# Translations template for nova_powervm. # Copyright 2015, 2017 IBM Corp. # This file is distributed under the same license as the nova_powervm # project. # Automatically generated, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.4.0\n" #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:126 msgid "Clearing stale I/O connections on driver init." msgstr "Löschen veralteter E/A-Verbindungen auf Treibereinheit." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:144 msgid "The compute driver has been initialized." msgstr "Der Rechentreiber wurde initialisiert." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:157 msgid "The compute driver has been shutdown." msgstr "Der Compute-Treiber wurde heruntergefahren." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:210 #, python-format msgid "Host UUID is:%s" msgstr "Die Host-UUID lautet:%s" #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:215 #, python-format msgid "" "Operation: %(op)s. Virtual machine display name: %(display_name)s, name: " "%(name)s" msgstr "" "Operation: %(op)s. Anzeigename der virtuellen Maschine: %(display_name)s, name: " "%(name)s" #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:706 msgid "Destroy called for migrated/resized instance." msgstr "Löschvorgang für migrierte / in der Größe geänderte Instanz aufgerufen." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:719 msgid "Ignoring destroy call during resize revert." msgstr "Der Löschaufruf während der Aufhebung der Größenänderung wird ignoriert." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:777 msgid "During volume detach, the instance was not found on this host." msgstr "Bei der Aufhebung der Zuordnung des Datenträgers wurde die Instanz nicht auf diesem Host gefunden." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1439 msgid "Checking live migration capability on destination host." msgstr "Die Livemigrationsfähigkeit auf dem Zielhost wird überprüft." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1454 msgid "Cleaning up from checking live migration capability on destination." msgstr "Bereinigung von der Prüfung der Livemigrationsfähigkeit auf dem Ziel." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1470 msgid "Checking live migration capability on source host." msgstr "Die Livemigrationsfähigkeit auf dem Quellenhost wird überprüft." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1492 msgid "Pre live migration processing." msgstr "Verarbeitung vor der Livemigration." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1663 msgid "Post live migration processing on source host." msgstr "Verarbeitung nach der Livemigration auf dem Quellenhost." #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1679 msgid "Post live migration processing on destination host." msgstr "Verarbeitung nach der Livemigration auf dem Zielhost." #: nova_powervm/virt/powervm/event.py:188 #, python-format msgid "Sending life cycle event for instance state change to: %s" msgstr "Senden eines Lebenszyklusereignisses, um den Instanzstatus in: %s zu ändern" #: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:165 #, python-format msgid "Performing pre migration for volume %(volume)s" msgstr "Durchführung der Verarbeitung vor der Migration für Datenträger %(volume)s" #: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:202 #: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:400 #, python-format msgid "Performing post migration for volume %(volume)s" msgstr "Durchführung der Verarbeitung nach der Migration für Datenträger %(volume)s" #: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:238 #, python-format msgid "Performing detach for volume %(volume)s" msgstr "Die Zuordnung für den Datenträger %(volume)s wird aufgehoben" #: nova_powervm/virt/powervm/media.py:94 #, python-format msgid "Creating config drive for instance: %s" msgstr "Das Konfigurationslaufwerk für Instanz: %s wird erstellt" #: nova_powervm/virt/powervm/media.py:118 #, python-format msgid "" "Config drive ISO being built for instance %(inst)s building to path " "%(iso_path)s." msgstr "" "Das ISO-Konfigurationslaufwerk für Instanz %(inst)s wird erstellt im Pfad " "%(iso_path)s." #: nova_powervm/virt/powervm/media.py:189 #, python-format msgid "" "Adding cfg drive mapping for instance %(inst)s for Virtual I/O Server " "%(vios)s" msgstr "" "Die Konfigurationslaufwerkzuordnung für Instanz %(inst)s für den virtuellen E/A-Server " "%(vios)s" #: nova_powervm/virt/powervm/media.py:319 #, python-format msgid "Removing virtual optical for VM with UUID %s." msgstr "Das virtuelle optische Medienrepository für die VM mit UUID %s wird entfernt." #: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:116 #, python-format msgid "Pushed custom event for consumption by neutron agent: %s" msgstr "Vom Neutron-Agenten mit Push-Operation übertragenes benutzerdefiniertes Ereignis für die Nutzung: %s" #: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:364 #, python-format msgid "Deleting VIF with mac %(mac)s for instance %(inst)s." msgstr "Der VIF mit Mac %(mac)s für Instanz %(inst)s wird gelöscht." #: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:808 #, python-format msgid "VIF with mac %(mac)s is going on trunk %(dev)s with PVID %(pvid)s" msgstr "VIF mit der MAC-Adresse %(mac)s geht auf Trunk %(dev)s mit der PVID %(pvid)s" #: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:637 #, python-format msgid "Deleting virtual machine. LPARID: %s" msgstr "Die virtuelle Maschine wird gelöscht. LPARID: %s" #: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:643 #, python-format msgid "Virtual machine delete status: %d" msgstr "Löschstatus der virtuellen Maschine: %d" #: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:50 #, python-format msgid "Local Storage driver initialized: volume group: '%s'" msgstr "Lokaler Speichertreiber initialisiert: Datenträgergruppe: '%s'" #: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:135 #: nova_powervm/virt/powervm/volume/fileio.py:83 #, python-format msgid "Disconnecting instance %(inst)s from storage disks." msgstr "Die Instanz %(inst)s wird von Speicherplatten getrennt." #: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:164 #, python-format msgid "" "Unmapped boot disk %(disk_name)s from the management partition from Virtual " "I/O Server %(vios_name)s." msgstr "" "Die Zuordnung des Bootdatenträgers %(disk_name)s zur Managementpartition wurde vom " "virtuellen E/A-Server %(vios_name)s aufgehoben." #: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:187 msgid "Create disk." msgstr "Die Platte wird erstellt." #: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:230 #: nova_powervm/virt/powervm/volume/fileio.py:59 #, python-format msgid "" "Adding logical volume disk connection between VM %(vm)s and VIOS %(vios)s." msgstr "" "Eine logische Datenträgerverbindung zwischen der VM %(vm)s und dem virtuellen E/A-Server %(vios)s wird hinzugefügt." #: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:276 #, python-format msgid "Extending disk: %s" msgstr "Die Platte %s wird erweitert." #: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:73 #, python-format msgid "" "SSP Storage driver initialized. Cluster '%(clust_name)s'; SSP " "'%(ssp_name)s'; Tier '%(tier_name)s" msgstr "" "SSP-Speichertreiber initialisiert. Cluster '%(clust_name)s'; SSP " "'%(ssp_name)s'; Schicht '%(tier_name)s" #: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:146 #, python-format msgid "Removing SSP disk connection between VM %(vm)s and VIOS %(vios)s." msgstr "Die SSP-Plattenverbindung zwischen der VM %(vm)s und dem virtuellen E/A-Server %(vios)s wird entfernt." #: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:190 #, python-format msgid "" "Unmapped boot disk %(disk_name)s from the management partition from Virtual " "I/O Server %(vios_uuid)s." msgstr "" "Die Zuordnung des Bootdatenträgers %(disk_name)s zur Managementpartition wurde vom " "virtuellen E/A-Server %(vios_uuid)s aufgehoben." #: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:227 #, python-format msgid "" "SSP: Create %(image_type)s disk from image %(image_id)s for instance " "%(instance_uuid)s." msgstr "" "SSP: Die %(image_type)s Platte wird aus dem Image %(image_id)s für Instanz " "%(instance_uuid)s." #: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:239 #, python-format msgid "SSP: Disk name is %s" msgstr "SSP: Der Plattenname lautet %s." #: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:276 #, python-format msgid "Adding SSP disk connection between VM %(vm)s and VIOS %(vios)s." msgstr "Die SSP-Plattenverbindung zwischen der VM %(vm)s und dem virtuellen E/A-Server %(vios)s wird hinzugefügt." #: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:219 #, python-format msgid "NVRAM has not changed for instance: %s" msgstr "Nicht flüchtiger Arbeitsspeicher wurde für die Instanz: %s nicht geändert" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/base.py:45 #, python-format msgid "Running task %(task)s for instance %(inst)s" msgstr "Ausführen der Task %(task)s für Instanz %(inst)s" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/base.py:53 #, python-format msgid "Task %(task)s completed in %(seconds)d seconds for instance %(inst)s" msgstr "Task %(task)s in %(seconds)d Sekunden für Instanz %(inst)s abgeschlossen" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/image.py:77 #, python-format msgid "" "Starting stream of boot device for instance %(inst)s (local blockdev " "%(devpath)s) to glance image %(img_id)s." msgstr "" "Der Datenstrom der Booteinheit für Instanz %(inst)s (lokale Blockeinheit " "%(devpath)s) zum Glance-Image %(img_id)s wurde gestartet." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:182 #, python-format msgid "Updating VIF with mac %(mac)s for instance %(sys)s" msgstr "Aktualisieren von VIF mit MAC %(mac)s für Instanz %(sys)s" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:195 #, python-format msgid "Creating VIF with mac %(mac)s for instance %(sys)s" msgstr "Der VIF mit Mac %(mac)s für Instanz %(sys)s wird erstellt." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:213 msgid "Undoing temporary host assignment to instance." msgstr "Rückgängigmachen der temporären Hostzuordnung zu Instanz." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:306 #, python-format msgid "Plugging the Management Network Interface to instance %s" msgstr "Die Managementnetzschnittstelle für Instanz %s wird verbunden." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:55 #, python-format msgid "Connecting volume %(vol)s to instance %(inst)s" msgstr "Der Datenträger %(vol)s wird mit Instanz %(inst)s verbunden." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:103 #, python-format msgid "Disconnecting volume %(vol)s from instance %(inst)s" msgstr "Der Datenträger %(vol)s wird von Instanz %(inst)s getrennt." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:269 #, python-format msgid "" "Discovering device and path for mapping of %(dev_name)s on the management " "partition." msgstr "" "Die Einheit und der Pfad für die Zuordnung von %(dev_name)s auf der " "Managementpartition werden erkannt." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:340 #, python-format msgid "" "Unmapping boot disk %(disk_name)s of instance %(instance_name)s from " "management partition via Virtual I/O Server %(vios_name)s." msgstr "" "Aufheben der Zuordnung der Bootplatte %(disk_name)s der Instanz %(instance_name)s von " "Managementpartition wird über den virtuellen E/A-Server %(vios_name)s aufgehoben." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:347 #, python-format msgid "Removing disk %(disk_path)s from the management partition." msgstr "Die Platte %(disk_path)s wird von der Managementpartition entfernt." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:515 #, python-format msgid "" "Saving block device mapping for volume id %(vol_id)s on instance %(inst)s." msgstr "" "Die Zuordnung der Blockeinheit für Datenträger-ID %(vol_id)s auf Instanz %(inst)s wird gespeichert." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:574 #, python-format msgid "Extending disk size of disk: %(disk)s size: %(size)s." msgstr "Erweitern der Datenträgergröße der Platte: %(disk)s Größe: %(size)s." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:107 #, python-format msgid "Fetching NVRAM for instance %s." msgstr "Abrufen des nicht flüchtigen Arbeitsspeichers für Instanz %s." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:123 #, python-format msgid "Scrubbing storage for instance %s as part of rebuild." msgstr "Bereinigen des Speichers für Instanz %s als Teil der Wiederherstellung." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:135 #, python-format msgid "Rebuild of instance %s failed. Deleting instance from destination." msgstr "Wiederherstellung von Instanz %s fehlgeschlagen. Löschen der Instanz vom Ziel." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:189 #, python-format msgid "Renaming instance to name: %s" msgstr "Umbenennen der Instanz in den Namen: %s" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:305 msgid "No op for NVRAM delete." msgstr "Keine Operation für NVRAM-Löschung." #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:308 #, python-format msgid "Deleting NVRAM for instance: %s" msgstr "Löschen des nicht flüchtigen Arbeitsspeichers für Instanz: %s" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/iscsi.py:172 #, python-format msgid "" "Disconnect Volume: Discovered the device %(hdisk)s on Virtual I/O Server " "%(vios_name)s for volume %(volume_id)s." msgstr "" "Der Datenträger wird getrennt: Die Einheit %(hdisk)s wurde auf dem virtuellen E/A-Server " "%(vios_name)s für Datenträger %(volume_id)s erkannt." #: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:305 #, python-format msgid "" "Instance %(inst)s has not yet defined a WWPN on fabric %(fabric)s. " "Appropriate WWPNs will be generated." msgstr "" "Instanz %(inst)s hat noch keinen WWPN auf Fabric %(fabric)s definiert. " "Es werden zugehörige WWPNs erstellt." #: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:405 #, python-format msgid "NPIV wwpns fabric state=%(st)s for instance %(inst)s" msgstr "NPIV wwpns Fabric-Zustand=%(st)s für Instanz %(inst)s" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:524 #, python-format msgid "" "Adding NPIV mapping for instance %(inst)s for Virtual I/O Server %(vios)s." msgstr "" "Die NPIV-Zuordnung für Instanz %(inst)s für den virtuellen E/A-Server %(vios)s wird hinzugefügt." #: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:578 #, python-format msgid "Removing a NPIV mapping for instance %(inst)s for fabric %(fabric)s." msgstr "Eine NPIV-Zuordnung für Instanz %(inst)s für Fabric %(fabric)s wird entfernt." #: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:606 #, python-format msgid "Setting Fabric state=%(st)s for instance=%(inst)s" msgstr "Der Fabric-Zustand=%(st)s für Instanz=%(inst)s wird eingestellt." #: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:658 #, python-format msgid "" "Fabric %(fabric)s wwpn metadata will be set to %(meta)s for instance %(inst)s" msgstr "" "Die WWPN-Metadaten für Fabric %(fabric)s werden für die Instanz %(inst)s auf %(meta)s festgelegt" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:148 #, python-format msgid "Adding vSCSI mapping to Physical Volume %(dev)s to VM %(vm)s" msgstr "Die vSCSI-Zuordnung vom physischen Datenträger %(dev)s zur VM %(vm)s wird hinzugefügt." #: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:168 #: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:189 #, python-format msgid "Failed to retrieve device_id key from BDM for volume id %s" msgstr "Das Abrufen des Datenträger-ID-Schlüssels vom BDM für Datenträger-ID %s ist fehlgeschlagen." #: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:211 #, python-format msgid "Removing vSCSI mapping from Physical Volume %(dev)s to VM %(vm)s" msgstr "Die vSCSI-Zuordnung vom physischen Datenträger %(dev)s zur VM %(vm)s wird entfernt." #: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:235 #, python-format msgid "Running remove for hdisk: '%s'" msgstr "Entfernen wird ausgeführt für HDisk: '%s'" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:253 #, python-format msgid "hdisk %(disk)s is not removed because it has existing storage mappings" msgstr "HDisk %(disk)s wird nicht entfernt, weil für sie Speicherzuordnungen bestehen" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:271 #, python-format msgid "%(num)d Storage Mappings found for %(dev)s" msgstr "%(num)d Speicherzuordnungen für %(dev)s gefunden" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:285 #, python-format msgid "Removing hdisk for udid: %s" msgstr "Entfernen der HDisk für UDID: %s" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:294 #, python-format msgid "Removing %(hdisk)s from VIOS %(vios)s" msgstr "Entfernen von %(hdisk)s von VIOS %(vios)s" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/vscsi.py:191 #, python-format msgid "" "Discovered %(hdisk)s on vios %(vios)s for volume %(volume_id)s. Status code: " "%(status)s." msgstr "" "Erkannte %(hdisk)s auf VIOS %(vios)s für Datenträger %(volume_id)s. Statuscode: " "%(status)s." #: nova_powervm/virt/powervm/volume/vscsi.py:297 #, python-format msgid "" "Disconnect Volume: Discovered the device %(hdisk)s on Virtual I/O Server " "%(vios_name)s for volume %(volume_id)s. Volume UDID: %(volume_uid)s." msgstr "" "Der Datenträger wird getrennt: Die Einheit %(hdisk)s wurde auf dem virtuellen E/A-Server " "%(vios_name)s für Datenträger %(volume_id)s erkannt. Datenträger-UDID: %(volume_uid)s." # ENGL1SH_VERS10N 17470_16 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE # T9N_SRC_ID 54 # T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2