVS region %s key_mangler"
|
||
msgstr ""
|
||
"Varsayılan dogpile sha1_mangle_key KVS bölgesi %s key_mangler olarak "
|
||
"kullanılıyor"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"[fernet_tokens] key_repository does not appear to exist; attempting to "
|
||
"create it"
|
||
msgstr ""
|
||
"[fernet_tokens] key_repository var gibi görünmüyor; oluşturmaya çalışılıyor"
|