From 579a4b82d0b53c063e3c0729eb116f6e1cc77faa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Fri, 19 Aug 2016 07:27:43 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I5cb93d114285fa68bf96208babedbfd796a05dd7 --- neutron/locale/de/LC_MESSAGES/neutron.po | 36 +--------------- neutron/locale/es/LC_MESSAGES/neutron.po | 35 +--------------- neutron/locale/fr/LC_MESSAGES/neutron.po | 34 +-------------- neutron/locale/it/LC_MESSAGES/neutron.po | 34 +-------------- neutron/locale/ja/LC_MESSAGES/neutron.po | 34 +-------------- .../ko_KR/LC_MESSAGES/neutron-log-error.po | 23 +--------- .../ko_KR/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po | 8 +--- neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron.po | 42 ++++--------------- neutron/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/neutron.po | 34 +-------------- neutron/locale/ru/LC_MESSAGES/neutron.po | 33 +-------------- .../tr_TR/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po | 8 +--- neutron/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron.po | 32 +------------- neutron/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/neutron.po | 32 +------------- 13 files changed, 31 insertions(+), 354 deletions(-) diff --git a/neutron/locale/de/LC_MESSAGES/neutron.po b/neutron/locale/de/LC_MESSAGES/neutron.po index 8ed7703fd32..9cf8e569455 100644 --- a/neutron/locale/de/LC_MESSAGES/neutron.po +++ b/neutron/locale/de/LC_MESSAGES/neutron.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Frank Kloeker , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2026,15 +2026,6 @@ msgstr "" "automatisch von diesem Wert ab. Nimmt standardmäßig den Wert 1500 an, dem " "Standardwert für Ethernet." -msgid "" -"MTU setting for device. This option will be removed in Newton. Please use " -"the system-wide segment_mtu setting which the agents will take into account " -"when wiring VIFs." -msgstr "" -"MTU-Einstellung für Gerät. Diese Option wird in Newton entfernt. Verwenden " -"Sie die systemweite Einstellung 'segment_mtu', die von den Agenten beim " -"Verbinden von VIFs berücksichtigt wird. " - msgid "MTU size of veth interfaces" msgstr "MTU-Größe von Veth-Schnittstellen" @@ -2112,9 +2103,6 @@ msgstr "" "Messungsbezeichnungsregel mit remote_ip_prefix %(remote_ip_prefix)s weist " "eine Überschneidung mit einer anderen auf" -msgid "Method cannot be called within a transaction." -msgstr "Die Methode kann nicht aus einer Transaktion heraus aufgerufen werden." - msgid "Migration from distributed router to centralized is not supported" msgstr "" "Die Migration von verteiltem Router zu zentralisiertem Router wird nicht " @@ -2216,18 +2204,6 @@ msgstr "Der Name '%s' darf nicht mit einem Bindestrich beginnen oder enden." msgid "Name of Open vSwitch bridge to use" msgstr "Name der zu verwendenden Open vSwitch-Brücke" -msgid "" -"Name of bridge used for external network traffic. This should be set to an " -"empty value for the Linux Bridge. When this parameter is set, each L3 agent " -"can be associated with no more than one external network. This option is " -"deprecated and will be removed in the M release." -msgstr "" -"Der Name der für externen Netzverkehr verwendeten Brücke. Für die Linux-" -"Brücke sollte diese Eigenschaft auf einen leeren Wert gesetzt werden. Wenn " -"dieser Parameter gesetzt ist, kann jeder L3-Agent maximal einem externen " -"Netz zugeordnet werden. Diese Option ist veraltet und wird im M-Release " -"entfernt. " - msgid "" "Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one region." msgstr "" @@ -3540,14 +3516,6 @@ msgstr "" "Diesem Netz sind Router zugeordnet, die für den Zugriff von dieser " "Richtlinie abhängig sind." -msgid "" -"This will choose the web framework in which to run the Neutron API server. " -"'pecan' is a new experiemental rewrite of the API server." -msgstr "" -"Dies legt das Web-Framework fest, in dem der Neutron-API-Server ausgeführt " -"werden soll. 'pecan' ist eine neu programmierte experimentelle Version des " -"API-Servers." - msgid "Timeout" msgstr "Zeitüberschreitung" diff --git a/neutron/locale/es/LC_MESSAGES/neutron.po b/neutron/locale/es/LC_MESSAGES/neutron.po index 72eea0c5fc2..3bfad72ef51 100644 --- a/neutron/locale/es/LC_MESSAGES/neutron.po +++ b/neutron/locale/es/LC_MESSAGES/neutron.po @@ -7,9 +7,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1931,15 +1931,6 @@ msgstr "" "encima de este valor. El valor predeterminado es 1500, que es el valor " "estándar para Ethernet." -msgid "" -"MTU setting for device. This option will be removed in Newton. Please use " -"the system-wide segment_mtu setting which the agents will take into account " -"when wiring VIFs." -msgstr "" -"Parámetro MTU para el dispositivo. Esta opción se eliminará en Newton. " -"Utilice el parámetro system-wide segment_mtu, que los agentes tendrán en " -"cuenta al conectar las VIF." - msgid "MTU size of veth interfaces" msgstr "Tamaño de MTU de la interfaz de veth" @@ -2020,9 +2011,6 @@ msgstr "" "Regla de etiqueta de medición con remote_ip_prefix %(remote_ip_prefix)s se " "solapa otro" -msgid "Method cannot be called within a transaction." -msgstr "No se puede llamar a este método dentro de una transacción." - msgid "Migration from distributed router to centralized is not supported" msgstr "No se admite migrar de un direccionador distribuido a uno centralizado" @@ -2119,17 +2107,6 @@ msgstr "El nombre '%s' no debe comenzar o terminar con un guión." msgid "Name of Open vSwitch bridge to use" msgstr "Nombre de puente de Open vSwitch a utilizar" -msgid "" -"Name of bridge used for external network traffic. This should be set to an " -"empty value for the Linux Bridge. When this parameter is set, each L3 agent " -"can be associated with no more than one external network. This option is " -"deprecated and will be removed in the M release." -msgstr "" -"Nombre del puente utilizado para el tráfico de red externa. Se debe " -"establecer a un valor vacío para el puente Linux. Cuando este parámetro está " -"definido, se puede asociar cada uno de los agentes L3 a no más de una red " -"externa. Esta opción está en desuso y se eliminará en el release M. " - msgid "" "Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one region." msgstr "" @@ -3414,14 +3391,6 @@ msgstr "" "Hay direccionadores conectados a esta red que dependen de esta política para " "su acceso." -msgid "" -"This will choose the web framework in which to run the Neutron API server. " -"'pecan' is a new experiemental rewrite of the API server." -msgstr "" -"Con esta opción se elegirá la infraestructura web en la que ejecutar el " -"servidor de la API Neutron. 'pecan' es una nueva reescritura experimental " -"del servidor de API." - msgid "Timeout" msgstr "Tiempo de espera" diff --git a/neutron/locale/fr/LC_MESSAGES/neutron.po b/neutron/locale/fr/LC_MESSAGES/neutron.po index 42cb6628b8b..88904f92a94 100644 --- a/neutron/locale/fr/LC_MESSAGES/neutron.po +++ b/neutron/locale/fr/LC_MESSAGES/neutron.po @@ -10,9 +10,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1951,15 +1951,6 @@ msgstr "" "automatiquement la surcharge du protocole de superposition de cette valeur. " "La valeur par défaut est 1500, valeur standard pour Ethernet." -msgid "" -"MTU setting for device. This option will be removed in Newton. Please use " -"the system-wide segment_mtu setting which the agents will take into account " -"when wiring VIFs." -msgstr "" -"Paramètre MTU pour l'unité. Cette option va être retirée dans Newton. " -"Utilisez le paramètre segment_mtu de niveau système qui sera pris en compte " -"par les agents lors de la connexion des VIF." - msgid "MTU size of veth interfaces" msgstr "Taille de MTU des interfaces veth" @@ -2039,9 +2030,6 @@ msgstr "" "La règle d'étiquette de mesure avec remote_ip_prefix %(remote_ip_prefix)s " "chevauche un(e) autre" -msgid "Method cannot be called within a transaction." -msgstr "La méthode ne peut pas être appelée au sein d'une transaction." - msgid "Migration from distributed router to centralized is not supported" msgstr "" "La migration du routeur distribué vers le routeur centralisé n'est pas prise " @@ -2143,17 +2131,6 @@ msgstr "Le nom '%s' ne doit pas commencer ni se terminer par un trait d'union." msgid "Name of Open vSwitch bridge to use" msgstr "Nom du pont Open vSwitch à utiliser" -msgid "" -"Name of bridge used for external network traffic. This should be set to an " -"empty value for the Linux Bridge. When this parameter is set, each L3 agent " -"can be associated with no more than one external network. This option is " -"deprecated and will be removed in the M release." -msgstr "" -"Nom du pont utilisé pour le trafic réseau externe. Doit être défini sur une " -"valeur vide pour Linux Bridge. Lorsque ce paramètre est défini, chaque agent " -"L3 peut être associé à un réseau externe au maximum. Cette option est " -"obsolète et elle sera retirée dans la version M." - msgid "" "Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one region." msgstr "" @@ -3439,13 +3416,6 @@ msgstr "" "Certains routeurs connectés à ce réseau dépendent de cette stratégie pour " "l'accès." -msgid "" -"This will choose the web framework in which to run the Neutron API server. " -"'pecan' is a new experiemental rewrite of the API server." -msgstr "" -"Permet de choisir l'infrastructure Web dans laquelle exécuter le serveur API " -"de Neutron. 'pecan' est une nouvelle réécriture expérimentale du serveur API." - msgid "Timeout" msgstr "Délai d'expiration" diff --git a/neutron/locale/it/LC_MESSAGES/neutron.po b/neutron/locale/it/LC_MESSAGES/neutron.po index 8cbb7f608d7..a08acba5c49 100644 --- a/neutron/locale/it/LC_MESSAGES/neutron.po +++ b/neutron/locale/it/LC_MESSAGES/neutron.po @@ -6,9 +6,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1912,15 +1912,6 @@ msgstr "" "protocollo di sovrapposizione da questo valore. Il valore predefinito è " "impostato su 1500, il valore standard per Ethernet." -msgid "" -"MTU setting for device. This option will be removed in Newton. Please use " -"the system-wide segment_mtu setting which the agents will take into account " -"when wiring VIFs." -msgstr "" -"L'impostazione MTU per il dispositivo. Questa opzione verrà rimossa in " -"Newton. Utilizzare l'impostazione segment_mtu a livello di sistema che gli " -"agent considerano quando scrivono i VIF." - msgid "MTU size of veth interfaces" msgstr "Dimensione MTU delle interfacce veth" @@ -1998,9 +1989,6 @@ msgstr "" "La regola di etichetta di misurazione remote_ip_prefix %(remote_ip_prefix)s " "si sovrappone ad un'altra" -msgid "Method cannot be called within a transaction." -msgstr "Il metodo non può essere richiamato all'interno di una transazione." - msgid "Migration from distributed router to centralized is not supported" msgstr "" "La migrazione dal router distribuito al router centralizzato non è " @@ -2099,17 +2087,6 @@ msgstr "Il nome '%s' non deve iniziare o terminare con un trattino." msgid "Name of Open vSwitch bridge to use" msgstr "Nome del bridge Open vSwitch da utilizzare" -msgid "" -"Name of bridge used for external network traffic. This should be set to an " -"empty value for the Linux Bridge. When this parameter is set, each L3 agent " -"can be associated with no more than one external network. This option is " -"deprecated and will be removed in the M release." -msgstr "" -"Nome del bridge utilizzato per il traffico di rete esterno. Deve essere " -"impostato su un valore vuoto per Linux Bridge. Quando questo parametro è " -"impostato, ciascun agent L3 può essere associato con non più di una rete " -"esterna. Questa opzione è obsoleta e verrà rimossa nella release M." - msgid "" "Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one region." msgstr "" @@ -3368,13 +3345,6 @@ msgstr "" "Sono presenti router collegati a questa rete che dipendono da questa " "politica per l'accesso." -msgid "" -"This will choose the web framework in which to run the Neutron API server. " -"'pecan' is a new experiemental rewrite of the API server." -msgstr "" -"Verrà scelto il framework web in cui eseguire il server Neutron API. 'pecan' " -"è una nuova scrittura sperimentale del server API." - msgid "Timeout" msgstr "Timeout" diff --git a/neutron/locale/ja/LC_MESSAGES/neutron.po b/neutron/locale/ja/LC_MESSAGES/neutron.po index 98b3398103e..98694e11ac7 100644 --- a/neutron/locale/ja/LC_MESSAGES/neutron.po +++ b/neutron/locale/ja/LC_MESSAGES/neutron.po @@ -15,9 +15,9 @@ # 笹原 昌美 , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1886,15 +1886,6 @@ msgstr "" "レイプロトコルオーバーヘッドの値を自動的に減算します。デフォルト値は " "Ethernet の標準値である 1500 です。" -msgid "" -"MTU setting for device. This option will be removed in Newton. Please use " -"the system-wide segment_mtu setting which the agents will take into account " -"when wiring VIFs." -msgstr "" -"デバイスの MTU 設定。このオプションは Newton では削除されます。VIF のワイヤリ" -"ングを行う際にエージェントが考慮に入れる、システム全体に関する segment_mtu 設" -"定を使用してください。" - msgid "MTU size of veth interfaces" msgstr "veth インターフェースの MTU サイズ" @@ -1973,9 +1964,6 @@ msgstr "" "remote_ip_prefix %(remote_ip_prefix)s を持つ計測ラベル規則が他の計測ラベル規" "則と重なり合っています" -msgid "Method cannot be called within a transaction." -msgstr "トランザクション内にメソッドを呼び出すことができません" - msgid "Migration from distributed router to centralized is not supported" msgstr "分散ルーターから集中ルーターへの移行はサポートされません" @@ -2072,17 +2060,6 @@ msgstr "名前 '%s の先頭または末尾にハイフンを使用してはな msgid "Name of Open vSwitch bridge to use" msgstr "使用する Open vSwitch ブリッジの名前" -msgid "" -"Name of bridge used for external network traffic. This should be set to an " -"empty value for the Linux Bridge. When this parameter is set, each L3 agent " -"can be associated with no more than one external network. This option is " -"deprecated and will be removed in the M release." -msgstr "" -"外部のネットワークトラフィックが使用できるブリッジの名前。Linux Bridge に関し" -"ては 空の値を設定する必要があります。このパラメーターを設定すると、各 L3 エー" -"ジェントには 1 つの外部ネットワークしか割り当てることができなくなります。この" -"オプションは、M リリースでは提供を終了する予定です。" - msgid "" "Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one region." msgstr "" @@ -3324,13 +3301,6 @@ msgstr "" "このネットワークにはルーターが存在し、ルーターはアクセスの際にこのポリシーを" "使用します。" -msgid "" -"This will choose the web framework in which to run the Neutron API server. " -"'pecan' is a new experiemental rewrite of the API server." -msgstr "" -"これにより、Neutron の API サーバーを起動する Web フレームワークを選択しま" -"す。'pecan' とは API サーバーを新規に実験的に再作成したものです。" - msgid "Timeout" msgstr "タイムアウト" diff --git a/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron-log-error.po b/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron-log-error.po index 38dd9acb8aa..6e176b1280f 100644 --- a/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron-log-error.po +++ b/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron-log-error.po @@ -7,9 +7,9 @@ # Sungjin Kang , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -205,17 +205,6 @@ msgstr "" "ICMPv6 Neighbor Advt 위조(arp 위조의 일부) 억제가 작동하지 않습니다. 새 버전" "의 OVS가 필요합니다." -msgid "" -"Check for Open vSwitch support of conntrack support failed. OVS/CT firewall " -"will not work. A newer version of OVS (2.5+) and linux kernel (4.3+) are " -"required. See https://github.com/openvswitch/ovs/blob/master/FAQ.mdfor more " -"information." -msgstr "" -"Open vSwitch에서 conntrack을 지원하는지 확인하는 데 실패했습니다. OVS/CT 방화" -"벽이 작동하지 않습니다. 새 버전의 OVS(2.5+) 및 linux 커널(4.3+)이 필요합니" -"다. 자세한 내용은 https://github.com/openvswitch/ovs/blob/master/FAQ.md를 참" -"조하십시오." - msgid "" "Check for VF management support failed. Please ensure that the version of ip " "link being used has VF support." @@ -638,14 +627,6 @@ msgstr "" "IPTablesManager.apply가 다음 iptables 규칙 세트를 적용하지 못함:\n" "%s" -#, python-format -msgid "" -"IPv6 protocol requires a minimum MTU of %(min_mtu)s, while the configured " -"value is %(current_mtu)s" -msgstr "" -"IPv6 프로토콜에는 최소 %(min_mtu)s MTU가 필요한 반면 구성된 값은 " -"%(current_mtu)s입니다." - msgid "" "ImportError exception occurred while loading the external DNS service driver" msgstr "외부 DNS 서비스 드라이버를 로드하는 중에 ImportError 예외 발생" diff --git a/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po b/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po index a8da560e778..626aab53038 100644 --- a/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po +++ b/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po @@ -1,9 +1,9 @@ # Sungjin Kang , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b2.dev47\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-06 07:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -749,9 +749,5 @@ msgstr "VlanTypeDriver 초기화 완료" msgid "agent_updated by server side %s!" msgstr "서버측 %s!에 의한 agent_updated" -#, python-format -msgid "port_unbound(): net_uuid %s not in local_vlan_map" -msgstr "port_unbound(): net_uuid %s이(가) local_vlan_map에 없음" - msgid "rpc_loop doing a full sync." msgstr "전체 동기화를 수행하는 rpc_loop." diff --git a/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron.po b/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron.po index 7a174e147a0..fe97408c205 100644 --- a/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron.po +++ b/neutron/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/neutron.po @@ -9,17 +9,18 @@ # Sungjin Kang , 2013 # Sungjin Kang , 2013 # Andreas Jaeger , 2016. #zanata +# HYUNGBAI PARK , 2016. #zanata # jtjang , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-15 08:26+0000\n" -"Last-Translator: jtjang \n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-17 10:52+0000\n" +"Last-Translator: HYUNGBAI PARK \n" "Language: ko-KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -1823,14 +1824,6 @@ msgstr "" "neutron이 이 값에서 오버레이 프로토콜 오버헤드를 자동으로 제거합니다. 이더넷" "의 표준 값인 1500으로 기본값이 지정됩니다." -msgid "" -"MTU setting for device. This option will be removed in Newton. Please use " -"the system-wide segment_mtu setting which the agents will take into account " -"when wiring VIFs." -msgstr "" -"장치의 MTU 설정입니다. 이 옵션은 Newton에서 제거됩니다. VIF를 연결할 때 에이" -"전트에서 고려할 시스템 전체 segment_mtu 설정을 사용하십시오." - msgid "MTU size of veth interfaces" msgstr "veth 인터페이스의 MTU 크기" @@ -1907,9 +1900,6 @@ msgstr "" "remote_ip_prefix %(remote_ip_prefix)s을(를) 가진 측정 레이블 규칙이 다른 항목" "과 겹침" -msgid "Method cannot be called within a transaction." -msgstr "트랜잭션 내에서 메소드를 호출할 수 없습니다." - msgid "Migration from distributed router to centralized is not supported" msgstr "분산 라우터에서 중앙으로 마이그레이션하는 작업은 지원되지 않음" @@ -1995,17 +1985,6 @@ msgstr "이름 '%s'은(는) 하이픈으로 시작하거나 끝날 수 없습니 msgid "Name of Open vSwitch bridge to use" msgstr "사용할 열린 vSwitch 브릿지의 이름" -msgid "" -"Name of bridge used for external network traffic. This should be set to an " -"empty value for the Linux Bridge. When this parameter is set, each L3 agent " -"can be associated with no more than one external network. This option is " -"deprecated and will be removed in the M release." -msgstr "" -"외부 네트워크 트래픽에 사용되는 브릿지 이름입니다. Linux Bridge의 빈 값으로 " -"설정해야 합니다. 이 매개변수가 설정되면 각 L3 에이전트를 두 개 이상의 외부 네" -"트워크에 연관시킬 수 있습니다. 이 옵션은 더 이상 사용되지 않으므로 M 릴리스에" -"서 제거됩니다." - msgid "" "Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one region." msgstr "" @@ -2079,7 +2058,7 @@ msgid "Neutron Service Type Management" msgstr "Neutron 서비스 유형 관리" msgid "Neutron core_plugin not configured!" -msgstr "Neutron core_plugin이 구성되지 않았습니다!" +msgstr "Neutron core_plugin이 구성되지 않았습니다" msgid "New value for first_ip or last_ip has to be specified." msgstr "first_ip 또는 last_ip의 새 값을 지정해야 합니다." @@ -2331,7 +2310,7 @@ msgstr "Ping 제한시간 초과" #, python-format msgid "Plugin '%s' not found." -msgstr "플러그인 '%s'를 찾을 수 없습니다." +msgstr "플러그인 '%s'를 찾을 수 없습니다" msgid "Plugin does not support updating provider attributes" msgstr "플러그인이 제공자 속성 업데이트를 지원하지 않음" @@ -3190,13 +3169,6 @@ msgstr "" "이 네트워크에 연결된 라우터가 있으며, 해당 라우터에는 액세스를 위해 이 정책" "이 필요합니다." -msgid "" -"This will choose the web framework in which to run the Neutron API server. " -"'pecan' is a new experiemental rewrite of the API server." -msgstr "" -"그러면 Neutron API 서버를 실행할 웹 프레임워크를 선택합니다. 'pecan'은 API 서" -"버를 실험적으로 새로 재작성합니다." - msgid "Timeout" msgstr "제한시간" diff --git a/neutron/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/neutron.po b/neutron/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/neutron.po index 37c5fa91101..3fc477c560b 100644 --- a/neutron/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/neutron.po +++ b/neutron/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/neutron.po @@ -7,9 +7,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1895,15 +1895,6 @@ msgstr "" "o Neutron subtrai automaticamente a sobrecarga de protocolo sobreposta desse " "valor. Padronizado para 1500, o valor padrão para Ethernet." -msgid "" -"MTU setting for device. This option will be removed in Newton. Please use " -"the system-wide segment_mtu setting which the agents will take into account " -"when wiring VIFs." -msgstr "" -"Configuração de MTU para o dispositivo. Esta opção será removida na versão " -"Newton. Por favor use a configuração system-wide_segment_mtu que os agentes " -"considerarão ao conectar as VIFs." - msgid "MTU size of veth interfaces" msgstr "Tamanho MTU de interfaces vEth" @@ -1980,9 +1971,6 @@ msgid "" msgstr "" "Regra de marcação com remote_ip_prefix %(remote_ip_prefix)s sobrepõe outra" -msgid "Method cannot be called within a transaction." -msgstr "O método não pode ser chamado dentro de uma transação." - msgid "Migration from distributed router to centralized is not supported" msgstr "A migração do roteador distribuído para centralizado não é suportada" @@ -2077,17 +2065,6 @@ msgstr "O nome '%s' não deve começar nem terminar com um hífen." msgid "Name of Open vSwitch bridge to use" msgstr "Nome da ponte Open vSwitch a ser usado" -msgid "" -"Name of bridge used for external network traffic. This should be set to an " -"empty value for the Linux Bridge. When this parameter is set, each L3 agent " -"can be associated with no more than one external network. This option is " -"deprecated and will be removed in the M release." -msgstr "" -"Nome da bridge utilizado para o tráfego de redes externas. Este valor deve " -"ser vazio para a Linux Bridge. Quando este parâmetro é setado, cada agente " -"L3 pode ser associado a não mais de uma rede externa. Esta opção está " -"obsoleta e será removida na versão M." - msgid "" "Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one region." msgstr "" @@ -3335,13 +3312,6 @@ msgid "" msgstr "" "Há roteadores conectados a essa rede que dependem dessa política para acesso." -msgid "" -"This will choose the web framework in which to run the Neutron API server. " -"'pecan' is a new experiemental rewrite of the API server." -msgstr "" -"Isso escolherá a estrutura da web na qual executar o servidor da API " -"Neutron. O 'pecan' é uma nova regravação experimental do servidor da API." - msgid "Timeout" msgstr "Tempo limite" diff --git a/neutron/locale/ru/LC_MESSAGES/neutron.po b/neutron/locale/ru/LC_MESSAGES/neutron.po index 699d1ae220b..6b8bc395902 100644 --- a/neutron/locale/ru/LC_MESSAGES/neutron.po +++ b/neutron/locale/ru/LC_MESSAGES/neutron.po @@ -6,9 +6,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1884,14 +1884,6 @@ msgstr "" "автоматически вычитает байты, необходимые для протокола перекрытия, из этого " "значения. Значение по умолчанию: 1500, стандартное для Ethernet." -msgid "" -"MTU setting for device. This option will be removed in Newton. Please use " -"the system-wide segment_mtu setting which the agents will take into account " -"when wiring VIFs." -msgstr "" -"Параметр MTU для устройства. Будет удален в Newton. Используйте системное " -"значение segment_mtu для агентов, работающих с VIF." - msgid "MTU size of veth interfaces" msgstr "Размер MTU интерфейсов veth" @@ -1971,9 +1963,6 @@ msgstr "" "Правило метки измерения с remote_ip_prefix %(remote_ip_prefix)s " "перекрывается другим правилом" -msgid "Method cannot be called within a transaction." -msgstr "Метод нельзя вызывать внутри транзакции." - msgid "Migration from distributed router to centralized is not supported" msgstr "" "Миграция с распределенных маршрутизаторов на централизованный не " @@ -2071,17 +2060,6 @@ msgstr "Имя '%s' не должно начинаться дефисом или msgid "Name of Open vSwitch bridge to use" msgstr "Имя используемого моста Open vSwitch" -msgid "" -"Name of bridge used for external network traffic. This should be set to an " -"empty value for the Linux Bridge. When this parameter is set, each L3 agent " -"can be associated with no more than one external network. This option is " -"deprecated and will be removed in the M release." -msgstr "" -"Имя моста, используемого для передачи данных по внешней сети. Для Linux " -"Bridge должно быть задано пустое значение. Если задан этот параметр, то " -"каждый агент L3 может быть связан не более чем с одной внешней сетью. Эта " -"опция устарела и будет удалена в выпуске M." - msgid "" "Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one region." msgstr "" @@ -3314,13 +3292,6 @@ msgid "" msgstr "" "К сети подключены маршрутизаторы, доступ к которым зависит от этой стратегии." -msgid "" -"This will choose the web framework in which to run the Neutron API server. " -"'pecan' is a new experiemental rewrite of the API server." -msgstr "" -"Укажите веб-среду, а которой работает сервер API Neutron. 'pecan' - это " -"новый экспериментальный вариант сервера API." - msgid "Timeout" msgstr "Таймаут" diff --git a/neutron/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po b/neutron/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po index 709bd2ad3c0..ef97869ae92 100644 --- a/neutron/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po +++ b/neutron/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po @@ -3,9 +3,9 @@ # KATO Tomoyuki , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b2.dev347\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-03 04:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -562,7 +562,3 @@ msgstr "VlanTypeDriver ilklendirme tamamlandı" #, python-format msgid "agent_updated by server side %s!" msgstr "ajan sunucu tarafında güncellendi %s!" - -#, python-format -msgid "port_unbound(): net_uuid %s not in local_vlan_map" -msgstr "port_unbound(): net_uuid %s local_vlan_map içinde değil" diff --git a/neutron/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron.po b/neutron/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron.po index 8d93b3efd83..87fbeaf687a 100644 --- a/neutron/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron.po +++ b/neutron/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/neutron.po @@ -15,9 +15,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1724,14 +1724,6 @@ msgstr "" "和 VLAN 网络,neutron 使用此值而不做修改。对于 VXLAN 之类的覆盖网络,neutron " "自动从此值减去覆盖协议开销。缺省为 1500(这是以太网的标准值)。" -msgid "" -"MTU setting for device. This option will be removed in Newton. Please use " -"the system-wide segment_mtu setting which the agents will take into account " -"when wiring VIFs." -msgstr "" -"设备的 MTU 设置。此选项将在 Newton 中移除。请使用系统范围的 segment_mtu 设" -"置,连线 VIF 时,代理程序将考虑这些设置。" - msgid "MTU size of veth interfaces" msgstr "veth 接口的 MTU 大小" @@ -1807,9 +1799,6 @@ msgstr "" "带有 remote_ip_prefix %(remote_ip_prefix)s 的测量标签规则与另一测量标签规则重" "叠" -msgid "Method cannot be called within a transaction." -msgstr "不能在事务中调用方法。" - msgid "Migration from distributed router to centralized is not supported" msgstr "不支持从分布式路由器迁移至集中路由器" @@ -1894,16 +1883,6 @@ msgstr "名称“%s”不能以连字符开头或结尾。" msgid "Name of Open vSwitch bridge to use" msgstr "要使用的已打开 vSwitch 网桥的名称" -msgid "" -"Name of bridge used for external network traffic. This should be set to an " -"empty value for the Linux Bridge. When this parameter is set, each L3 agent " -"can be associated with no more than one external network. This option is " -"deprecated and will be removed in the M release." -msgstr "" -"用于外部网络流量的网桥的名称。对于 Linux 网桥,它应设置为空值。如果设置了此参" -"数,那么每个 L3 代理程序最多可与一个外部网络相关联。此选项已不推荐使用,将在 " -"M 发行版中移除。" - msgid "" "Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one region." msgstr "要使用的 nova 区域的名称。如果 keystone 管理多个区域,那么这很有用。" @@ -3007,13 +2986,6 @@ msgid "" "access." msgstr "根据此策略,有一些路由器附加至此网络以用于访问。" -msgid "" -"This will choose the web framework in which to run the Neutron API server. " -"'pecan' is a new experiemental rewrite of the API server." -msgstr "" -"这将选择要运行 Neutron API 服务器的 Web 框架。“pecan”是 API 服务器的新的试验" -"性改写。" - msgid "Timeout" msgstr "超时" diff --git a/neutron/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/neutron.po b/neutron/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/neutron.po index 7d65f68dfff..344ff62f483 100644 --- a/neutron/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/neutron.po +++ b/neutron/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/neutron.po @@ -6,9 +6,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev21\n" +"Project-Id-Version: neutron 9.0.0.0b3.dev409\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-15 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 18:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1723,14 +1723,6 @@ msgstr "" "Neutron 會自動從此值中扣除套版通訊協定額外負擔。預設值為 1500,這是乙太網路的" "標準值。" -msgid "" -"MTU setting for device. This option will be removed in Newton. Please use " -"the system-wide segment_mtu setting which the agents will take into account " -"when wiring VIFs." -msgstr "" -"裝置的 MTU 設定。這個選項將在 Newton 中予以移除。請使用系統範圍的 " -"segment_mtu 設定,代理程式在連接 VIF 時將考量此設定。" - msgid "MTU size of veth interfaces" msgstr "veth 介面的 MTU 大小" @@ -1806,9 +1798,6 @@ msgstr "" "計量標籤規則 (remote_ip_prefix = %(remote_ip_prefix)s),與另一個計量標籤規則" "重疊" -msgid "Method cannot be called within a transaction." -msgstr "無法在交易內呼叫方法。" - msgid "Migration from distributed router to centralized is not supported" msgstr "不支援從分散式路由器移轉至集中式" @@ -1892,16 +1881,6 @@ msgstr "名稱 '%s' 不得以連字號開頭或結尾。" msgid "Name of Open vSwitch bridge to use" msgstr "要使用的 Open vSwitch 橋接器名稱" -msgid "" -"Name of bridge used for external network traffic. This should be set to an " -"empty value for the Linux Bridge. When this parameter is set, each L3 agent " -"can be associated with no more than one external network. This option is " -"deprecated and will be removed in the M release." -msgstr "" -"用於外部網路資料流量的橋接器名稱。針對 Linux 橋接器,應該將此參數設為空值。設" -"定此參數時,每一個 L3 代理程式都可與不超過 1 個外部網路建立關聯。這個選項已淘" -"汰,並且將在 M 發行版中予以移除。" - msgid "" "Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one region." msgstr "要使用的 Nova 區域名稱。如果 Keystone 管理多個區域,則很有用。" @@ -3015,13 +2994,6 @@ msgid "" "access." msgstr "有依賴於此存取原則的路由器已連接至此網路。" -msgid "" -"This will choose the web framework in which to run the Neutron API server. " -"'pecan' is a new experiemental rewrite of the API server." -msgstr "" -"這將選擇要在其中執行 Neutron API 伺服器的 Web 架構。'pecan' 是 API 伺服器的新" -"試驗性重新撰寫。" - msgid "Timeout" msgstr "逾時"