murano-dashboard/muranodashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po

86 lines
2.2 KiB
Plaintext

# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# André Franciosi <andre@franciosi.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: murano-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-06 01:45+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 01:55+0000\n"
"Last-Translator: André Franciosi <andre@franciosi.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt_BR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid " 1 capital letter"
msgstr "1 letra maiúscula"
msgid " 1 digit"
msgstr "1 dígito"
msgid " 1 non-capital letter"
msgstr "1 letra minúscula"
msgid " 1 special character"
msgstr "1 caracter especial"
msgid " 7 characters"
msgstr "7 caracteres"
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "Um erro ocorreu. Por favor tente novamente mais tarde."
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "Loading"
msgstr "Carregando"
msgid "New"
msgstr "Novo"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "As senhas não conferem"
msgid "Show less"
msgstr "Mostre menos"
msgid "Show more"
msgstr "Mostre mais"
msgid "There was an error submitting the form. Please try again."
msgstr "Ocorreu um erro enviando o formulário. Por favor tente novamente."
msgid "Unable to edit component metadata."
msgstr "Não é possível editar os metadados do componente."
msgid "Unable to edit environment metadata."
msgstr "Não é possível editar os metadados do ambiente."
msgid "Unable to retrieve component metadata."
msgstr "Não é possível recuperar os metadados do componente."
msgid "Unable to retrieve environment metadata."
msgstr "Não é possível recuperar os metadados do ambiente."
msgid "Unable to retrieve the packages."
msgstr "Não é possível recuperar os pacotes."
msgid "Unable to run action."
msgstr "Não foi possível executar a ação."
msgid "Waiting for a result"
msgstr "Aguardando um resultado"
msgid "Working"
msgstr "Trabalhando"
msgid "Your password should have at least"
msgstr "Sua senha deve ter no mínimo"